روٹ الفاظ:
| آیت کا حصہ | حصے کا ترجمہ | عنوان/سیاق و سباق | لنک |
|---|---|---|---|
| وَ یَاْمُرُوْنَ بِالْمَعْرُوْفِ وَ یَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ١ؕ | اور اچھائی کا حکم دے اور برائیوں سے منع کرے | ایمان والوں کو حکم | 3:104 |
| تَاْمُرُوْنَ بِالْمَعْرُوْفِ وَ تَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَ تُؤْمِنُوْنَ بِاللّٰهِ | تم اچھائی کا کہتے ہو اور تم برائیوں سے منع کرتے ہو؛ اور تم اللہ پر ایمان رکھتے ہو | ایمان والے لوگوں کو بتانا | 3:110 |
| وَ یَاْمُرُوْنَ بِالْمَعْرُوْفِ وَ یَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ | اور وہ اچھائی کا کہتے ہیں اور برائیوں سے منع کرتے ہیں | (اہلِ کتاب) | 3:114 |
| كَانُوْا لَا یَتَنَاهَوْنَ عَنْ مُّنْكَرٍ فَعَلُوْهُ١ؕ | وہ(بنی اسرائیل میں سے کافرین) ایک دوسرے کو(اُس) برائی سے منع نہیں کرتے تھے جو وہ کیا کرتے تھے | بنی اسرائیل | 5:79 |
| یَاْمُرُهُمْ بِالْمَعْرُوْفِ وَ یَنْهٰهُمْ عَنِ الْمُنْكَرِ | وہ اُن کو اچھائی کا حکم دیتا ہے اور برائیوں (غلطیوں)سے منع کرتا ہے | نبی اکرمﷺ | 7:157 |
| یَاْمُرُوْنَ بِالْمُنْكَرِ وَ یَنْهَوْنَ عَنِ الْمَعْرُوْفِ | وہ برائی کا کہتے ہیں، اور وہ اچھائی سے منع کرتے ہیں، | منافقین کے بارے | 9:67 |
| یَاْمُرُوْنَ بِالْمَعْرُوْفِ وَ یَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ | ؛ وہ نیکی(کرنے) کا کہتے ہیں اور وہ برائی سے منع کرتے ہیں، | مومنین کے بارے میں | 9:71 |
| الْاٰمِرُوْنَ بِالْمَعْرُوْفِ وَ النَّاهُوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ | نیکی کا حکم دینے والے اور برائی سے منع کرنے والے ا | مومنین کی نشانیاں | 9:111 |
| نَكِرَهُمْ وَ اَوْجَسَ مِنْهُمْ خِیْفَةً١ؕ | ، تو اُس کو اُن (فرشتوں) کا شبہ ہوا اور اُس نے اُن سے ایک خوف محسوس کیا | ابراہیمؑ کے بارے | 11:70 |
| فَعَرَفَهُمْ وَ هُمْ لَهٗ مُنْكِرُوْنَ | پھراُس نے ان (بھائیوں) کو پہچان لیا اور وہ اُس (یوسف) کے لئے انجانے رہے | یوسفؑ کی کہانی | 12:58 |
| وَ مِنَ الْاَحْزَابِ مَنْ یُّنْكِرُ بَعْضَهٗ١ؕ | اور (لوگوں کے) گروہوں میں سے ہیں جو اس (قرآن) کے کچھ (حصے) سے انکار کرتے ہیں | قرآن کے متعلق | 13:36 |
| قَالَ اِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنْكَرُوْنَ | اُس (لوطؐ) نے کہا: بے شک! تم (تومیرے لیے) اجنبی لوگ ہو | لوط ؑ کے بارے میں | 15:62 |
| قُلُوْبُهُمْ مُّنْكِرَةٌ وَّ هُمْ مُّسْتَكْبِرُوْنَ | اُن کے دل (اس حقیقت کو ماننے سے)انکاری ہیں،اوروہ تکبر(غرور) والے ہیں | اللہ کو واحد معبود نہیں مانتےجو آخرت پر ایمان نہیں رکھتے | 16:22 |
| یَعْرِفُوْنَ نِعْمَتَ اللّٰهِ ثُمَّ یُنْكِرُوْنَهَا | وہ(لوگ) اللہ کی نعمت پہچانتے ہیں، پھر بھی وہ اس (نعمت) کے انکاری ہو جاتے ہیں. | لوگ | 16:83 |
| یَنْهٰى عَنِ الْفَحْشَآءِ وَ الْمُنْكَرِ وَ الْبَغْیِ | اور بے حیائی، اور منکر پن، اور بغاوت (بدمعاشی، سرکشی) سے منع کرتا ہے | محکم آیت | 16:90 |
| لَقَدْ جِئْتَ شَیْــٴًـا نُّكْرًا | ؟ واقعی! آپ ایک بُری چیز لائے (یعنی کر چکے) ہیں | موسیؑ اور اللہ کے بندے کی ملاقات | 18:74 |
| ثُمَّ یُرَدُّ اِلٰى رَبِّهٖ فَیُعَذِّبُهٗ عَذَابًا نُّكْرًا | ، پھر وہ اپنے رب کی طرف لوٹایا جائے گا، پھر وہ(رب) اُس کو ایک بہت ہی سخت سزا کا عذاب دے گا | ذی القرنین | 18:87 |
| وَ هٰذَا ذِكْرٌ مُّبٰرَكٌ اَنْزَلْنٰهُؕ اَفَاَنْتُمْ لَهٗ مُنْكِرُوْنَ۠ | اور یہ مبارک ذکر ہے ہم نے اُس کونازل کیا ہے: کیاپھر تم اِس (قرآن) کے منکرہو؟ | قرآن کے بارے | 21:50 |
| وَ اَمَرُوْا بِالْمَعْرُوْفِ وَ نَهَوْا عَنِ الْمُنْكَرِ١ؕ | اور نیکی کرنے کا حکم دیں گے اور برائیوں سے منع کریں گے. | اگر انکو زمین میں آباد کر دیا جائے | 22:41 |
| فَاَمْلَیْتُ لِلْكٰفِرِیْنَ ثُمَّ اَخَذْتُهُمْ١ۚ فَكَیْفَ كَانَ نَكِیْرِ | پھر میں نے کافرین کے لئے مہلت دی، پھر میں اُن کو جکڑ لیا، پھر کیسی(خوفناک) تھی میری نفرت(سزا) | آپﷺ کے بارے | 22:44 |
| اَمْ لَمْ یَعْرِفُوْا رَسُوْلَهُمْ فَهُمْ لَهٗ مُنْكِرُوْنَ٘ | یا کیاوہ اپنے رسولﷺ کو نہیں پہچانتے (جانتے) پھر وہ اُس (رسولﷺ) کے منکر ہوتے ہیں؟ | اللہ کے احکامات سے بےخبر | 23:69 |
| ١ؕ وَ مَنْ یَّتَّبِعْ خُطُوٰتِ الشَّیْطٰنِ فَاِنَّهٗ یَاْمُرُ بِالْفَحْشَآءِ وَ الْمُنْكَرِ١ؕ | پھر بے شک! وہ (شیطان) فحاشی (بے حیائی) اور بری باتوں کا حکم دے گا | محکم آیت | 24:21 |
| قَالَ نَكِّرُوْا لَهَا عَرْشَهَا | اُس (سلیمانؑ) نے کہا: اُس کے تخت کا روپ اُس کے لیے بدل دو | سلیمانؑ کی فوج اور ملکہ سبا | 27:41 |
| وَ تَاْتُوْنَ فِیْ نَادِیْكُمُ الْمُنْكَرَ١ؕ | اور اپنی مجالس میں بے حیائی کرتے ہو؟ | لوطؑ کے بارے | 29:29 |
| اِنَّ الصَّلٰوةَ تَنْهٰى عَنِ الْفَحْشَآءِ وَ الْمُنْكَرِ١ؕ | بے شک! نماز بے حیائی اور گناہ (منکر) سے منع کرتی ہے | آپﷺ کو حکم | 29:45 |
| یٰبُنَیَّ اَقِمِ الصَّلٰوةَ وَ اْمُرْ بِالْمَعْرُوْفِ وَ انْهَ عَنِ الْمُنْكَرِ | اے میرے بیٹے! نماز قائم کر اور نیکی کا حکم دے ور برائی سے منع کر، | شان باری تعالی | 31:17 |
| اِنَّ اَنْكَرَ الْاَصْوَاتِ لَصَوْتُ الْحَمِیْرِ | بے شک! سب آوازوں میں سے کرخت ترین آوازواقعی گدھے کی آواز ہے | احکامات | 31:19 |
| فَكَذَّبُوْا رُسُلِیْ١۫ فَكَیْفَ كَانَ نَكِیْرِ | پھر بھی اُنہوں نے میرے رسولوں کو جھٹلا دیا. پس کیسی ہی سخت تھی میری سزا | اس وقت کے کافرین سے پہلے والے | 34:45 |
| ثُمَّ اَخَذْتُ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا فَكَیْفَ كَانَ نَكِیْرِ | پھر میں نے پکڑ لیا اُن لوگوں کو جنہوں نے کفر کیا، پھر کیسی تھی (سخت) میری سزا۔ | آپﷺ کے بارے | 35:26 |
| وَ یُرِیْكُمْ اٰیٰتِهٖ١ۖۗ فَاَیَّ اٰیٰتِ اللّٰهِ تُنْكِرُوْنَ | اور وہ تمہیں اپنی نشانیاں دکھاتا ہے. پھر کونسی اللہ کی نشانیاں ہیں جو تم جھٹلاتے ہو؟ | شان باری تعالی | 40:81 |
| مَا لَكُمْ مِّنْ مَّلْجَاٍ یَّوْمَئِذٍ وَّ مَا لَكُمْ مِّنْ نَّكِیْرٍ | . اُس دن نہ ہی تمہارے لیے کوئی پناہ ہے،اور نہ ہی تمہارے لیے انکار ہو گا | انسان کو وارننگ | 42:47 |
| اِذْ دَخَلُوْا عَلَیْهِ فَقَالُوْا سَلٰمًا١ؕ قَالَ سَلٰمٌ١ۚ قَوْمٌ مُّنْكَرُوْنَۚ | جب وہ (مہمان، فرشتے) اُس کے سامنے آئے پھر اُنہوں نے کہا: سلام. اُس نے کہا: سلام! (اور سوچا کہ) انجانے لوگ ہیں | تاریخی آیت | 51:25 |
| فَتَوَلَّ عَنْهُمْ١ۘ یَوْمَ یَدْعُ الدَّاعِ اِلٰى شَیْءٍ نُّكُرٍۙ | پھر آپﷺ اُن (نہ ماننے والوں)سے الگ ہو جائیں. دن جب بلانے والا ایک درد ناک چیز کی طرف بلائے گا | قیامت کا دن | 54:6 |
| ١ؕ وَ اِنَّهُمْ لَیَقُوْلُوْنَ مُنْكَرًا مِّنَ الْقَوْلِ وَ زُوْرًا | اوربے شک! وہ واقعی ایک بُرا لفظ اور جھوٹ کہتے ہیں | میاں بیوی کے تعلقات | 58:2 |
| فَحَاسَبْنٰهَا حِسَابًا شَدِیْدًا١ۙ وَّ عَذَّبْنٰهَا عَذَابًا نُّكْرًا | ،پس ہم نے اُن کا سختی سے حساب لیا اور اُس کو عذاب دیا، ایک مثالی (سخت) عذاب | طلاق اور عدت | 65:8 |
| وَ لَقَدْ كَذَّبَ الَّذِیْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَیْفَ كَانَ نَكِیْرِ | اور واقعی جھٹلایا (اُنہوں نے)جو ان سے پہلے (لوگ)تھے، پھر (دیکھ لیں کہ) میرا عذاب (اُن کے لئے) کیسا تھا | شان باری تعالی | 67:18 |