اُردو لفظ: رب
رَبِّ | رَّبِّهِمۡ | رَبَّكُمُ | رَبُّكَ | رَّبِّكُمْ | رَبَّكَ | رَّبِّكَ | رَبِّهٖ١۪ | رَبُّهٗ | رَبَّنَا |
رَبِّ
رَبِّ الۡعٰلَمِيۡنَ | رب عالمین اللہ ہے | 1:2 6:45 10:10 37:182 39:75 40:65 45:36 |
وَ اِذْ قَالَ اِبْرٰهٖمُ رَبِّ اجْعَلْ هٰذَا بَلَدًا اٰمِنًا ١ؕ | اور جب ابراہیم ؑ نے کہا : میرے رب ! اِس شہر (علاقے) کو امن والا (شہر) بنا | ابراہیم ؑ کے بارے میں | 2:126 |
١ۙ قَالَ اَسْلَمْتُ لِرَبِّ الْعٰلَمِیْنَ | اس( ابراہیم ؑ)نے کہا: میں تمام جہانوں کے رب کا فرمانبردار ہوں | ابراہیم ؑ کے بارے میں | 2:131 |
وَ اِذْ قَالَ اِبْرٰهٖمُ رَبِّ اَرِنِیْ كَیْفَ تُحْیِ الْمَوْتٰى١ؕ | اور جب ابراہیم ؑ نے کہا: میرے رب! مجھ کو دکھا دے کہ تُو کسطرح مرے ہوئے کو زندہ کرتا ہے، | ابراہیم ؑ اور اللہ کامکالمہ | 2:260 |
اِذْ قَالَتِ امْرَاَتُ عِمْرٰنَ رَبِّ اِنِّیْ نَذَرْتُ لَكَ ۚ | جب عمران کی بیوی نے کہا: میرے رب! بے شک میں تیری نذر کرتی ہوں | منفرد آیت | 3:35 |
قَالَتْ رَبِّ اِنِّیْ وَضَعْتُهَاۤ اُنْثٰى١ؕ | تُو اُس نے کہا میر ے رب! بےشک! میں نے اُس کو لڑکی جنم دیا۔۔۔ | مریم کی پیدائش | 3:36 |
قَالَ رَبِّ هَبْ لِیْ مِنْ لَّدُنْكَ ذُرِّیَّةً طَیِّبَةً١ۚ | اُس نے کہا: میرے رب! مجھے اپنی طرف (رحمت )سے ایک صالح اولا د عطا کر | زکریا کی دعا | 2:38 |
قَالَ رَبِّ اَنّٰى یَكُوْنُ لِیْ غُلٰمٌ | اُس(زکریا ؑ) نے کہا: میرے رب! کسطرح میرے ہاں ایک بیٹا ہو سکتا ہے | زکریا کا سوال | 2:40 |
قَالَ رَبِّ اجْعَلْ لِّیْۤ اٰیَةً١ؕ | اُس (زکریا)ؑ نے کہا: میرے رب! میرے لیے ایک نشانی بنا دے | زکریا کا سوال | 2:41 |
قَالَتْ رَبِّ اَنّٰى یَكُوْنُ لِیْ وَلَدٌ ؕ | اُس ( مریم) نے کہا: میرے رب! میرے ہاں ایک بچہ کسطرح ہو سکتا ہے | عیسی ابن مریم کی پیدائش | 3:47 |
رَبَّكُمُ۔
یٰۤاَیُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوْا رَبَّكُمُ۔۔۔۔ | ائے لوگو! اپنے رب کی عبادت (کیا)کرو، جس نے تمہیں پیدا کیا | منفرد آیت | 2:21 |
رَبُّكَ
فَتَلَقّٰۤى اٰدَمُ مِنْ رَّبِّهٖ كَلِمٰتٍ فَتَابَ عَلَیْهِ١ؕ | پھر آدمؑ نے اپنے رب سے الفاظ وصول کئے، پھراُس(یعنی اﷲ )نے اُس (آدمؑ) پر رحم فرمایا | اللہ کا آدم سے مکالمہ | 2:37 |
رَّبِّكُمْ
وَ فِیْ ذٰلِكُمْ بَلَآءٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ عَظِیْمٌ | اوراس(صورت حال) میں تمہارے رب کی طرف سے ایک بڑی(عظیم) آزمائش تھی | بنی اسرائیل کو وارننگ | 2:49 |
قَالُوْۤا اَتُحَدِّثُوْنَهُمْ بِمَا فَتَحَ اللّٰهُ عَلَیْكُمْ لِیُحَآجُّوْكُمْ بِهٖ عِنْدَ رَبِّكُمْ١ؕ اَفَلَا تَعْقِلُوْنَ | تو وہ کہتے : کہ کیا تم اُن (مسلمانوں ) سے اُس بارے میں (لمبی چوڑی ) باتیں کرتے ہو جو اﷲ نے تم (بنی اسرائیل ) پرظاہر کیا ہے...... کیا پھر تمہیں عقل نہیں ہے؟ | بنی اسرائیل کے بارے میں | 2:76 |
مَا یَوَدُّ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ وَ لَا الْمُشْرِكِیْنَ اَنْ یُّنَزَّلَ عَلَیْكُمْ مِّنْ خَیْرٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ١ؕ.... | نہ ہی اہلِ کتاب میں سے کفر کرنے والے اور نہ ہی مشرکین چاہتے ہیں کہ تمہارے رب کی طرف سے تم (مسلمانوں) پرخیر(اچھی چیز) نازل کی جائے.... | ایمان والوں کو خطاب | 2:105 |
قُلْ اَتُحَآجُّوْنَنَا فِی اللّٰهِ وَ هُوَ رَبُّنَا وَ رَبُّكُمْ١ۚ وَ لَنَاۤ اَعْمَالُنَا وَ لَكُمْ اَعْمَالُكُمْ١ۚ وَ نَحْنُ لَهٗ مُخْلِصُوْنَۙ | آپؐ (اہلِ کتاب سے) کہیں: کیاتم ہم سے اللہ (کے بارے) میں حجت (جھگڑا، بحث) کرتے ہو اور وہی ہمارا رب ہے اور تمہارا بھی رب ہے؟اور ہمارے لیے ہمارے اعمال اور تمہارے لیے تمہارے اعمال ہیں اور ہم (مسلمان) صرف اُسی کے ہی مخلص(عبادت کرنیوالے) ہیں | مومنین کے لیے | 2:139 |
١ؕ ذٰلِكَ تَخْفِیْفٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ وَ رَحْمَةٌ | یہ تمہارے رب کی طرف سے (سزا میں) ایک کمی اور رحمت ہے | قتل میں بدلے کے بارے | 2:178 |
لَیْسَ عَلَیْكُمْ جُنَاحٌ اَنْ تَبْتَغُوْا فَضْلًا مِّنْ رَّبِّكُمْ١ؕ | تم پر گناہ نہیں اگر تم(حج کے دنوں میں) اپنے رب کا فضل (روزی، تجارت سے) چاہو | حج اور عمرہ | 2:198 |
وَ قَالَ لَهُمْ نَبِیُّهُمْ اِنَّ اٰیَةَ مُلْكِهٖۤ اَنْ یَّاْتِیَكُمُ التَّابُوْتُ فِیْهِ سَكِیْنَةٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ | اور اُن ( بنی اسرائیل ) کے نبی نے اُن سے کہا : بے شک اُس (طالوت) کی بادشاہی کی نشانی ہے کہ تمہارے ( بنی اسرائیل ) پاس ایک تابوت(صندوق) آئے گا اُس(صندوق) میں تمہارے رب سے سکون ہو گا | بنی اسرائیل کے بارے میں | 2:248 |
اَنِّیْ قَدْ جِئْتُكُمْ بِاٰیَةٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ١ۙ | (اور اُن سے کہے گا) بے شک! میں تمہارے پاس آیا ہوںتمہارے رب کی طرف سے ایک نشانی سے | عیسی کا پیغام | 3:49 |
وَ جِئْتُكُمْ بِاٰیَةٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ١۫ | اور میں تمہارے پاس تمہارے رب سے ایک نشانی سے آیا ہوں | اللہ کے اذن سے عیسی کے معجزات | 3:50 |
رَبَّكَ
فَادْعُ لَنَا رَبَّكَ یُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنْۢبِتُ الْاَرْضُ مِنْۢ بَقْلِهَا وَ قِثَّآئِهَا وَ فُوْمِهَا وَ عَدَسِهَا وَ بَصَلِهَا١ؕ | پس ہمارے لیے اپنے رب سے دُعا کر کہ وہ (رب) ہمارے لیے اُس میں سے نکالے (دے)جو کہ زمین اگاتی ہے ۔۔۔ (جیسے)اس کے پتے (ساگ پات، جڑی بوٹیاں) اور اس کے کھیرے اور اس کا لہسن اور اس کی دالیں اور اس کے پیاز ۔۔ | قوم موسیؑ کا مکالمہ | 2:60 |
قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ یُبَیِّنْ لَّنَا مَا هِیَ١ؕ | اُنہوں نے کہا : ( اے موسی ؑ ) اپنے رب کو ہمارے لیے پکارکہ وہ ہمیں واضح کرے کہ وہ (گائے) کیسی ہو | بنی اسرائیل کا سوال | 2:68 |
قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ یُبَیِّنْ لَّنَا مَا لَوْنُهَا١ؕ | اُنہوں نے کہا : (اے موسی ؑ ) اپنے رب کو ہمارے لیے پکار کہ وہ ہمیں واضح کرے کہ اس (گائے) کا رنگ کیسا ہو | بنی اسرائیل کا سوال | 2:69 |
قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ یُبَیِّنْ لَّنَا مَا هِیَ١ؕ | اُنہوں نے کہا : ( اے موسی ؑ ) اپنے رب کو ہمارے لیے پکارکہ وہ ہمیں واضح کرے کہ وہ (گائے) کیسی ہو | بنی اسرائیل کا سوال | 2:70 |
رَّبِّكَ
اَلْحَقُّ مِنْ رَّبِّكَ فَلَا تَكُوْنَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِیْنَ۠ | (یہ قبلے کی تبدیلی کا حکم ) آپؐ کے رب کی طرف سے سچائی ہے، چنانچہ آپؐ شک کرنے(ڈگمگڈانے) والوں میں سے نہ ہونا | قبلہ کی تبدیلی | 2:147 |
وَ اِنَّهٗ لَلْحَقُّ مِنْ رَّبِّكَ١ؕ | اوربے شک! یہ (حکم) آپؐ کے رب کی طرف سے سچائی ہے | قبلہ کی تبدیلی | 2:149 |
وَ اذْكُرْ رَّبَّكَ كَثِیْرًا وَّ سَبِّحْ بِالْعَشِیِّ وَ الْاِبْكَارِ | (اور) اپنے رب کا کثرت سے ذکر کر، اور شام اور صبح( کے وقت اُس کی) تسبیح (تعریف، عظمت بیان) کر | زکریا کا سوال | 3:41 |
یٰمَرْیَمُ اقْنُتِیْ لِرَبِّكِ وَ اسْجُدِیْ وَ ارْكَعِیْ مَعَ الرّٰكِعِیْنَ | اے مریم: اپنے رب کی فرمانبردار ہونا اور سجدہ کر اور رکوع کرنے والوں کیساتھ رکوع کر(یعنی عبادت کر) | فرشتوں کا مریم سے مکالمہ | 3:43 |
اَلْحَقُّ مِنْ رَّبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِّنَ الْمُمْتَرِیْنَ | ( عیسٰی ؑ کی مثال )آپؐ کے رب سے سچائی ہے، پس آپؐ شک کرنے والوں میں سے نہ ہونا | عیسی کے بارے میں | 3:60 |
رَبِّهٖ١۪
بَلٰى١ۗ مَنْ اَسْلَمَ وَجْهَهٗ لِلّٰهِ وَ هُوَ مُحْسِنٌ فَلَهٗۤ اَجْرُهٗ عِنْدَ رَبِّهٖ١۪ وَ لَا خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَ لَا هُمْ یَحْزَنُوْنَ۠ | نہیں، جو(بھی)اپنا رُخ اللہ کی طرف جُھکاتا ہے(یعنی ﷲ کی فرمانبرداری کرے) اور وہ اچھائی کرنے والا ہو، پھر اُس (شخص) کا اجر اُس کے رب کے ہاں ہے ؛ اور نہ اُن (ایسے لوگوں)پر کوئی خوف ہو گا اور نہ ہی وہ غمزدہ ہوں گے | جنت میں داخلے کے بارےمیں اہل کتاب کے خیالات کا جواب | 2:112 |
اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذِیْ حَآجَّ اِبْرٰهٖمَ فِیْ رَبِّهٖۤ اَنْ اٰتٰهُ اللّٰهُ الْمُلْكَ١ۘ | کیا آپؐ نے اُس(شخص) کی طرف دیکھاجس نے ابراہیم ؑسے اُس کے رب کے بارے میں حجت (بحث) کی کہ ﷲ نے اُس (شخص) کو بادشاہی دی ہوئی تھی | تاریخی واقعہ | 2:258 |
فَمَنْ جَآءَهٗ مَوْعِظَةٌ مِّنْ رَّبِّهٖ فَانْتَهٰى فَلَهٗ مَا سَلَفَ١ؕ وَ اَمْرُهٗۤ اِلَى اللّٰہ | پھر جس کے پاس اُس کے رب کی طرف سے ایک وارننگ (نصیحت) آگئی ، توپھر وہ (سود لینے سے) باز آ گیا ، تو جو کچھ (پہلے سے) ہو چکا اُس کا ہی ہے اور(اب وارننگ مل جانے کے بعد) اُس کا معاملہ ﷲ کی طرف ہے | سود کے بارے | 2:275 |
اٰمَنَ الرَّسُوْلُ بِمَاۤ اُنْزِلَ اِلَیْهِ مِنْ رَّبِّهٖ وَ الْمُؤْمِنُوْنَ١ؕ | رسولؐ بھی ایمان لایا جو کچھ اس کی طرف ، اسکے رب کی طرف سے (قرآن) نازل ہوا اور مومنین بھی ( ایمان لائے) | نازل ہوے پر ایمان | 2:285 |
رَبُّهٗ
وَ اِذِ ابْتَلٰۤى اِبْرٰهٖمَ رَبُّهٗ بِكَلِمٰتٍ فَاَتَمَّهُنَّ١ؕ... | اور جب ابراہیم ؑکو اُس کے رب نے (اپنے) الفاظ (احکامات) سے آزمایا پھر اس(ا براہیم ؑ) نے اُن (احکامات) کو پورا کیا،.... | ابراہیم ؑ کے بارے میں | 2:124 |
اِذْ قَالَ لَهٗ رَبُّهٗۤ اَسْلِمْ١ۙ قَالَ اَسْلَمْتُ لِرَبِّ الْعٰلَمِیْنَ | جب اُس کے رب نے اُس کو کہا: فرمانبردار (مسلم) بنو!اُس( ابراہیم ؑ)نے کہا: میں تمام جہانوں کے رب کا فرمانبردار ہوں | ابراہیم ؑ کے بارے میں | 2:131 |
وَ لْیُمْلِلِ الَّذِیْ عَلَیْهِ الْحَقُّ وَ لْیَتَّقِ اللّٰهَ رَبَّهٗ وَ لَا یَبْخَسْ مِنْهُ شَیْئًا١ؕ | اور بول کر لکھوائے وہ جس پر قرضہ ہو رہا ہو اوروہ ڈرے اپنے رب اللہ سے اور اُس (لکھوانے) میں کسی چیز کی کمی نہ کرئے | قرضہ لینا | 2:282 |
فَاِنْ اَمِنَ بَعْضُكُمْ بَعْضًا فَلْیُؤَدِّ الَّذِی اؤْتُمِنَ اَمَانَتَهٗ وَ لْیَتَّقِ اللّٰهَ رَبَّهٗ١ؕ | پھر اگر تم میں سے بعض کسی کو امین(اعتماد والا) جانے(یعنی ضمانت کے بغیر قرضہ دے دے) تو پھر وہ واپس کرے جس کو امین سمجھا گیا ہو اُس کی امانت اور اپنے رب اللہ سے ڈرے | سودے و کاروبار | 2:283 |
هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِیَّا رَبَّهٗ١ۚ | وہاں زکریا ؑ نے اپنے رب سے دُعا کی ، | زکریا کی دعا | 2:38 |
رَبِّیَ
اِذْ قَالَ اِبْرٰهٖمُ رَبِّیَ الَّذِیْ یُحْیٖ وَ یُمِیْتُ١ۙ قَالَ اَنَا اُحْیٖ وَ اُمِیْتُ١ؕ | جب ابراہیم ؑنے کہا: میرا رب وہ ہے جو زندگی دیتا ہے اور موت دیتا ہے، تو اُس(شخص) نے کہا: میں بھی زندگی دیتا ہوں اور موت دیتا ہوں | تاریخی واقعہ | 2:258 |
فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُوْلٍ حَسَنٍ | پھر اُس کے رب نے اُس کو اچھی طرح سے قبول کیا | مریم کی پیدائش | 3:37 |
اِنَّ اللّٰهَ رَبِّیْ وَ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوْهُ١ؕ هٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِیْمٌ | بے شک! اللہ ہی میرا رب ہے اور تمہارا بھی رب ہے، پھر اُسی کی عبادت کرو یہی ایک سیدھا راستہ (صراطِ مستقیم ) ہے | عیسی کا پیغام | 3:51 |
وَّ لَا یَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضًا اَرْبَابًا مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ١ؕ | اور ہم اپنے میں سے کسی کو اللہ کے سوا رب نہیں بنائیں گے | اہل کتاب کے ساتھ ایک متوقع معاہدہ | 3:64 |
اَوْ یُحَآجُّوْكُمْ عِنْدَ رَبِّكُمْ | یا کہ وہ (مسلمان) تمہارے رب کے ہاں تم سے حجت(بحث) کر سکیں۔۔ ۔ | اہل کتاب کے بارے | 3:73 |
وَ لٰكِنْ كُوْنُوْا رَبّٰنِیّٖنَ بِمَا كُنْتُمْ تُعَلِّمُوْنَ الْكِتٰبَ وَ بِمَا كُنْتُمْ تَدْرُسُوْنَۙ | بلکہ (اُس نے جو کہا، وہ یہ تھا) : کہ رب کے ہی( مخلص) بندے ہو جاﺅ کیوں کہ جو تم کتاب کو سکھاتے بھی ہو اور کیوں کہ جو تم خود بھی( اس کو) پڑھتے ہو | منفرد ایت | 3:79 |
وَ لَا یَاْمُرَكُمْ اَنْ تَتَّخِذُوا الْمَلٰٓئِكَةَ وَ النَّبِیّٖنَ اَرْبَابًا١ؕ | اور نہ ہی وہ (نبی) تمہیں حکم دے گا کہ تم فرشتوں اور نبیوں کو رب بنا لو۔۔۔۔ | بشر جس کو کتاب ، حکم اور نبوت | 3:80 |
وَ مَاۤ اُوْتِیَ مُوْسٰى وَ عِیْسٰى وَ النَّبِیُّوْنَ مِنْ رَّبِّهِمْ١۪ | ا ور جو دیا گیا حضرت موسی ؑ اورحضرت عیسٰی ؑ اور نبیوں کو اُن کے رب کی طرف سے | ایمان کا بیان | 3:84 |
اِذْ تَقُوْلُ لِلْمُؤْمِنِیْنَ اَلَنْ یَّكْفِیَكُمْ اَنْ یُّمِدَّكُمْ رَبُّكُمْ | جب آپؐ نے مومنین سے کہا تھا: کیا یہ تمہارے لئے کافی نہیں کہ تمہارا رب تمہاری مدد کرے | جنگ اُحد | 3:124 |
هٰذَا یُمْدِدْكُمْ رَبُّكُمْ بِخَمْسَةِ اٰلٰفٍ مِّنَ الْمَلٰٓئِكَةِ مُسَوِّمِیْن | تو تمہارا رب تمہاری مدد کرے گا نشان لگے پانچ ہزار فرشتوں سے | جنگ اُحد | 3:125 |
وَ سَارِعُوْۤا اِلٰى مَغْفِرَةٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ | اور اپنے رب سے مغفرت کی طرف کوشش کرو | سود کے بارے | 3:133 |
اُولٰٓئِكَ جَزَآؤُهُمْ مَّغْفِرَةٌ مِّنْ رَّبِّهِمْ | یہی( یعنی متقین) ہیں اُن کی جزاءاُن کے رب کی طرف سے مغفرت | سود کے تناظر میں متقین کی تعریف | 3:136 |
وَ كَاَیِّنْ مِّنْ نَّبِیٍّ قٰتَلَ١ۙ مَعَهٗ رِبِّیُّوْنَ كَثِیْر | اور نبیوں میں سے کتنے ہی ایک نبی نے (ﷲ کی راہ میں) لڑائی کی اور اس (نبی) کے ساتھ بہت زیادہ نیک لوگ بھی تھے | معلوماتی ایت | 3:146 |
بَلْ اَحْیَآءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ یُرْزَقُوْنَۙ | نہیں! وہ اپنے رب کے ہاں زندہ (اور) اُن کو رزق دیا جاتا ہے | جنگ اُحد | 3:169 |
رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هٰذَا بَاطِلًا١ۚ سُبْحٰنَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ | ہمارے رب! تُونے یہ (سب) باطل (فضول یا جھوٹ )پیدا نہیں کیا ہے، تُو پاک ہے!پس ہمیں آگ کے عذاب سے بچا | اولوالباب | 3:191 |
اَنْ اٰمِنُوْا بِرَبِّكُمْ فَاٰمَنَّا١ۖۗ | کہ "اپنے رب پر ایمان لاﺅ" پھر ہم ایمان لائے | اولوالباب | 3:193 |
فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ | پھر اُن کے رب نےاُن کو جواب دیا: | اولوالباب کی دعا کا جواب | 3:194 |
لٰكِنِ الَّذِیْنَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنّٰتٌ تَجْرِیْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ | لیکن جو لوگ اپنے رب کا تقوی کرتے ہیں اُن کے لیے جنتیں ہیں اُن(جنتوں) کے نیچے نہریں بہتی ہیں ، | کفر اور تقوی کا موازنہ | 3:198 |
اُولٰٓئِكَ لَهُمْ اَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ١ؕ | یہی( لوگ) ہیں ان کے لیے اُن کے رب کے پاس ان کے اجر ہیں | اہل کتاب میں سے | 3:199 |
یٰۤاَیُّهَا النَّاسُ اتَّقُوْا رَبَّكُمُ | اے لوگو! اپنے رب کا تقوی کرو(یعنی اُس سے ڈرو) | منفرد محکم ایت | 4:1 |
وَ اُمَّهٰتُ نِسَآئِكُمْ وَ رَبَآئِبُكُمُ الّٰتِیْ فِیْ حُجُوْرِكُمْ | اور تمہاری بیویوں کی مائیں (ساسیں)، اور تمہاری سوتیلی بیٹیاں جو تمہارے گھروں میں پرورش پا رہی ہوں | ممنوعہ عورتیں | 4:23 |
فَلَا وَ رَبِّكَ لَا یُؤْمِنُوْنَ حَتّٰى یُحَكِّمُوْكَ فِیْمَا شَجَرَ بَیْنَهُمْ | پھرنہیں! اورآپؐ کے رب کی قسم وہ (منافقین) ایمان والے نہیں ہو سکتے | منافقین کے بارے | 4:65 |
یٰۤاَیُّهَا النَّاسُ قَدْ جَآءَكُمُ الرَّسُوْلُ بِالْحَقِّ مِنْ رَّبِّكُمْ | اے لوگو! واقعی تمہارے پاس رسول ؐ حق(قران) کے ساتھ تمہارے رب کی طرف سے آ گیا ہے | منفرد آیت | 4:170 |
یٰۤاَیُّهَا النَّاسُ قَدْ جَآءَكُمْ بُرْهَانٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ | اے لوگو! واقعی تمہارے پاس تمہارے رب کی طرف سے ایک ثبوت آچکا ہے | منفرد آیت | 4:174 |
فَاذْهَبْ اَنْتَ وَ رَبُّكَ | چنانچہ تم جاﺅاور تمہارا رب | قوم موسی | 5:24 |
قَالَ رَبِّ اِنِّیْ لَاۤ اَمْلِكُ اِلَّا نَفْسِیْ وَ اَخِیْ | اس (موسی ؑ) نے کہا: میرے رب! میرا کوئی اختیار نہیں ماسوائے اپنے پر اور اپنے بھائی پر | قوم موسی | 5:25 |
وَ الرَّبّٰنِیُّوْنَ وَ الْاَحْبَارُ | اور رابیوں اور پادریوں نے بھی (فیصلے کئے) | تورات | 5:44 |
لَوْ لَا یَنْهٰهُمُ الرَّبّٰنِیُّوْنَ وَ الْاَحْبَارُ عَنْ قَوْلِهِمُ الْاِثْمَ | علماء(ربیون) اور پادری اُنہیں (اہل کتاب کو) ان کی گناہ آلود باتوں | اہل کتاب | 5:63 |
مَّاۤ اُنْزِلَ اِلَیْكَ مِنْ رَّبِّكَ طُغْیَانًا وَّ كُفْرًا | اکثر کی سرکشی اور کفربڑھا دے گاجو آپؐ کی طرف آپؐ کے رب (کی طرف) سے (قرآن) نازل کیا گیا ہے ، | یہودیوں کے خیالات | 5:64 |
یٰۤاَیُّهَا الرَّسُوْلُ بَلِّغْ مَاۤ اُنْزِلَ اِلَیْكَ مِنْ رَّبِّكَ١ؕ | اے رسولؐ ! تبلیغ (یعنی بیان)فرما دیں(اُس کی) جو آپؐ کی طرف آپؐ کے رب( کی طرف) سے نازل کیا گیا ہے | محکم ایت | 5:67 |
وَ مَاۤ اُنْزِلَ اِلَیْكُمْ مِّنْ رَّبِّكُمْ١ؕ | اور جو تمہاری طرف تمہارے رب (کی طرف )سے نازل کیا گیاکو قائم کرو | اہل کتاب کو کتب الہی کی اہمیت | 5:68 |
وَ لَیَزِیْدَنَّ كَثِیْرًا مِّنْهُمْ مَّاۤ اُنْزِلَ اِلَیْكَ مِنْ رَّبِّكَ | و آپؐ کی طرف آپؐ کے رب (کی طرف) سے (قرآن) نازل کیا گیا ہے | اہل کتاب کو کتب الہی کی اہمیت | 5:68 |
اعْبُدُوا اللّٰهَ رَبِّیْ وَ رَبَّكُمْ | اللہ ہی کی عبادت کرو، جو میرا رب ہے اور تمہارا بھی رب ہے | عیسی کا پیغام | 5:72 |
هَلْ یَسْتَطِیْعُ رَبُّكَ | کیا تیرا رب اسطاعت (اختیار) رکھتا ہے کہ ہ | حواریوں کا سوال | 5:112 |
اَنِ اعْبُدُوا اللّٰهَ رَبِّیْ وَ رَبَّكُمْ١ۚ | (کہ) ﷲ ہی کی عبادت کرو، جو میرا رب ہے اور تمہارا بھی رب ہے | عیسی کا جواب | 5:117 |
قُلْ اِنِّیْۤ اَخَافُ اِنْ عَصَیْتُ رَبِّیْ عَذَابَ یَوْمٍ عَظِیْمٍ | کہیں: اگر اپنے رب کی نافرمانی کروں ،تو بے شک مجھے ایک عظیم دن کے عذاب کا خوف ہے | آپﷺ کو حکم | 6:15 |
وَ قَالُوْا لَوْ لَا نُزِّلَ عَلَیْهِ اٰیَةٌ مِّنْ رَّبِّهٖ١ؕ | وروہ (کافرین، مشرکین )کہتے ہیں:کیوں نہیں نازل ہوئی اُس پر ایک نشانی اُس کے رب کی طرف سے؟ ( | اللہ کی ملاقات کو جھٹلانے والے | 6:37 |
قُلْ اِنِّیْ عَلٰى بَیِّنَةٍ مِّنْ رَّبِّیْ وَ كَذَّبْتُمْ بِهٖ١ؕ | (آپؐ) کہیں: بے شک میں اپنے رب (کی طرف) سے ایک صاف ثبوت پر ہوں اور تم (لوگ) اُس (رب) کو جھٹلاتے ہو | منفرد آیت | 6:57 |
قَالَ هٰذَا رَبِّیْ | اُس نے کہا: یہ میرا رب ہے | ابراہیم ؑ کے بارے | 6:76 |
فَلَمَّا رَاَ الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هٰذَا رَبِّیْ١ۚ | پھرجب اُس نے چمکتے چاند کو دیکھا، تو اُس نے کہا: یہ میرا رب ہے | ابراہیم ؑ کے بارے | 6:77 |
١ۚ فَلَمَّاۤ اَفَلَ قَالَ لَئِنْ لَّمْ یَهْدِنِیْ رَبِّیْ | پھر جب وہ (چاند) غروب ہو گیا تو اُس نے کہا:اگر میرے رب نے مجھے ہدایت نہیں دی | ابراہیم ؑ کے بارے | 6:77 |
قَالَ هٰذَا رَبِّیْ هٰذَاۤ اَكْبَرُ | تو اُس نے کہا: یہ میرا رب ہے یہ (جسامت میں) بڑا ہے | ابراہیم ؑ کے بارے | 6:78 |
اِلَّاۤ اَنْ یَّشَآءَ رَبِّیْ شَیْئًا١ؕ | ماسوائے کہ میرا رب کوئی چیز چاہے | ابراہیم ؑ کے بارے | 6:80 |
١ؕ وَسِعَ رَبِّیْ كُلَّ شَیْءٍ عِلْمًا | میرے رب کا تمام چیزوں کا علم وسیع ہے : | ابراہیم ؑ کے بارے | 6:80 |
اِتَّبِعْ مَاۤ اُوْحِیَ اِلَیْكَ مِنْ رَّبِّكَ١ۚ | پیروی کریں جو آپؐ کی طرف آپؐ کے رب سے وحی کی گئی ہے ؛ | آپﷺ کو واضح حکم | 6:105 |
اَنَّهٗ مُنَزَّلٌ مِّنْ رَّبِّكَ بِالْحَقِّ | کہ وہ (کتاب) آپؐ کے رب سے سچائی سے نازل کی گی ہے | قرآن کے متعلق | 6:114 |
وَ تَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَّ عَدْلًا١ؕ | اورآپؐ کے رب کاسچائی اورانصاف والا لفظ مکمل ہے | منفرد آیت | 6:115 |
اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ مَنْ یَّضِلُّ عَنْ سَبِیْلِهٖ١ۚ | بے شک! آپؐ کا رب جانتا ہے جو ( انسان ) اُس کی راہ سے گمراہ ہوتا ہے | منفرد آیت | 6:117 |
اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ بِالْمُعْتَدِیْنَ | بے شک! آپؐ کا رب، وہ حدوں سے گزر جانے والوں کو جانتا ہے | منفرد و محکم آیت | 6:119 |
وَ هٰذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسْتَقِیْمًا | اوریہ آپؐ کے رب کا راستہ ہے ، ایک سیدھا(رستہ) | پچھلی آیت کا تسلسل | 6:126 |
اِنَّ رَبَّكَ حَكِیْمٌ عَلِیْمٌ | بے شک! آپؐ کا رب عقلمند( اور )جاننے والا (علیم) ہے | انسان اور جنات | 6:128 |
فَاِنَّ رَبَّكَ غَفُوْرٌ رَّحِیْمٌ | ، پھر بے شک آپؐ کا رب غفور( معاف کرنے والا اور) رحیم (درگزرکرنے والا ) ہے | حلال و حرام | 6:145 |
فَاِنْ كَذَّبُوْكَ فَقُلْ رَّبُّكُمْ ذُوْ رَحْمَةٍ وَّاسِعَةٍ١ۚ | پھر اگر وہ آپؐ کو جھٹلائیں تو (آپؐ) کہیں: تمہارا رب وسیع رحمت والا ہے | آپﷺ کو حکم | 6:147 |
وَّ هُدًى وَّ رَحْمَةً لَّعَلَّهُمْ بِلِقَآءِ رَبِّهِمْ یُؤْمِنُوْنَ | اور ہدایت اور رحمت تھی کہ شاید وہ اپنے رب کی ملاقات پر ایمان لے آتے | کتاب موسی | 6:154 |
فَقَدْ جَآءَكُمْ بَیِّنَةٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ | پھر اب تمہارے پاس تمہارے رب کی طرف سے واضح (مبین) ثبوت | قرآن الحکیم | 6:157 |
اَوْ یَاْتِیَ رَبُّكَ اَوْ یَاْتِیَ بَعْضُ اٰیٰتِ رَبِّكَ١ؕ | یا آپؐ کا رب (خود) آئے یا آپؐ کے رب کی نشانیوں سے کچھ آئے؟ | قرآن الحکیم منہ موڑنے والے | 6:158 |
١ؕ یَوْمَ یَاْتِیْ بَعْضُ اٰیٰتِ رَبِّكَ | جس دن آپؐ کے رب کی نشانیوں سے کچھ آ جائے گا | قرآن الحکیم منہ موڑنے والے | 6:158 |
قُلْ اِنَّنِیْ هَدٰنِیْ رَبِّیْۤ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِیْمٍ١ۚ۬ | (آپؐ) کہیں: بے شک! مجھے تو میرے رب نے سیدھے رستے کی طرف ہدایت دی ہے،( | محکم آیت | 6:161 |
وَ مَحْیَایَ وَ مَمَاتِیْ لِلّٰهِ رَبِّ الْعٰلَمِیْنَۙ | اورمیرا جینا اور میرا مرنا اللہ ہی کے لیے ہے جو تمام مخلوق (عالمین) کا رب ہے | محکم آیت | 6:162 |
قُلْ اَغَیْرَ اللّٰهِ اَبْغِیْ رَبًّا | (آپؐ) کہیں: کیا میں اللہ کے سوا کوئی اور رب چاہوں | محکم آیت | 6:164 |
وَّ هُوَ رَبُّ كُلِّ شَیْءٍ١ؕ | اور وہی(اللہ) تو ہر چیز کا رب ہے؟ | محکم آیت | 6:164 |
١ۚ ثُمَّ اِلٰى رَبِّكُمْ مَّرْجِعُكُمْ | ، پھر تمہارے رب کی طرف ہی تمہاری واپسی ہے | محکم آیت | 6:164 |
اِنَّ رَبَّكَ سَرِیْعُ الْعِقَابِ | بے شک آپ ؐ کا رب سزا کا تیز ہے ،ا | محکم آیت | 6:165 |
اِتَّبِعُوْا مَاۤ اُنْزِلَ اِلَیْكُمْ مِّنْ رَّبِّكُمْ | (یہ کہتے ہوئے): پیروی کرو جو تمہاری طرف تمہارے رب سے (قرآن) نازل ہوا ہے، | قرآن | 7:3 |
وَ قَالَ مَا نَهٰكُمَا رَبُّكُمَا | ، اور اُس (شیطان) نے کہا: تمہارے رب نے تمہیں اس درخت سے منع نہیں کیا | آدم اور ابلیس | 7:20 |