|
وَ یَمُدُّهُمْ فِیْ طُغْیَانِهِمْ یَعْمَهُوْنَ
|
اور اُن کو اُن کی سرکشی(بغاوت، نافرمانی) میں مہلت دیتا ہے (کہ)وہ اندھے بھٹکتے رہیں
|
منافقین کے بارے
|
2:15
|
|
|
|
|
:
|
|
|
|
|
:
|
|
فَمَنْ یَّكْفُرْ بِالطَّاغُوْتِ وَ یُؤْمِنْۢ بِاللّٰہ
|
پھر جو کوئی جھوٹے معبودوں(طاغوتوں) سے انکار کرے اور اللہ پر ایمان لائے
|
محکم آیت کا حصہ
|
2:256
|
|
وَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْۤا اَوْلِیٰٓئُهُمُ الطَّاغُوْتُ١ۙ یُخْرِجُوْنَهُمْ مِّنَ النُّوْرِ اِلَى الظُّلُمٰتِ١ؕ
|
اور جو لوگ کفر (انکار)کرتے ہیں اُن کے دوست جھوٹے معبود(طاغوت) ہیں وہ اُن کو روشنی سے نکال کر تاریکی(ظلمت) کی طرف لے جاتے ہیں
|
کفر کرنے والے
|
2:257
|
|
یُؤْمِنُوْنَ بِالْجِبْتِ وَ الطَّاغُوْتِ
|
وہ بتوں اور طاغوتوں (جھوٹے خداﺅں) پر ایمان رکھتے ہیں
|
اہل کتاب
|
4:51
|
|
یُرِیْدُوْنَ اَنْ یَّتَحَاكَمُوْۤا اِلَى الطَّاغُوْتِ
|
(لیکن ) وہ چاہتے ہیں کہ (معاملات کا) فیصلہ طاغوت (شیطان) کی طرف سے کروائیں
|
منفرد آیت
|
4:60
|
|
١ۚ وَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا یُقَاتِلُوْنَ فِیْ سَبِیْلِ الطَّاغُوْتِ
|
اور وہ(لوگ) جو کفر کرتے ہیں وہ طاغوتوں (جھوٹے خداﺅں) کی راہ میں لڑتے ہیں
|
اللہ کی راہ میں لڑائی
|
4:76
|
|
وَ جَعَلَ مِنْهُمُ الْقِرَدَةَ وَ الْخَنَازِیْرَ وَ عَبَدَ الطَّاغُوْتَ١ؕ
| ،
اوراُن میں( جن کو) اُس (اللہ) نے بندر اور سور بنا دیا، اور طاغوت (شیطان)کی بندگی(عبادت) کرنے والے
|
اہل کتاب
|
5:60
|
|
مَّاۤ اُنْزِلَ اِلَیْكَ مِنْ رَّبِّكَ طُغْیَانًا وَّ كُفْرًا
|
اکثر کی سرکشی اور کفربڑھا دے گاجو آپؐ کی طرف آپؐ کے رب (کی طرف) سے (قرآن) نازل کیا گیا ہے ،
|
یہودیوں کے خیالات
|
5:64
|
|
طُغْیَانًا وَّ كُفْرًا١ۚ
|
اکثر کی سرکشی اور کفربڑھا دے گا
|
اہل کتاب کو کتب الہی کی اہمیت
|
5:68
|
|
وَّ نَذَرُهُمْ فِیْ طُغْیَانِهِمْ یَعْمَهُوْنَ
|
اور ہم اُن کو اُن کی سرکشی میں اندھا کر کے چھوڑ دیں گے
|
قرآن کے بارے
|
6:110
|
|
وَ یَذَرُهُمْ فِیْ طُغْیَانِهِمْ یَعْمَهُوْنَ
|
اور وہ اُنکو اُن کی سرکشی میں اندھا کر کے چھوڑ دیتا ہے
|
(گمراہوں، یعنی میری آیات کو جھٹلانے والوں)
|
2:186
|
|
فِیْ طُغْیَانِهِمْ یَعْمَهُوْنَ
|
ں اُن کی سرکشی میں اندھا چھوڑ دیتے ہیں
|
ایک اصول
|
10:11
|
|
وَ مَنْ تَابَ مَعَكَ وَ لَا تَطْغَوْا١ؕ
|
ا ور جو( لوگ) آپؐ کے ساتھ (ﷲکی طرف) توبہ کرتے ہیں( وہ بھی قائم رہیں) ، اور حد سے نہ بڑھو
|
آپﷺ اور مومنین کو حکم
|
11:112
|
|
وَ اجْتَنِبُوا الطَّاغُوْتَ١ۚ
|
اور جھوٹے معبودوں (طاغوتوں) سے بچو.
|
ایک اصول
|
16:36
|
|
وَ نُخَوِّفُهُمْ فَمَا یَزِیْدُهُمْ اِلَّا طُغْیَانًا كَبِیْرًا۠
|
اورہم تو اُن کو خوف دلاتے ہیں، پھر یہ (ڈرانا) ان کو اضافہ نہیں دیتا ماسوائے بڑی سرکشی کے
|
خواب نبویﷺ
|
17:60
|
|
فَخَشِیْنَاۤ اَنْ یُّرْهِقَهُمَا طُغْیَانًا وَّ كُفْرًاۚ
|
. پس ہمیں ڈر لگا کہ وہ (لڑکا) سرکشی اور کفر کی اُن (والدین) پر زیادتی نہ کر دے
|
موسیؑ اور اللہ کے بندے کی ملاقات
|
18:80
|
|
اِذْهَبْ اِلٰى فِرْعَوْنَ اِنَّهٗ طَغٰى
|
تُو، (اے موسی ؑ) فرعون کی طرف جا! بے شک! وہ بہت سرکش (باغی) ہے
|
موسیؑ کے بارے
|
20:24
|
|
اِذْهَبَاۤ اِلٰى فِرْعَوْنَ اِنَّهٗ طَغٰىۚۖ
|
تم دونوں فرعون کی طرف جاؤ. بے شک! وہ بہت باغی ہے
|
موسیؑ کے بارے
|
20:43
|
|
قَالَا رَبَّنَاۤ اِنَّنَا نَخَافُ اَنْ یَّفْرُطَ عَلَیْنَاۤ اَوْ اَنْ یَّطْغٰى
|
اُنہوں نے کہا: ہمارے رب! بے شک! ہمیں ڈر ہے کہ وہ ہم پر زیادتی کرے یا کہ وہ حد سے بڑھ جائے
|
موسیؑ کے بارے
|
20:45
|
|
كُلُوْا مِنْ طَیِّبٰتِ مَا رَزَقْنٰكُمْ وَ لَا تَطْغَوْا فِیْهِ
|
کہ پاک چیزوں میں سے کھاؤجو(رزق) ہم نے تمہیں دیا ہے اور اس (کھانے پینے کے معاملے) میں سرکشی نہ کرنا
|
بنی اسرائیل کو
|
20:81
|
|
لَّلَجُّوْا فِیْ طُغْیَانِهِمْ یَعْمَهُوْنَ
|
، پھر بھی وہ اپنی سرکشی میں اندھوں کی طرح ہی بھٹکیں گے
|
آخرت پر ایمان اور صراط مستقیم
|
23:75
|
|
وَ مَا كَانَ لَنَا عَلَیْكُمْ مِّنْ سُلْطٰنٍ١ۚ بَلْ كُنْتُمْ قَوْمًا طٰغِیْنَ
|
ہمارے لیے تو تم پر کوئی اختیار نہیں تھا، نہیں تم تو (خود ہی)باغی تھے
|
اللہ کے سوا کسی اور کی عبادت کرنے والے
|
37:30
|
|
هٰذَا١ؕ وَ اِنَّ لِلطّٰغِیْنَ لَشَرَّ مَاٰبٍۙ
|
یہ (ایسا ہی) ہے! اور بے شک! سرکشوں (حدوں سے گزرنے والوں) کے لیے واقعی بُرا ٹھکانا ہو گا
|
سرکشوں (حدوں سے گزرنے والوں) کے لیے
|
38:55
|
|
وَ الَّذِیْنَ اجْتَنَبُوا الطَّاغُوْتَ اَنْ یَّعْبُدُوْهَا
|
اورجو لوگ جھوٹے معبودوں (طاغوتوں) سے اجتناب (پرہیز) کرتے ہیں کہ کہیں وہ اُن کی عبادت کر لیں
|
ایک اصول
|
39:17
|
|
قَالَ قَرِیْنُهٗ رَبَّنَا مَاۤ اَطْغَیْتُهٗ وَ لٰكِنْ كَانَ فِیْ ضَلٰلٍۭ بَعِیْدٍ
|
اُس کا (شیطان)ساتھی کہتا ہے: ہمارے رب! میں نے تو اُس کو (تیرا) باغی نہیں بنایا تھا، لیکن وہ(خود ہی) دور کی گمراہی میں تھا
|
قیامت
|
50:27
|
|
اَتَوَاصَوْا بِهٖ١ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُوْنَۚ
|
کیا وہ اس (یعنی ایسا کہنے کی ہی) کی وصیت کرتے رہے ہیں؟ نہیں، وہ حدوں سے بڑھنے والے لوگ ہیں
|
(یعنی سب رسولوں کو یہی کہا گیا کہ پاگل ہیں)
|
51:53
|
|
اَمْ تَاْمُرُهُمْ اَحْلَامُهُمْ بِهٰذَاۤ اَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُوْنَۚ
|
کیا اُن کی عقلیں اُن کو یہ(ایسا)حکم دیتی ہیں، یا کہ وہ ایک باغی(حدوں سے بڑھنے والے) لوگ ہیں؟
|
آپﷺ کے متعلق
|
52:32
|
|
مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَ مَا طَغٰى
|
آنکھ دوسری طرف نہ مڑی اور نہ ہی حد سے بڑھی
|
سدرۃ المنتہی
|
53:17
|
|
وَ قَوْمَ نُوْحٍ مِّنْ قَبْلُ١ؕ اِنَّهُمْ كَانُوْا هُمْ اَظْلَمَ وَ اَطْغٰىؕ
|
اور نوحؑ کی قوم کو بھی اس سے پہلے، بے شک! وہ بہت ہی ظالم (نافرمان) اور بہت ہی باغی تھے؛
|
رب کریم کی شان
|
53:52
|
|
اَلَّا تَطْغَوْا فِی الْمِیْزَانِ
|
کہ کہیں تم ترازو میں سر کشی نہ کرو
|
(یعنی مال لینے دینے میں فراڈ نہ کرو)
|
55:8
|
|
قَالُوْا یٰوَیْلَنَاۤ اِنَّا كُنَّا طٰغِیْنَ
|
اُنہوں نے کہا: ہمارے لئے افسوس ہے! بے شک! ہم سرکش تھے
|
باغات والوں کی مثال
|
68:31
|
|
فَاَمَّا ثَمُوْدُ فَاُهْلِكُوْا بِالطَّاغِیَةِ
|
پھرجہاں تک ثمود وکا تعلق ہے پس وہ آسمانی بجلی (گرج) سے ہلاک کر دئیے گئے
|
تاریخی آیت
|
69:5
|
|
اِنَّا لَمَّا طَغَا الْمَآءُ حَمَلْنٰكُمْ فِی الْجَارِیَةِۙ
|
بے شک! جب پانی کا (طوفان) چڑھ گیا، تو ہم نے تمہیں ایک کشتی میں سوار کروا دیا
|
طوفان نوحؑ
|
69:11
|
|
لِّلطَّاغِیْنَ مَاٰبًاۙ
|
(جو) سرکشوں کے لیے ایک ٹھکانہ ہے
|
یوم الفصل
|
78:22
|
|
اِذْهَبْ اِلٰى فِرْعَوْنَ اِنَّهٗ طَغٰى٘ۖ
|
(یہ کہتے ہوئے) تُو فرعون کی طرف جا۔۔۔ بے شک! وہ سرکش ہو رہا ہے۔۔۔
|
موسی ؑ کی کہانی
|
79:17
|
|
فَاَمَّا مَنْ طَغٰىۙ
|
پھر جس نے تو (اللہ کے احکامات سے) سرکشی کی ہو گی
|
قیامت
|
79:37
|
|
كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ بِطَغْوٰهَا۪ۤۙ
|
ثمود (قبیلے) نے (سچائی کو) اپنے باغیانہ غرور سے جھٹلایا
|
تاریخی آیت
|
91:11
|
|
كَلَّاۤ اِنَّ الْاِنْسَانَ لَیَطْغٰۤىۙ
|
نہیں، بےشک انسان واقعی باغی(سرکش) ہے
|
انسان کی فطرت
|
96:6
|