|
فَجَعَلْنٰهَا نَكَالًا لِّمَا بَیْنَ یَدَیْهَا وَ مَا خَلْفَهَا وَ مَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِیْنَ
|
پھر ہم نے اس کو ایک مثال ( عبرت) بنا دیا ان کے لیے جو (لوگ)اس(مثال) کے وقت تھے اور جو(لوگ) اس(مثال)کے بعد آنے والے تھے، اور متقین کے لیے ایک نصیحت (بنا دیا)
|
بنی اسرائیل کو یاد دہانی
|
2:66
|
|
قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ یُبَیِّنْ لَّنَا مَا هِیَ١ؕ
|
اُنہوں نے کہا : ( اے موسی ؑ ) اپنے رب کو ہمارے لیے پکارکہ وہ ہمیں واضح کرے کہ وہ (گائے) کیسی ہو
|
موسی ؑ کا جواب
|
2:68
|
|
قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ یُبَیِّنْ لَّنَا مَا لَوْنُهَا١ؕ
|
اُنہوں نے کہا : (اے موسی ؑ ) اپنے رب کو ہمارے لیے پکار کہ وہ ہمیں واضح کرے کہ اس (گائے) کا رنگ کیسا ہو
|
بنی اسرائیل کا سوال
|
2:69
|
|
قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ یُبَیِّنْ لَّنَا مَا هِیَ١ؕ
|
اُنہوں نے کہا : ( اے موسی ؑ ) اپنے رب کو ہمارے لیے پکارکہ وہ ہمیں واضح کرے کہ وہ (گائے) کیسی ہو
|
بنی اسرائیل کا سوال
|
2:70
|
|
وَآتَيْنَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّنَاتِ وَأَيَّدْنَاهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ
|
اور ہم نے عیسی ؑابن مریم کو صاف ثبوت دیے، اور پاک روح (جبریل ؑ) سے اس کی مدد کی
|
بنی اسرائیل کو یاد دہانی
|
2:87
|
|
وَ لَقَدْ جَآءَكُمْ مُّوْسٰى بِالْبَیِّنٰتِ
|
اور بے شک! حضرت موسی ؑ تمہارے پاس (اللہ کی حاکمیت کے) واضح ثبوتوں سے آئے،
|
بنی اسرائیل کے بارے
|
2:92
|
|
مُصَدِّقًا لِّمَا بَیْنَ یَدَیْهِ وَ هُدًى وَّ بُشْرٰى لِلْمُؤْمِنِیْنَ
|
تصدیق کرتے ہوئے اس کی جو اس سے پہلے تھا، اور مومنین کے لیے ہدایت اور خوشخبری ہے؛
|
، اور قرآن کے اوصاف
|
2:97
|
|
وَ لَقَدْ اَنْزَلْنَاۤ اِلَیْكَ اٰیٰتٍۭ بَیِّنٰتٍ١ۚ وَ مَا یَكْفُرُ بِهَاۤ اِلَّا الْفٰسِقُوْنَ
|
اوربے شک ہم (اللہ)نے آپ ؐ کی طرف واضح آیات نازل کی ہیں،
|
منفرد ایت
|
2:99
|
|
حَسَدًا مِّنْ عِنْدِ اَنْفُسِهِمْ مِّنْۢ بَعْدِ مَا تَبَیَّنَ لَهُمُ الْحَقُّ....
|
اُن(اہل کتاب) کی جانوں سے حسد ہے اس کے بعد کہ اُن کو حق (سچائی) واضح ہو گی ہے....
|
ایمان والوں کو خطاب
|
2:109
|
|
|
|
|
:
|
|
یَعْلَمُ مَا بَیْنَ اَیْدِیْهِمْ وَ مَا خَلْفَهُمْ١ۚ
|
وہ جانتا ہے جو کچھ اُن کے آگے(یعنی آنے والے وقت میں ہونے والا) ہے اور جو کچھ ان کے پیچھے ہے،
|
آیت الکرسی
|
2:255
|
|
قَالَ اِنَّهٗ یَقُوْلُ اِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا فَارِضٌ وَّ لَا بِكْرٌ١ؕ عَوَانٌۢ بَیْنَ ذٰلِكَ١ؕ
|
اُس(موسی ؑ )نے کہا : بے شک ! اُس نے کہا ہے، (کہ) واقعی وہ گائے نہ بچے والی (یعنی بوڑھی )ہو اور نہ ہی نو عمر (چھوٹی)ہو؛ درمیانی عمر کی (ہو)، اُس کے درمیان ؛
|
موسی ؑ کا جواب
|
2:68
|
|
فَیَتَعَلَّمُوْنَ مِنْهُمَا مَا یُفَرِّقُوْنَ بِهٖ بَیْنَ الْمَرْءِ وَ زَوْجِهٖ١ؕ....
|
پھر دونوں( فرشتوں) سے لوگوں نے (وہ کچھ) سیکھا جس سے وہ (لوگ) مرد اور بیوی کے درمیان علیحدگی کر دیتے؛....
|
جادو کے بارے
|
2:102
|
|
فَاللّٰهُ یَحْكُمُ بَیْنَهُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ فِیْمَا كَانُوْا فِیْهِ یَخْتَلِفُوْنَ
|
پس اللہ قیامت کے دن ان (ایسے لوگوں) کے درمیان اُس بارے میں فیصلہ کرے گا جسمیں وہ اختلاف کرتے ہیں
|
یہود و نصاری کی باتوں کا جواب
|
2:113
|
|
١ۚ لَا نُفَرِّقُ بَیْنَ اَحَدٍ مِّنْهُمْ وَ نَحْنُ لَهٗ مُسْلِمُوْنَ
|
ہم (مومن لوگ )اُن (نبیوں) میں سے کسی ایک کے درمیان بھی فرق نہیں کرتے، ،اور ہم (مومن) اُسی (اللہ)کے فرمانبردار ہیں
|
ایمان والوں کو حکم
|
2:136
|
|
وَ السَّحَابِ الْمُسَخَّرِ بَیْنَ السَّمَآءِ وَ الْاَرْضِ لَاٰیٰتٍ لِّقَوْمٍ یَّعْقِلُوْنَ
|
اور بادل آسمان اور زمین کے درمیان تابع کرنے میں عقل والے لوگوں کے لیے( اللہ کی حاکمیت کی) نشانیاں ہیں
|
منفرد ایت
|
2:164
|
|
فَمَنْ خَافَ مِنْ مُّوْصٍ جَنَفًا اَوْ اِثْمًا فَاَصْلَحَ بَیْنَهُمْ فَلَاۤ اِثْمَ عَلَیْهِ١ؕ
|
پھر جس کو ایک وصیت کرنے والے سےکسی جانبداری(حق تلفی) یا گناہ کا خوف( اندیشہ) ہوا ، پھر وہ (وصیت کو سننے والا) ان میں صلح کرواتا ہے، تو اس پر کوئی گناہ نہیں
|
وصیت کے بارے میں
|
2:182
|
|
وَ لَا تَاْكُلُوْۤا اَمْوَالَكُمْ بَیْنَكُمْ بِالْبَاطِلِ
|
اور اپنے مال کو اپنے درمیان باطل(غلط طریقے )سے نہ کھاﺅ
|
محکم اور منفرد ایت
|
2:188
|
|
وَ اَنْزَلَ مَعَهُمُ الْكِتٰبَ بِالْحَقِّ لِیَحْكُمَ بَیْنَ النَّاسِ فِیْمَا اخْتَلَفُوْا فِیْهِ١ؕ
|
اور ان (انبیاء) کے ساتھ سچائی سے کتاب نازل کی تاکہ یہ ( کتاب) لوگوں کے درمیان اُس میں فیصلہ کرے جس (معاملے)میں وہ(لوگ) اختلاف کرتے تھے
|
منفرد ایت
|
2:213
|
|
وَ مَا اخْتَلَفَ فِیْهِ اِلَّا الَّذِیْنَ اُوْتُوْهُ مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ الْبَیِّنٰتُ بَغْیًۢا بَیْنَهُمْ١ۚ
|
اور نہیں اختلاف کیا اس(کتاب) میں ماسوائے کہ اُن(لوگوں) کے جن کو وہ دی گئی تھی اس کے بعد کہ جو اُن(لوگوں) کے پاس واضح ثبوت بھی آ چکے تھے، اپنے درمیان نفرت (کی وجہ) سے
|
منفرد ایت
|
2:213
|
|
وَ لَا تَجْعَلُوا اللّٰهَ عُرْضَةً لِّاَیْمَانِكُمْ اَنْ تَبَرُّوْا وَ تَتَّقُوْا وَ تُصْلِحُوْا بَیْنَ النَّاسِ١ؕ
|
اورتم اللہ کو اپنی قسموں (حلفوں) کے لیے ایک رکاوٹ نہ بناﺅکہ تم نیکی کرواور تقوی کرو اور لوگوں کے درمیان اصلاح کرو
|
محکم ایت
|
2:224
|
|
وَ اِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَآءَ فَبَلَغْنَ اَجَلَهُنَّ فَلَا تَعْضُلُوْهُنَّ اَنْ یَّنْكِحْنَ اَزْوَاجَهُنَّ اِذَا تَرَاضَوْا بَیْنَهُمْ بِالْمَعْرُوْفِ١ؕ
|
اور جب تم نے عورتوں کو طلاق دے دی پھر وہ اپنی مدت (عدت)کو پہنچ گئیں، پھر تم (طلاق دینے والے خاوند) ان (عورتوں) کونہ روکو کہ وہ (عورتیں) اپنے (ہونے والے)خاوندوں سے نکاح کریں،جب اُن کے درمیان دستور سے رضامندی ہو۔
|
طلاق کے بارے میں
|
2:232
|
|
وَ لَا تَنْسَوُا الْفَضْلَ بَیْنَكُمْ١ؕ
|
اور اپنے درمیان بھلائی (کرنا) نہ بھولو۔
|
طلاق کے بارے
|
2:237
|
|
وَ لْیَكْتُبْ بَّیْنَكُمْ كَاتِبٌۢ بِالْعَدْلِ١۪
|
اور ایک کاتب (لکھنے والا) تمہارے درمیان برابری سے لکھے
|
قرضہ لینا
|
2:282
|
|
وَ مَا اخْتَلَفَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ اِلَّا مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْیًۢا بَیْنَهُمْ١ؕ
|
اورنہیں اختلاف کیا اُن(لوگوں) نے جنہیں کتاب دی گئی ماسوائے بعد اس کے کہ اُن کے پاس علم آ چکا تھااپنے درمیان نفرت کی وجہ سے
|
شان باری تعالی
|
3:19
|
|
لِیَحْكُمَ بَیْنَهُمْ ثُمَّ یَتَوَلّٰى فَرِیْقٌ مِّنْهُمْ وَ هُمْ مُّعْرِضُوْنَ
|
تاکہ یہ(کتاب جھگڑوں کے لیے) ان کے درمیان فیصلہ کرے؛ پھرا ن میں سے ایک فریق پھر جاتا ہے اور وہ ( اس کتاب کی )مخالفت کرتے ہیں؟
|
کتاب اللہ
|
3:23
|
|
تَوَدُّ لَوْ اَنَّ بَیْنَهَا وَ بَیْنَهٗۤ اَمَدًۢا بَعِیْدًا١ؕ
|
تو وہ (نفس) چاہے گا کہ کاش اس (برائی)کے درمیان اور اُس(نفس) کے درمیان ایک دور کا فاصلہ ہو
|
روز قیامت
|
3:30
|
|
وَ مُصَدِّقًا لِّمَا بَیْنَ یَدَیَّ مِنَ التَّوْرٰةِ
|
اللہ کے اذن سے عیسی کے معجزات
|
3:50
|
|
كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ اٰیٰتِهٖ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ یَتَّقُوْنَ
|
اسطرح اللہ اپنی آیات کو لوگوں کیلیے ( واضح) بیان کرتا ہے کہ شاید وہ متقی بنیں
|
روزوں کے بارے میں ہدایت
|
2:187
|
|
كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمُ الْاٰیٰتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُوْنَۙ
|
اِسطرح اللہ تمہارے لیے آیات (احکامات)کو واضح کرتا ہے کہ شاید تم فکر کرو
|
خرچ کرنے کے متعلق
|
2:219
|
|
وَ یُبَیِّنُ اٰیٰتِهٖ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ یَتَذَكَّرُوْنَ۠
|
اور اپنی آیات کو لوگوں کے لیے واضح بیان کرتا ہے کہ شاید وہ یاد رکھیں
|
مشرکین کے سلسلے میں
|
2:221
|
|
كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ اٰیٰتِهٖ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُوْنَ۠
|
اسطرح اللہ اپنی آیات (احکامات) تمہارے لیے واضح کرتا ہےکہ شاید تم سمجھو
|
مطلقہ عورت کے بارے
|
2:242
|
|
وَآتَيْنَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّنَاتِ وَأَيَّدْنَاهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ
|
اور ہم نے عیسی ؑابن مریم کو(اللہ کی حاکمیت کے) صاف ثبوت دیے، اور پاک روح (جبریل ؑ) سے اس کی مدد کی
|
بنی اسرائیل کو یاد دہانی
|
2:87
|
|
وَ لَقَدْ جَآءَكُمْ مُّوْسٰى بِالْبَیِّنٰتِ ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْۢ بَعْدِهٖ وَ اَنْتُمْ ظٰلِمُوْنَ
|
اور بے شک! حضرت موسی ؑ تمہارے پاس (اللہ کی حاکمیت کے) واضح ثبوتوں سے آئے، پھر تم نے اس (موسی ؑ) کے بعد بچھڑے کو ( اپنا خدا) چن لیا اور تم ظالم(نافرمانبردار) تھے
|
بنی اسرائیل کے بارے
|
2:92
|
|
اِنَّ الَّذِیْنَ یَكْتُمُوْنَ مَاۤ اَنْزَلْنَا مِنَ الْبَیِّنٰتِ وَ الْهُدٰى مِنْۢ بَعْدِ مَا بَیَّنّٰهُ لِلنَّاسِ فِی الْكِتٰبِ١ۙ
|
بے شک جو لوگ چھپاتے ہیں جو ہم نے ثبوتوں اور ہدایت سے نازل کیا اس کے بعد کہ ہم نے اُس (ہدایت ) کو لوگوں کیلیے کتاب میں واضح بھی کر دیا ہے
|
منفرد ایت
|
2:159
|
|
فَاِنْ زَلَلْتُمْ مِّنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْكُمُ الْبَیِّنٰتُ فَاعْلَمُوْۤا اَنَّ اللّٰهَ عَزِیْزٌ حَكِیْمٌ
|
پھر اگر تم (ایمان والے)ڈگمگائے اس کے بعد کہ جو تمہارے پاس واضح ثبوت بھی(ہدایت کے ) آگئے تو پھر جان لو کہ بے شک اللہ طاقتور (اور)عقلمند ہے
|
محکم ایت کا تسلسل
|
2:208
|
|
وَ مَا اخْتَلَفَ فِیْهِ اِلَّا الَّذِیْنَ اُوْتُوْهُ مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ الْبَیِّنٰتُ بَغْیًۢا بَیْنَهُمْ١ۚ
|
اور نہیں اختلاف کیا اس(کتاب) میں ماسوائے کہ اُن(لوگوں) کے جن کو وہ دی گئی تھی اس کے بعد کہ جو اُن(لوگوں) کے پاس واضح ثبوت بھی آ چکے تھے، اپنے درمیان نفرت (کی وجہ) سے
|
منفرد ایت
|
2:213
|
|
١ؕ وَ اٰتَیْنَا عِیْسَى ابْنَ مَرْیَمَ الْبَیِّنٰتِ وَ اَیَّدْنٰهُ بِرُوْحِ الْقُدُسِ١ؕ
|
اور ہم نے عیسٰی ابن مریم کو واضح ثبوت دیے اور مقدس روح (جبریل ؑ) سے اُس کی مدد کی
|
انبیاء کےبارے
|
2:253
|
|
وَ لَوْ شَآءَ اللّٰهُ مَا اقْتَتَلَ الَّذِیْنَ مِنْۢ بَعْدِهِمْ مِّنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ الْبَیِّنٰتُ
|
اور اگر اللہ (ایسا) چاہتا( تو ) لڑائی نہ کرتے وہ لوگ جو ان (رسولوں) کے بعد تھے ، اس کے بعد کہ اُن کے پاس (ہدایت کے )صاف ثبوت آ گئے تھے
|
انبیاء کےبعد آنےوالےلوگ
|
2:253
|
|
وَ شَهِدُوْۤا اَنَّ الرَّسُوْلَ حَقٌّ وَّ جَآءَهُمُ الْبَیِّنٰتُ١ؕ
|
اور وہ خود گواہ ہیں کہ بے شک رسول ؐ سچا ہے اور اُن کے پاس( اللہ کی حاکمیت کے ) واضح ثبوت آ گئے ہوں
|
منفرد ایت
|
3:86
|
|
وَ لَقَدْ اَنْزَلْنَاۤ اِلَیْكَ اٰیٰتٍۭ بَیِّنٰتٍ١ۚ وَ مَا یَكْفُرُ بِهَاۤ اِلَّا الْفٰسِقُوْنَ
|
اوربے شک ہم (اللہ)نے آپ ؐ کی طرف واضح آیات نازل کی ہیں، اور کوئی اُن (آیات) سے کفر(انکار) نہیں کرے گا ماسوائے فاسقین (بد کرداروں) کے
|
منفرد ایت
|
2:99
|
|
شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِیْۤ اُنْزِلَ فِیْهِ الْقُرْاٰنُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَ بَیِّنٰتٍ مِّنَ الْهُدٰى وَ الْفُرْقَانِ١ۚ
|
رمضان کا مہینہ جس میں قرآن نازل کیا گیا، (جو) لوگوں کے لیے ہدایت اور ہدایت سے صاف ثبوت اور الفرقان ہے
|
رمضان کا مہینہ اور قران کے تین نام
|
2:
|
|
سَلْ بَنِیْۤ اِسْرَآءِیْلَ كَمْ اٰتَیْنٰهُمْ مِّنْ اٰیَةٍۭ بَیِّنَةٍ١ؕ
|
(آپؐ) بنی اسرائیل سے پوچھیں کتنی ہم نے اُن کو صاف آیات(نشانیاں) دیں
|
محکم ایت کا تسلسل
|
2:211
|
|
فِیْهِ اٰیٰتٌۢ بَیِّنٰتٌ مَّقَامُ اِبْرٰهِیْمَ١ۚ۬
|
اُس میں (اللہ کی) واضح نشانیاں ہیں؛ مقامِ ابراہیم ؑ ہے؛
|
بیت اللہ
|
3:97
|
|
حَسَدًا مِّنْ عِنْدِ اَنْفُسِهِمْ مِّنْۢ بَعْدِ مَا تَبَیَّنَ لَهُمُ الْحَقُّ....
|
اُن(اہل کتاب) کی جانوں سے حسد ہے اس کے بعد کہ اُن کو حق (سچائی) واضح ہو گی ہے....
|
ایمان والوں کو خطاب
|
2:109
|
|
وَ كُلُوْا وَ اشْرَبُوْا حَتّٰى یَتَبَیَّنَ لَكُمُ الْخَیْطُ الْاَبْیَضُ مِنَ الْخَیْطِ الْاَسْوَدِ مِنَ الْفَجْرِ
|
اور کھاﺅاور پیو حتی کہ تمہارے لیے فجر سے سفید دھاری سیاہ دھاری سے واضح ہو جائے
|
روزوں کے بارے میں ہدایت
|
2:187
|
|
لَاۤ اِكْرَاهَ فِی الدِّیْنِ١ۙ۫ قَدْ تَّبَیَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَیِّ
|
دین (مذہب) میں جبر (زبردستی) نہیں ہے (اسلیے کہ اب) واقعی ہدایت گمراہی سے واضح کر دی گئی ہے
|
محکم آیت
|
2:256
|
|
فَلَمَّا تَبَیَّنَ لَهٗ١ۙ قَالَ اَعْلَمُ اَنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَیْءٍ قَدِیْرٌ
|
پھرجب (معاملہ) اُس (شخص) کو واضح ہو گیا، اُس نے کہا: میں( اب) جان گیا کہ بے شک اللہ ہر چیز پر طاقت رکھتا ہے
|
تاریخی ایت
|
2:259
|
|
كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمُ الْاٰیٰتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُوْنَ۠
|
اسطرح اللہ تمہارے لیے آیات کوواضح کرتا ہے، کہ شاید تم فکر کرو
|
اللہ کی رضا کے لیے خرچ
|
2:266
|
|
١ؕ قَدْ بَیَّنَّا الْاٰیٰتِ لِقَوْمٍ یُّوْقِنُوْنَ
|
بیشک ہم نے یقین والے لوگوں کے لیے تو آیات واضح کی ہیں
|
جاہل لوگوں کے بارے میں
|
2:118
|
|
اِنَّ الَّذِیْنَ یَكْتُمُوْنَ مَاۤ اَنْزَلْنَا مِنَ الْبَیِّنٰتِ وَ الْهُدٰى مِنْۢ بَعْدِ مَا بَیَّنّٰهُ لِلنَّاسِ فِی الْكِتٰبِ١ۙ
|
بے شک جو لوگ چھپاتے ہیں جو ہم نے ثبوتوں اور ہدایت سے نازل کیا اس کے بعد کہ ہم نے اُس (ہدایت ) کو لوگوں کیلیے کتاب میں واضح بھی کر دیا ہے
|
منفرد ایت
|
2:159
|
|
اِلَّا الَّذِیْنَ تَابُوْا وَ اَصْلَحُوْا وَ بَیَّنُوْا فَاُولٰٓئِكَ اَتُوْبُ عَلَیْهِمْ١ۚ
|
ماسوائے اُن (لوگوں) کے کہ جو توبہ کریں اور اصلاح کریں اور (وہ ہدایت جس کو وہ چھپاتے ہیں) بیان کر دیں پس یہی ہیں، اُن پر میں توجہ(یعنی اُن کی توبہ قبول) کرتا ہوں
|
کتاب الہی کی بیان کردہ ہدایت کو چھپانے والے
|
2:160
|
|
اِنَّهٗ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِیْنٌ
|
بے شک! وہ (شیطان) تمہارا ایک کھلا دشمن ہے
|
حلال و طیب کے بارے میں
|
2:168
|
|
وَّ لَا تَتَّبِعُوْا خُطُوٰتِ الشَّیْطٰنِ١ؕ اِنَّهٗ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِیْنٌ
|
ور شیطان کے قدموں کی پیروی نہ کرو بےشک! وہ تمہارا ایک کھلا دشمن ہے
|
محکم ایت۔ ایمان میں پورے کے پورے
|
2:208
|
|
اِلَّاۤ اَنْ تَكُوْنَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِیْرُوْنَهَا بَیْنَكُمْ فَلَیْسَ عَلَیْكُمْ جُنَاحٌ اَلَّا تَكْتُبُوْهَا
|
ماسوائے کہ کاروبار(تجارت) موجود(حاضر) چیز کا ہو اور اس (چیز)کوتم اپنے درمیان ہاتھوں ہاتھ تبادلہ کر لوپھر( اس صورت میں) تم پر کوئی گناہ نہیں اگر تم اس ( ایسے لین دین) کو نہ لکھو
|
قرضہ کی لکھائی
|
2:282
|
|
لَا نُفَرِّقُ بَیْنَ اَحَدٍ مِّنْ رُّسُلِهٖ١۫
|
ہم(مسلمان) اُس کے رسولوں سے کسی ایک درمیان فرق نہیں کرتے ۔۔
|
نازل ہوے پر ایمان
|
2:285
|
|
نَزَّلَ عَلَیْكَ الْكِتٰبَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَیْنَ یَدَیْهِ وَ اَنْزَلَ التَّوْرٰةَ وَ الْاِنْجِیْلَۙ
|
اُس(اللہ) نے آپؐ پر کتاب سچائی سے نازل کی ہے تصدیق کرتے ہوئے جو اس سے پہلے (کتابیں) تھیں، اور اُس نے تورات اور انجیل کو بھی نازل کیا تھا
|
شان الہی
|
3:3
|
|
كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ اٰیٰتِهٖ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُوْنَ
|
اسطرح اللہ اپنی آیات کو تمہارے لیے واضح کرتا ہے، تاکہ شاید تمہیں ہدایت مل جائے
|
ایمان والوں کو حکم
|
3:103
|
|
وَ لَا تَكُوْنُوْا كَالَّذِیْنَ تَفَرَّقُوْا وَ اخْتَلَفُوْا مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْبَیِّنٰتُ١ؕ
|
اور تم(مومنو) نہ ہو جاناجیسے کہ وہ لوگ جو الگ الگ ہوگے اور اختلاف کیا اس کے بعد کہ اُن کے پاس واضح ثبوت بھی آ گئے تھے
|
ایمان والوں کو وارننگ
|
3:105
|
|
قَدْ بَیَّنَّا لَكُمُ الْاٰیٰتِ اِنْ كُنْتُمْ تَعْقِلُوْنَ
|
واقعی ہم نے تمہارے لیے آیات واضح کر دی ہیں اگر تم سمجھ سکتے ہو
|
ایمان والوں کو بتانا
|
3:118
|
|
هٰذَا بَیَانٌ لِّلنَّاسِ وَ هُدًى وَّ مَوْعِظَةٌ لِّلْمُتَّقِیْنَ
|
یہ (یعنی قرآن)لوگوں کے لیے ایک بیان اور ہدایت ہے، اور متقین کے لئے ایک نصیحت(وارننگ) ہے
|
منفرد ایت
|
3:138
|
|
وَ اِنْ كَانُوْا مِنْ قَبْلُ لَفِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْن
|
اوراگرچہ وہ(مومنین پہلے واقعی ایک واضح گمراہی میں تھے
|
منفرد آیت
|
3:164
|
|
قُلْ قَدْ جَآءَكُمْ رُسُلٌ مِّنْ قَبْلِیْ بِالْبَیِّنٰتِ وَ بِالَّذِیْ قُلْتُمْ
|
منفرد ایت
|
3:183
|
|
جَآءُوْ بِالْبَیِّنٰتِ وَ الزُّبُرِ وَ الْكِتٰبِ الْمُنِیر
|
پچھلی ایت سے تسلسل
|
3:184
|
|
وَ اِذْ اَخَذَ اللّٰهُ مِیْثَاقَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ لَتُبَیِّنُنَّهٗ لِلنَّاسِ
|
اور جب اللہ نے ایک معاہدہ کیا اُن لوگوں سے جن کو کتاب دی گئی تھی کہ تم(دوسرے) لوگوں کے لیے اس (کتاب) کو واضح کرو گے
|
منفرد ایت
|
3:187
|
|
اِلَّاۤ اَنْ یَّاْتِیْنَ بِفَاحِشَةٍ مُّبَیِّنَةٍ١ۚ وَ عَاشِرُوْهُنَّ بِالْمَعْرُوْفِ١ۚ
|
ماسوائے کہ وہ (عورتیں) واضح فحاشی (بدکاری) سے آئیں(یعنی کریں)اور اُن (عورتوں)کے ساتھ معروف (اچھائی )سے رہو،
|
عورتوں کے بارے
|
4:19
|
|
اَتَاْخُذُوْنَهٗ بُهْتَانًا وَّ اِثْمًا مُّبِیْنًا
|
کیا تم اُس (چیز یا رقم) کو ایک بہتان اور کھلے گناہ (کی سزا )سے لو گے؟
|
عورتوں کے بارے
|
4:20
|
|
وَ اَنْ تَجْمَعُوْا بَیْنَ الْاُخْتَیْنِ اِلَّا مَا قَدْ سَلَفَ
|
اورکہ تم دو سگی بہنوں کو اکھٹے (بیوی کے طور) پر رکھو، ماسوائے جو (اس حکم سے) پہلے ہو چکا ہے
|
ممنوعہ عورتیں
|
4:23
|
|
یُرِیْدُ اللّٰهُ لِیُبَیِّنَ لَكُمْ وَ یَهْدِیَكُمْ سُنَنَ الَّذِیْنَ مِنْ قَبْلِكُمْ
|
اللہ چاہتا ہے کہ وہ تمہارے لئے واضح کرے طور طریقے اُن لوگوں کے جو تم سے پہلے تھے
|
منفرد ایت
|
4:26
|
|
وَ كَفٰى بِهٖۤ اِثْمًا مُّبِیْنًا۠
|
اور اس (چیز) سے ہی ایک واضح گناہ کافی ہے
|
اپنے آپ کو پاکیزہ
|
4:50
|
|
١ؕ وَ اُولٰٓئِكُمْ جَعَلْنَا لَكُمْ عَلَیْهِمْ سُلْطٰنًا مُّبِیْنًا۠
|
اور یہی(لوگ) ہیں کہ ہم نے تمہارے لئے اُن پر ایک واضح حکم بنایا ہے
|
منافقین کے بارے
|
4:91
|
|
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْۤا اِذَا ضَرَبْتُمْ فِیْ سَبِیْلِ اللّٰهِ فَتَبَیَّنُوْا
|
اے ایمان والو! جب تم ﷲ کی راہ میں ضرب لگاتے ہو،
|
جنگ کے اصول
|
4:94
|
|
فَمَنَّ اللّٰهُ عَلَیْكُمْ فَتَبَیَّنُوْا
|
لیکن اللہ تم (مومنین) پر مہربان ہو گیا اسلیے محتاط رہا کرو
|
جنگ کے اصول
|
4:94
|
|
اِنَّ الْكٰفِرِیْنَ كَانُوْا لَكُمْ عَدُوًّا مُّبِیْنًا
|
حقیقت میں کافرین تو تمہارے لیے ایک کھلے دُشمن ہیں
|
صلوۃ قصر کرنا
|
4:101
|
|
فَقَدِ احْتَمَلَ بُهْتَانًا وَّ اِثْمًا مُّبِیْنًا۠
|
پس واقعی اُس نے ایک بہتان اور ایک واضح گناہ کا بوجھ اُٹھایا
|
ایک اصول
|
4:112
|
|
وَ مَنْ یُّشَاقِقِ الرَّسُوْلَ مِنْۢ بَعْدِ مَا تَبَیَّنَ لَهُ الْهُدٰى
|
ور جو (انسان)رسولؐ کی مخالفت کرتا ہے اس کے بعد کہ ہدایت (الہی) اُس کو واضح کر دی گئی ہے،
|
منفرد آیت
|
4:115
|
|
فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَانًا مُّبِیْنًاؕ
|
حقیقت میں وہ (انسان) خسارہ (گھاٹا) کرتا ہے، ایک واضح خسارہ (گھاٹا)۔۔
|
شیطان کے بارے
|
2:119
|
|
اَتُرِیْدُوْنَ اَنْ تَجْعَلُوْا لِلّٰهِ عَلَیْكُمْ سُلْطٰنًا مُّبِیْنًا
|
کیا تم چاہتے ہو کہ تم بناو اللہ کے لیے تم پر ایک واضح سند(جواز)؟
|
کافرین سے دوستی
|
2:144
|
|
ثُمَّ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ الْبَیِّنٰتُ
|
پھر اس کے بعد بھی کہ اُن کے پاس واضح ثبوت آ چکے تھے اُنہوں نے بچھڑے کو( معبود) چن لیا
|
اہل کتاب کو
|
4:153
|
|
١ۚ وَ اٰتَیْنَا مُوْسٰى سُلْطٰنًا مُّبِیْنًا
|
اور ہم نے موسی ؑ کو واضح حکم دیا
|
اہل کتاب کو
|
4:153
|
|
وَ اَنْزَلْنَاۤ اِلَیْكُمْ نُوْرًا مُّبِیْنًا
|
ور ہم نے تمہاری طرف ایک واضح نور (قرآن) نازل کیا ہے
|
منفرد آیت قران
|
4:174
|
|
یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ اَنْ تَضِلُّوْا١ؕ
|
اللہ تمہارے لیے واضح کرتا ہے تاکہ تم گمراہ نہ ہو جاﺅا
|
وراثت کے بارے
|
4:175
|
|
یُبَیِّنُ لَكُمْ كَثِیْرًا مِّمَّا كُنْتُمْ تُخْفُوْنَ مِنَ الْكِتٰبِ
|
وہ تمہارے لیے بہت کچھ واضح کرتا ہے جو تم کتاب میں سے چھپاتے تھے
|
اہل کتاب
|
5:15
|
|
قَدْ جَآءَكُمْ مِّنَ اللّٰهِ نُوْرٌ وَّ كِتٰبٌ مُّبِیْنٌۙ
|
بے شک! اب اللہ کی طرف سے تمہارے پاس نور اور ایک واضح کتاب آگئی ہے،
|
اہل کتاب
|
5:15
|
|
یُبَیِّنُ لَكُمْ عَلٰى فَتْرَةٍ مِّنَ الرُّسُلِ
|
رسولوں کے( آنے کے) ایک طویل وقفے پر..وہ تمہارے لیے (چیزوں کو)واضح کرتا ہے
|
اہل کتاب
|
5:19
|
|
وَ لَقَدْ جَآءَتْهُمْ رُسُلُنَا بِالْبَیِّنٰتِ
|
اور واقعی ہمارے رسو ل واضح دلیلوں سے اُن ( بنی اسرائیل ) کے پاس آئے،
|
منفرد آیت
|
5:32
|
|
مُصَدِّقًا لِّمَا بَیْنَ یَدَیْهِ مِنَ التَّوْرٰةِ١۪
|
، تصدیق کرتے ہوئے اُس کی جو اُس سے پہلے تورات سے تھا،
|
انجیل و عیسی ابن مریم
|
5:46 5:46
|
|
مُصَدِّقًا لِّمَا بَیْنَ یَدَیْهِ مِنَ الْكِتٰبِ
|
تصدیق کرتی ہے جو اس سے پہلے کتاب میں سے تھا
|
قرآن
|
5:48
|
|
١ؕ اُنْظُرْ كَیْفَ نُبَیِّنُ لَهُمُ الْاٰیٰتِ
|
دیکھو! کسطرح سے ہم اُن کے لیے آیات (احکامات) واضح کرتے ہیں،
|
مسیح ابن مریم
|
5:75
|
|
كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ اٰیٰتِهٖ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُوْنَ
|
اسطرح سے اللہ اپنی آیات (اپنے احکامات) تمہارے لیے واضح (بیان) کرتا ہے کہ شاید تم شکر کرو
|
اہل ایمان کو حکم
|
5:89
|
|
فَاعْلَمُوْۤا اَنَّمَا عَلٰى رَسُوْلِنَا الْبَلٰغُ الْمُبِیْنُ
|
پس جان لو کہ ہمارے رسول ؐ پر تو(ذمہ داری) صرف واضح (طور پر) بتا دینا ہی ہے
|
محکم آیت
|
5:92
|
|
وَ اِذْ كَفَفْتُ بَنِیْۤ اِسْرَآءِیْلَ عَنْكَ اِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ
|
اور جب میں نے بنی اسرائیل کو تم سے روک لیا تھا جب تم اُن کے پاس واضح ثبوت سے آئے تھے
|
عیسی ابن مریم کو
|
5:110
|
|
اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا سِحْرٌ مُّبِیْنٌ
|
"یہ (سب ) تو ماسوائے واضح جادو کے کچھ نہیں ہے"
|
عیسی ابن مریم کو
|
5:110
|
|
اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا سِحْرٌ مُّبِیْنٌ
|
کہ یہ ماسوائے ایک واضح جادو کے کچھ نہیں ہے
|
کافرین کے بارے
|
6:7
|
|
وَ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْمُبِیْنُ
|
اور وہ (ایسا ہونا)ایک واضح کامیابی ہو گی
|
عذاب کا دور ہونا
|
6:16
|
|
قُلِ اللّٰهُ١ۙ۫ شَهِیْدٌۢ بَیْنِیْ وَ بَیْنَكُمْ١۫
|
(آپؐ) کہیں: اللہ !(وہی) میرے درمیان اور تمہارے درمیان ایک گواہ ہے ا
|
شان الہی
|
6:19
|
|
وَ لِتَسْتَبِیْنَ سَبِیْلُ الْمُجْرِمِیْنَ
|
اور تاکہ مجرمین (گناہ گاروں) کا رستہ صاف ظاہر جائے
|
پچھلی آیت کا تسلسل
|
6:55
|
|
قُلْ اِنِّیْ عَلٰى بَیِّنَةٍ مِّنْ رَّبِّیْ وَ كَذَّبْتُمْ بِهٖ١ؕ
|
(آپؐ) کہیں: بے شک میں اپنے رب (کی طرف) سے ایک صاف ثبوت پر ہوں اور تم (لوگ) اُس (رب) کو جھٹلاتے ہو
|
منفرد آیت
|
6:57
|
|
وَ لَا رَطْبٍ وَّ لَا یَابِسٍ اِلَّا فِیْ كِتٰبٍ مُّبِیْنٍ
|
اور نہ کوئی تر اور نہ ہی کوئی خشک (چیز گرتی ہے) ماسوائے ایک واضح کتاب میں( درج ہوتی )ہے
|
شان باری تعالی
|
6:59
|
|
اِنِّیْۤ اَرٰكَ وَ قَوْمَكَ فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍ
|
بے شک! میں تمہیں اور تمہاری قوم کو واضح گمراہی میں دیکھتا ہوں
|
تاریخی آیت
|
6:74
|
|
مُّصَدِّقُ الَّذِیْ بَیْنَ یَدَیْهِ
|
تصدیق کرتی ہے اُس کی جو اس سے پہلے تھا
|
قرآن کے بارے
|
6:92
|
|
وَ لِنُبَیِّنَهٗ لِقَوْمٍ یَّعْلَمُوْنَ
|
اور تاکہ ہم ان (آیات) کو جاننے والوں کے لیے واضح بیان کریں
|
اللہ کی طرف سے ہدایت
|
6:105
|
|
اِنَّهٗ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِیْنٌۙ
|
بے شک! وہ تمہارے لیے ایک کھلا (واضح) دشمن ہے
|
محکم حصہ
|
6:142
|
|
فَقَدْ جَآءَكُمْ بَیِّنَةٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ
|
پھر اب تمہارے پاس تمہارے رب کی طرف سے واضح (مبین) ثبوت
|
قرآن الحکیم
|
6:157
|
|
ثُمَّ لَاٰتِیَنَّهُمْ مِّنْۢ بَیْنِ اَیْدِیْهِمْ وَ مِنْ خَلْفِهِمْ
|
پھر میں واقعی اُن کے پاس اُن کے آگے سے اور اُن کے پیچھے سے
|
ابلیس کا چیلنج
|
7:17
|
|
وَ اَقُلْ لَّكُمَاۤ اِنَّ الشَّیْطٰنَ لَكُمَا عَدُوٌّ مُّبِیْنٌ
|
اور تمہیں( نہیں )کہا تھا: (کہ) بے شک! شیطان تمہار ے لیے ایک کھلا (واضح) دشمن ہے؟
|
آدم اور ابلیس
|
7:22
|
|
بُشْرًۢا بَیْنَ یَدَیْ رَحْمَتِهٖ١ؕ
|
و خوشخبری (بنا کر) اپنی رحمت (بارش) سے پہلے
|
علمی آیت
|
7:57
|
|
اِنَّا لَنَرٰكَ فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍ
|
بے شک! ہم تمہیں (اے نوح ) واقعی ایک واضح گمراہی میں دیکھتے ہیں
|
نوح ؑ کے بارے
|
7:60
|
|
قَدْ جَآءَتْكُمْ بَیِّنَةٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ
|
واقعی تمہارے پاس تمہارے رب کی طرف سے ایک واضح ثبوت آ چکاہے۔
|
صالح کے بارے
|
7:73
|
|
قَدْ جَآءَتْكُمْ بَیِّنَةٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ
|
واقعی! تمہارے رب کی طرف سے تمہارے پاس ایک واضح ثبوت آ گیا ہے؛
|
شعیب کے بارے میں
|
7:85
|
|
فَاصْبِرُوْا حَتّٰى یَحْكُمَ اللّٰهُ بَیْنَنَا١ۚ
|
، پھر صبر کرو حتی کہ اللہ ہمارے درمیان فیصلہ کر دے
|
شعیب کے بارے میں
|
7:87
|
|
رَبَّنَا افْتَحْ بَیْنَنَا وَ بَیْنَ قَوْمِنَا بِالْحَقِّ
|
ہمارے رب! تُو ہمارے اور ہماری قوم کے درمیان (ایک ) حق سے فیصلہ کر دے
|
شعیب کے بارے میں
|
7:89
|
|
وَ لَقَدْ جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ١ۚ
|
اور واقعی ان کے رسول اُن کے پاس صاف ثبوتوں سے آئے،
|
سبق
|
7:101
|
|
قَدْ جِئْتُكُمْ بِبَیِّنَةٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ
|
واقعی میں تمہارے پاس تمہارے رب کی طرف سے صاف ثبوت سے آیا ہوں
|
موسی اور فرعون
|
7:104
|
|
فَاَلْقٰى عَصَاهُ فَاِذَا هِیَ ثُعْبَانٌ مُّبِیْنٌۚ
|
پھر اُس ( موسی ؑ) نے اپنا ڈنڈا(زمین پر)ڈال دیا پھر اُسی وقت وہ ایک واضح سانپ تھا
|
موسی اور فرعون
|
7:107
|
|
١ؕ اِنْ هُوَ اِلَّا نَذِیْرٌ مُّبِیْنٌ
|
نہیں ہے وہ ماسوائے(کہ) ایک واضح طور پر ڈرانے والا (نذیر) ہے
|
یعنی میری آیات کو جھٹلانے والوں
|
7:184
|
|
یُجَادِلُوْنَكَ فِی الْحَقِّ بَعْدَ مَا تَبَیَّنَ
|
وہ آپؐ سے حق میں جھگڑالو بحث کر رہے تھے اس کے بعد(بھی) کہ (حق ان پر) واضح کر دیا گیا تھا
|
جنگ کے لیے
|
8:5
|
|
لِّیَهْلِكَ مَنْ هَلَكَ عَنْۢ بَیِّنَةٍ
|
تاکہ ہلاک ہو جس نے (اُس دن) ہلاک ہونا ہے،(اللہ کی طاقت کے) ایک واضح ثبوت سے
|
جنگ بدر
|
8:42
|
|
وَّ یَحْیٰى مَنْ حَیَّ عَنْۢ بَیِّنَةٍ١ؕ
|
، اور زندہ رہے جس نے زندہ رہنا ہے ایک واضح ثبوت سے
|
جنگ بدر
|
8:42
|
|
حَتّٰى یَتَبَیَّنَ لَكَ الَّذِیْنَ صَدَقُوْا
|
حتی کہ آپؐ کو واضح کر دیا جاتا کہ جو سچے ہیں ا
|
تاریخی آیت
|
9:42
|
|
اَتَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ
|
اُن کے رسول ان ( لوگوں ) کے پاس (اللہ کی حاکمیت کے) واضح ثبوتوں سے آئے تھے
|
منافقین کے بارے
|
9:70
|
|
مِنْۢ بَعْدِ مَا تَبَیَّنَ لَهُمْ
|
اس کے بعد کہ اُن (یعنی نبیؐ اور ایمان والوں) کے لیے صاف واضح کر دیا گیا ہے
|
مشرکین کی مغفرت کی دعا
|
9:113
|
|
١ۚ فَلَمَّا تَبَیَّنَ لَهٗۤ اَنَّهٗ عَدُوٌّ لِّلّٰهِ تَبَرَّاَ مِنْهُ١ؕ
|
، پھر جب اُس ( ابراہیم ؑ) کو واضح ہو گیا کہ بے شک وہ (اُن کا والد) اللہ کا دشمن ہے تو وہ ( ابراہیم ؑ) اُس سے بری الذمہ (الگ، لا تعلق) ہو گیا
|
مشرکین کی مغفرت کی دعا
|
9:114
|
|
حَتّٰى یُبَیِّنَ لَهُمْ مَّا یَتَّقُوْنَ١ؕ
|
حتی کہ وہ (اللہ) اُن (لوگوں) کے لیے صاف صاف واضح کر دے کہ وہ(لوگ) کس کس (برائی) سے بچیں
|
ایک اصول
|
9:115
|
|
قَالَ الْكٰفِرُوْنَ اِنَّ هٰذَا لَسٰحِرٌ مُّبِیْنٌ
|
کافرین کہتے ہیں: بے شک! یہ (بندہ) تو واقعی ایک واضح جادو گر ہے
|
سوال ہے وحی کے بارے میں
|
10:2
|
|
وَ جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ وَ مَا كَانُوْا لِیُؤْمِنُوْا١ؕ
|
اور اُن کے رسول اُن کے پاس (اللہ کی حاکمیت کے) واضح ثبوت سے آئے اوروہ (لوگ) ایمان نہ لائے
|
موجودہ لوگوں
|
10:13
|
|
وَ اِذَا تُتْلٰى عَلَیْهِمْ اٰیَاتُنَا بَیِّنٰتٍ١ۙ
|
اور جب ہماری صاف (واضح) آیات اُن(لوگوں) پر پڑھی جاتی ہیں
|
جو آخرت کی ملاقات
|
10:15
|
|
وَلٰـكِنۡ تَصۡدِيۡقَ الَّذِىۡ بَيۡنَ يَدَيۡهِ
|
؛ لیکن تصدیق ہے اُن( الہامی کتابوں) کی جو اس سے پہلے تھیں
|
قرآن کی سچائی
|
10:37
|
|
وَلٰـكِنۡ تَصۡدِيۡقَ الَّذِىۡ بَيۡنَ يَدَيۡهِ
|
؛ لیکن تصدیق ہے اُن( الہامی کتابوں) کی جو اس سے پہلے تھیں
|
قرآن کی سچائی
|
10:37
|
|
اِلَّا فِىۡ كِتٰبٍ مُّبِيۡنٍ
|
ماسوائے کہ یہ (چیز) ایک واضح کتاب میں(لکھی ہوتی) ہے
|
اللہ سب جانتا ہے
|
10:61
|
|
فَجَآءُوْهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ
|
پھروہ (یعنی رسول) اُن(لوگوں) کے پاس واضح ثبوتوں (نشانیوں) سے آئے
|
نوحؑ کی کہانی
|
10:74
|
اَفَمَنْ كَانَ عَلٰى بَیِّنَةٍ مِّنْ رَّبِّهٖ
|
کیاپھر جو(انسان) اپنے رب سے ایک واضح ثبوت (قرآن) پر ہو
|
کتاب الہی کی اہمیت۔ قرآن کو بینات کا نام
|
11:17
|
|
قَالَ یٰقَوْمِ اَرَءَیْتُمْ اِنْ كُنْتُ عَلٰى بَیِّنَةٍ مِّنْ رَّبِّیْ
|
اُس ( نوح ) نے کہا: اے میری قوم! تم دیکھو ! اگر میں اپنے رب( کی طرف) سے ایک صاف ثبوت پر ہوں
|
نوحؑ کا قوم کو جواب
|
11:28
|
|
قَالُوْا یٰهُوْدُ مَا جِئْتَنَا بِبَیِّنَةٍ
|
اُنہوں نے کہا: اے ہود! تم ہمارے پاس کسی واضح ثبوت سے نہیں آئے
|
ھودؑ کے بارے میں
|
11:53
|
|
قَالَ یٰقَوْمِ اَرَءَیْتُمْ اِنْ كُنْتُ عَلٰى بَیِّنَةٍ
|
اُس ( صالح ؑ) نے کہا: اے میری قوم! تم دیکھو : اگر میں اپنے رب سے ایک واضح ثبوت پر ہوں
|
ثمود اور حضرت صالحؑ
|
11:63
|
|
قَالَ یٰقَوْمِ اَرَءَیْتُمْ اِنْ كُنْتُ عَلٰى بَیِّنَةٍ مِّنْ رَّبِّیْ
|
اُس ( شعیب ؑ) نے کہا: اے میری قوم: کیا تم دیکھتے ہو! کہ اگر میں اپنے رب سے ایک واضح ثبوت پر ہوں
|
شعیبؑ کے بارے میں
|
11:88
|
|
وَ لٰكِنْ تَصْدِیْقَ الَّذِیْ بَیْنَ یَدَیْهِ
|
لیکن تصدیق ہے اُس کی جو اس سے پہلے تھی
|
قرآن کے بارے
|
12:111
|
|
لَهٗ مُعَقِّبٰتٌ مِّنْۢ بَیْنِ یَدَیْهِ
|
اس(انسان) کے لیے اُس کے آگے اور اُس کے پیچھے پہرہ دینے والے (یعنی فرشتے) ہیں
|
شان باری تعالی
|
13:11
|
|
وَ مَاۤ اَرْسَلْنَا مِنْ رَّسُوْلٍ اِلَّا بِلِسَانِ قَوْمِهٖ لِیُبَیِّنَ لَهُمْ١ؕ
|
اور ہم نے نہیں بھیجا کوئی رسول ماسوائے اُس(رسول)کی قوم کی زبان سے(بولنے والا) تاکہ وہ(رسول) اُن (لوگوں) کو (پیغام) واضح کر سکے
|
رسولوں کے بارے
|
14:4
|
|
جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ فَرَدُّوْۤا اَیْدِیَهُمْ فِیْۤ اَفْوَاهِهِمْ
|
.اُن کے رسول اُن کے پاس واضح ثبوتوں (دلیلوں) سے آئے تھے پھر اُن (لوگوں) نے اپنے ہاتھ اپنے منہ میں ڈالے
|
لوگوں سے سوال
|
14:9
|
|
وَ تَبَیَّنَ لَكُمْ كَیْفَ فَعَلْنَا بِهِمْ
|
اور تمہیں (یہ) واضح کیا گیا تھا کہ کسطرح ہم نے اُن سے (سلوک)کیا تھا
|
عذاب آنے پر ظالم لوگوں سے کہنا
|
14:45
|
|
وَ مَا خَلَقْنَا السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضَ وَ مَا بَیْنَهُمَاۤ اِلَّا بِالْحَقِّ١ؕ
|
ورہم نے پیدا نہیں کیا آسمانوں اور زمین کو اور جو کچھ ان دونوں کے درمیان ہے ماسوائے(کہ) سچائی سے
|
شان باری تعالی
|
15:85
|
|
لِیُبَیِّنَ لَهُمُ الَّذِیْ یَخْتَلِفُوْنَ فِیْهِ
|
اکہ وہ اُن(لوگوں) کے لیے واضح کرے اُس (معاملے) کوجس میں وہ اختلاف کرتے ہیں
|
بعثت کا مقصد
|
16:39
|
|
بِالْبَیِّنٰتِ وَ الزُّبُرِ١ؕ وَ اَنْزَلْنَاۤ اِلَیْكَ الذِّكْرَ
|
اضح ثبوتوں اور لکھے ہوئے ورقوں سے؛ اور ہم نے آپؐ کی طرف ذکر (قرآن) نازل کیا ہے
|
آپﷺ سے پہلے رسول اور آپﷺ
|
16:44
|
|
لِتُبَیِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ اِلَیْهِمْ وَ لَعَلَّهُمْ یَتَفَكَّرُوْنَ
|
تاکہ آپؐ لوگوں کے لیے واضح کریں جو اُن کی طرف نازل ہوا ہے اور تاکہ وہ غور(وفکر) کریں
|
آپﷺ کی ذمہ داری
|
16:44
|
|
لِتُبَیِّنَ لَهُمُ الَّذِی اخْتَلَفُوْا فِیْهِ
|
آپؐ اُن (لوگوں) کو وہ واضح کر یں جن (معاملات) میں وہ اختلاف کرتے ہیں،
|
کتاب نازل کرنے کا مقصد
|
16:64
|
|
وَ نَزَّلْنَا عَلَیْكَ الْكِتٰبَ تِبْیَانًا لِّكُلِّ شَیْءٍ
|
اور ہم نے آپؐ پر کتاب نازل کی ہے (جو) ہر چیز کے لیے واضح(بیان) ہے
|
قیامت کے دن
|
16:89
|
|
١ؕ وَ لَیُبَیِّنَنَّ لَكُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ
|
اور وہ واقعی تمہیں قیامت کے دن واضح کرے گا
|
محکم آیت۔ قسموں کے بارے
|
16:92
|
|
وَ لَقَدْ اٰتَیْنَا مُوْسٰى تِسْعَ اٰیٰتٍۭ بَیِّنٰتٍ
|
اور واقعی ہم نے موسیؐ کو واضح نو نشانیاں دیں
|
موسیؑ کے بارے
|
17:101
|
|
لَوْ لَا یَاْتُوْنَ عَلَیْهِمْ بِسُلْطٰنٍۭ بَیِّنٍؕ
|
: کیوں نہیں لاتے وہ کوئی واضح حکم (سند) ان (کے معبود ہونے)
|
اصحاب الکہف
|
18:15
|
|
وَ اِذَا تُتْلٰى عَلَیْهِمْ اٰیٰتُنَا بَیِّنٰتٍ
|
اور جب ہماری واضح آیات اُن(انسانوں) پر پڑھی جاتی ہیں تو
|
کافرین پر
|
19:73
|
|
قَالُوْا لَنْ نُّؤْثِرَكَ عَلٰى مَا جَآءَنَا مِنَ الْبَیِّنٰتِ
|
انہوں نے کہا: ہم تمہیں برتری نہیں دیتے اُس پر جو واضح نشانیوں سے ہم تک آ چکی ہیں
|
فرعون اور جادوگر
|
20:72
|
|
یَعْلَمُ مَا بَیْنَ اَیْدِیْهِمْ وَ مَا خَلْفَهُمْ وَ لَا یُحِیْطُوْنَ بِهٖ عِلْمًا
|
وہ جانتا ہے جو کچھ ان کے آگے ہے اور جو کچھ ان کے پیچھے ہے، اور وہ اس بارے میں علم سے احاطہ نہیں کر سکتے
|
یوم قیامت اور شفاعت
|
20:110
|
|
اَوَ لَمْ تَاْتِهِمْ بَیِّنَةُ مَا فِی الصُّحُفِ الْاُوْلٰى
|
کیا اُن کے پاس ثبوت نہیں آیا جوپہلے والی کتابوں میں ہے؟
|
لوگوں کا اعتراض
|
20:133
|
|
یَعْلَمُ مَا بَیْنَ اَیْدِیْهِمْ وَ مَا خَلْفَهُمْ
|
وہ (اللہ) جانتا ہے جو اُن کے آگے اور جو اُن کے پیچھے ہے
|
(عزت والے بندوں)
|
21:28
|
|
ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِنْ مُّضْغَةٍ مُّخَلَّقَةٍ وَّ غَیْرِ مُخَلَّقَةٍ لِّنُبَیِّنَ لَكُمْ١ؕ
|
پھر ایک (جمے ہوے خون کے) لوتھڑے سے، پھر(گوشت کی)ایک شکلی اور بے شکلی بوٹی سے، تاکہ ہم(اس کو) تمہیں واضح کریں.
|
بعثت
|
22:5
|
|
وَ كَذٰلِكَ اَنْزَلْنٰهُ اٰیٰتٍۭ بَیِّنٰتٍ١ۙ
|
اور اسطرح ہم نے اس کونازل کیا واضح آیات ہیں،
|
(قرآن)
|
22:16
|
|
اِنَّ اللّٰهَ یَفْصِلُ بَیْنَهُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ
|
بے شک! اللہ اِن کے درمیان قیامت کے دن فیصلہ کر ے گا.
|
مومنین، یہودیوں، نصرانیوں اور مشرکوں کا
|
22:17
|
|
وَ اِذَا تُتْلٰى عَلَیْهِمْ اٰیٰتُنَا بَیِّنٰتٍ
|
اور جب ہماری واضح آیات ان (نافرمابرداروں) پر پڑھی جاتی ہیں
|
کفر کرنے والے
|
22:72
|
|
یَعْلَمُ مَا بَیْنَ اَیْدِیْهِمْ وَ مَا خَلْفَهُمْ١ؕ
|
وہ جانتا ہے جو کچھ اِن (رسولوں)کے آگے (آنے والے وقت میں)ہے اور جو کچھ ان کے پیچھے (ماضی میں)ہے
|
شان الہی
|
22:76
|
|
وَ اَنْزَلْنَا فِیْهَاۤ اٰیٰتٍۭ بَیِّنٰتٍ لَّعَلَّكُمْ تَذَكَّرُوْنَ
|
اور ہم نے اس میں واضح آیات نازل کی ہیں،کہ شاید تم یاد رکھو
|
سورت نور
|
24:1
|
|
وَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمُ الْاٰیٰتِ١ؕ وَ اللّٰهُ عَلِیْمٌ حَكِیْمٌ
|
اور اللہ تمہارے لئے آیات (احکامات) کو واضح کرتا ہے. اور اللہ جاننے والا عقلمند ہے
|
تاریخی واقعہ
|
24:18
|
|
وَ لَقَدْ اَنْزَلْنَاۤ اِلَیْكُمْ اٰیٰتٍ مُّبَیِّنٰتٍ وَّ مَثَلًا
|
ور واقعی ہم نے تمہاری طرف واضح آیات نازل کی ہیں اور مثالیں ہیں
|
نکاح کے بارے
|
24:34
|
|
اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ یُزْجِیْ سَحَابًا ثُمَّ یُؤَلِّفُ بَیْنَهٗ
|
کیا تم نے نہیں دیکھا کہ اللہ،بادل ہانک لاتا ہے پھر اُن کے درمیان ملاپ کر دیتا ہے
|
شان باری تعالی
|
24:43
|
|
لَقَدْ اَنْزَلْنَاۤ اٰیٰتٍ مُّبَیِّنٰتٍ١ؕ وَ اللّٰهُ یَهْدِیْ مَنْ یَّشَآءُ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِیْمٍ
|
واقعی، ہم نے واضح آیات نازل کی ہیں.اور اللہ ہدایت دیتا ہے جس کو وہ چاہتا ہے سیدھے راستے کی طرف
|
واضح آیات سے ہدایت
|
24:46
|
|
كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمُ الْاٰیٰتِ١ؕ وَ اللّٰهُ عَلِیْمٌ حَكِیْمٌ
|
. اسطرح اللہ تمہارے لئے آیات کو بیان کرتا ہے.اور اللہ جاننے والا عقلمند ہے
|
فجر کی نماز سے پہلے اور جب تم اپنے کپڑے دوپہر کی گرمی سے اتار دیتے ہواور عشاء کی نماز کے بعد
|
24:57
|
|
كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ اٰیٰتِهٖ١ؕ وَ اللّٰهُ عَلِیْمٌ حَكِیْمٌ
|
اسطرح اللہ تمہارے لئے اپنی آیات کو واضح کرتا ہے. اور اللہ جاننے والا عقلمند ہے
|
محکم آیت
|
24:59
|
|
كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمُ الْاٰیٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُوْنَ۠
|
اسطرح اللہ تمہارے لئے آیات کو واضح کرتا ہے کہ شاید تم سمجھ سکو
|
محکم آیت
|
24:61
|
|
وَ هُوَ الَّذِیْۤ اَرْسَلَ الرِّیٰحَ بُشْرًۢا بَیْنَ یَدَیْ رَحْمَتِهٖ١ۚ
|
اور وہ وہی ہے جو ہوا ؤں کو بھیجتا ہے اپنی رحمت کے آگے خوشخبری(کے طور پر)،
|
شان باری تعالی
|
25:48
|
|
وَ مَنْ یُّرْسِلُ الرِّیٰحَ بُشْرًۢا بَیْنَ یَدَیْ رَحْمَتِهٖ
|
اور جو ہواؤں کوخوشخبری کے طور پراپنی رحمت سے پہلے بھیجتا ہے(بہتر نہیں)؟
|
سوال کیا گیا ہے
|
27:63
|
|
فَلَمَّا جَآءَهُمْ مُّوْسٰى بِاٰیٰتِنَا بَیِّنٰتٍ
|
پھر جب موسی ؑ ہماری واضح نشانیوں سے اُن (فرعون کے لوگوں) کے پاس آیا
|
موسی ؑ اور فرعون کی کہانی
|
28:36
|
|
وَ لَقَدْ تَّرَكْنَا مِنْهَاۤ اٰیَةًۢ بَیِّنَةً لِّقَوْمٍ یَّعْقِلُوْنَ
|
اور بے شک! اس (بستی کی تباہی) سے ہم نے ایک واضح نشانی سمجھنے والے لوگوں کے لیے (عبرت)چھوڑی ہے
|
لوطؑ کے بارے
|
29:34
|
|
وَ عَادًا وَّ ثَمُوْدَاۡ وَ قَدْ تَّبَیَّنَ لَكُمْ مِّنْ مَّسٰكِنِهِمْ١۫
|
اور عاد اور ثمود (کے قبیلے)! اورواقعی، اُن کے مکانوں سے تمہارے لیے (ان کا انجام)واضح کر دیا گیا ہے
|
عاد اور ثمود
|
29:38
|
|
وَ لَقَدْ جَآءَهُمْ مُّوْسٰى بِالْبَیِّنٰتِ
|
اورواقعی موسی ؑ اُن کے پاس (اللہ کی حاکمیت کی) واضح نشانیوں سے آیا
|
قارون، فرعون
|
29:39
|
|
بَلْ هُوَ اٰیٰتٌۢ بَیِّنٰتٌ فِیْ صُدُوْرِ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْعِلْمَ١ؕ
|
نہیں یہ (قرآن) واضح آیات ہیں ان لوگوں کے سینوں میں جن کو علم دیا گیا ہے،
|
قرآن کی حفاظت
|
29:49
|
|
وَ عَمَرُوْهَاۤ اَكْثَرَ مِمَّا عَمَرُوْهَا وَ جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ١ؕ
|
اور اس کو اس سے زیادہ آباد کیاتھا جو اِن (لوگوں)نے آباد کیا ہے. اور اُن کے پاس اُن کے رسول واضح نشانیوں سے آئے تھے
|
لوگوں سے سوال
|
30:9
|
|
فَجَآءُوْهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ فَانْتَقَمْنَا مِنَ الَّذِیْنَ اَجْرَمُوْا
|
.پھر وہ اُن کے پاس (اللہ کی حاکمیت) کے واضح ثبوت لیکر آئے. پھر ہم نے انتقام لیا اُن لوگوں سے جو جرم کرتے تھے
|
آپﷺ کو بتایا گیا
|
30:47
|
|
یٰنِسَآءَ النَّبِیِّ مَنْ یَّاْتِ مِنْكُنَّ بِفَاحِشَةٍ مُّبَیِّنَةٍ
|
اے نبیﷺ کی بیویو! جو بھی تم میں سے ایک واضح بے حیائی کا کام لائے گی
|
نبی اکرمﷺ کے بارے
|
33:30
|
|
وَ مَنْ یَّعْصِ اللّٰهَ وَ رَسُوْلَهٗ فَقَدْ ضَلَّ ضَلٰلًا مُّبِیْنًاؕ
|
؛ اورجو (شخص) ا للہ اور اُس کے رسولﷺ سے بغاوت (نافرمانی)کرتا ہے، پھر وہ ایک واضح گمراہی کی طرف گمراہ ہو گیا
|
ایک اصول
|
33:36
|
|
اَفَلَمْ یَرَوْا اِلٰى مَا بَیْنَ اَیْدِیْهِمْ وَ مَا خَلْفَهُمْ مِّنَ السَّمَآءِ وَ الْاَرْضِ١ؕ
|
کیاپھر وہ (کافرین) اُس کی طرف نہیں دیکھتے کہ جو آسمان اور زمین سے اُن کے آگے ہے اور جو اُن کے پیچھے ہے؟
|
کافرین کے بارے
|
34:9
|
|
وَ مِنَ الْجِنِّ مَنْ یَّعْمَلُ بَیْنَ یَدَیْهِ بِاِذْنِ رَبِّهٖ١ؕ
|
اور جنوں میں سے (اُس کو ہم نے دئیے) جواُس کے رب کی اجازت سے اُس (سلیمانؑ) کے آگے کام کرتے تھے
|
سلیمنؑ کے بارے
|
34:12
|
|
فَلَمَّا خَرَّ تَبَیَّنَتِ الْجِنُّ
|
پھرجب وہ (سلیمانؑ) گر پڑا، تو جنوں کو واضح ہوا کہ
|
سلیمان ؑ کے بارے
|
34:14
|
|
وَ جَعَلْنَا بَیْنَهُمْ وَ بَیْنَ الْقُرَى الَّتِیْ بٰرَكْنَا فِیْهَا
|
ور ہم نے اُن (اہل سبا) کے اور اُن بستیوں کے درمیان جن میں ہم نے برکتیں دی ہوئی تھیں،
|
سبا کے رہنے والے
|
34:18
|
|
فَقَالُوْا رَبَّنَا بٰعِدْ بَیْنَ اَسْفَارِنَا وَ ظَلَمُوْۤا اَنْفُسَهُمْ
|
پھر اُن (یعنی اہل سبا) نے کہا: ہمارے رب! ہمارے سفروں کے درمیان لمبائی(طُول) کر دے. اور اُنہوں نے اپنے پر ظلم کیا
|
اہل سبا
|
34:19
|
|
قُلْ یَجْمَعُ بَیْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ یَفْتَحُ بَیْنَنَا بِالْحَقِّ١ؕ وَ هُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِیْمُ
|
(آپﷺ) کہیں: ہمارا رب ہم سب کو اکھٹا لے آئے گا،پھر وہ ہمارے درمیان سچائی (انصاف) سے فیصلہ کر دے گا اور وہ جج(منصف) ہے جاننے والا
|
اللہ کا فیصلہ
|
34:26
|
|
وَ قَالَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا لَنْ نُّؤْمِنَ بِهٰذَا الْقُرْاٰنِ وَ لَا بِالَّذِیْ بَیْنَ یَدَیْهِ١ؕ
|
اور وہ لوگ جوکفرکرتے ہیں کہتے ہیں: ہم اس قرآن پر ایمان نہیں لائیں گے اور نہ ہی اُس پرجو اس سے پہلے تھا؛
|
قرآن پر ایمان
|
34:31
|
|
وَ اِذَا تُتْلٰى عَلَیْهِمْ اٰیٰتُنَا بَیِّنٰتٍ
|
اور جب اُن پرہماری واضح آیات پڑھی جاتی ہیں
|
(مشرکوں)
|
34:43
|
|
وَ قَالَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا لِلْحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمْ١ۙ اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا سِحْرٌ مُّبِیْنٌ
|
اور کہتے ہیں وہ لوگ جوکفر کرتے ہیں حق کے لیے جب وہ اُن کے پاس آ گیا ہے کہ نہیں ہے یہ کچھ بھی ماسوائے واضح جادوکے
|
قرآن کے بارے
|
34:43
|
|
اِنْ هُوَ اِلَّا نَذِیْرٌ لَّكُمْ بَیْنَ یَدَیْ عَذَابٍ شَدِیْدٍ
|
. نہیں ہے وہ،ماسوائے تمہارے لیے نذیر (ایک ڈرانے والا) ،ایک شدید عذاب (کے آنے)سے پہلے
|
وارننگ
|
34:46
|
|
جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ وَ بِالزُّبُرِ وَ بِالْكِتٰبِ الْمُنِیْرِ
|
. اُن کے پاس اُن کے رسول واضح ثبوتوں سے اور زبورسے اور روشنی دینے والی کتاب سے آئے
|
آپﷺ کے بارے
|
35:25
|
|
وَ الَّذِیْۤ اَوْحَیْنَاۤ اِلَیْكَ مِنَ الْكِتٰبِ هُوَ الْحَقُّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَیْنَ یَدَیْهِ١ؕ
|
اورجو ہم نے آپﷺ کی طرف کتاب میں سے وحی کی ہے، یہ سچائی ہے تصدیق کرتی ہے اُن کی جو اس سے پہلے (نازل کی گئی) تھیں
|
قرآن کے بارے
|
35:31
|
|
١ۚ اَمْ اٰتَیْنٰهُمْ كِتٰبًا فَهُمْ عَلٰى بَیِّنَتٍ مِّنْهُ١ۚ
|
یا کیا ہم نے اُن کو ایک کتاب دی ہوئی ہے اور وہ اس (کتاب) سے واضح ثبوت پر ہیں؟
|
تمام انسانوں کو
|
35:40
|
|
وَ جَعَلْنَا مِنْۢ بَیْنِ اَیْدِیْهِمْ سَدًّا وَّ مِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَاَغْشَیْنٰهُمْ فَهُمْ لَا یُبْصِرُوْنَ
|
اور ہم نے ایک رکاوٹ اُن کے آگے بنا دی ہے اور ایک رکاوٹ (دیوار) اُن کے پیچھے ہے پھر ہم نے اُن کو ڈھانپ دیا ہے پھر وہ دیکھ بھی نہیں سکتے ہیں۔
|
غافل لوگ (ایمان نہ لانے والوں)
|
36:9
|
|
وَ اِذَا قِیْلَ لَهُمُ اتَّقُوْا مَا بَیْنَ اَیْدِیْكُمْ وَ مَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُوْنَ
|
جب اُن (لوگوں)سے کہا جاتا ہے: کہ ڈرو اُس سے جو تمہارے آگے ہے اور جو تمہارے پیچھے ہے کہ شاید تم پر رحم کیا جا ئے
|
لوگوں کے لیے سبق
|
36:45
|
|
وَ اٰتَیْنٰهُمَا الْكِتٰبَ الْمُسْتَبِیْنَۚ
|
اور ہم نے اُن دونوں کو ایک واضح کتاب دی
|
موسی ؑ اور ہارونؑ
|
37:116
|
|
ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ كَانَتْ تَّاْتِیْهِمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ
|
وہ اسلیے کہ بے شک وہ(لوگ ایسے) تھے (کہ) اُن کے رسول اُن کے پاس (اللہ کی حاکمیت کے) واضح ثبوت سے آتے رہے
|
پہلے سے گذرے ہوے لوگ
|
40:22
|
|
وَ قَدْ جَآءَكُمْ بِالْبَیِّنٰتِ مِنْ رَّبِّكُمْ١ؕ
|
اور وہ واقعی تمہارے پاس تمہارے رب کی طرف صاف ثبوتوں سے آیا ہے.؟
|
قوم موسیؑ کے بارے
|
40:28
|
|
وَ لَقَدْ جَآءَكُمْ یُوْسُفُ مِنْ قَبْلُ بِالْبَیِّنٰتِ
|
اور واقعی یوسف ؑ تمہارے پاس اس سے پہلے(اللہ کی حاکمیت کے) واضح ثبوت سے آیا تھا،
|
قوم موسیؑ کے بارے
|
40:34
|
|
قُلْ اِنِّیْ نُهِیْتُ اَنْ اَعْبُدَ الَّذِیْنَ تَدْعُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ لَمَّا جَآءَنِیَ الْبَیِّنٰتُ مِنْ رَّبِّیْ
|
(آپﷺ) کہیں: بے شک مجھے منع کر دیا گیا ہے کہ میں عبادت کروں اُن کی جنہیں تم اللہ کے سوا پکارتے ہوجبکہ میرے پاس میرے رب کی طرف سے صاف ثبوت آ چکے ہیں
|
شان باری تعالی
|
40:66
|
|
فَلَمَّا جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ فَرِحُوْا بِمَا عِنْدَهُمْ مِّنَ الْعِلْمِ
|
پھرجب اُن کے رسول اُن کے پاس (اللہ کی حاکمیت کے) واضح ثبوت سے آئے تو وہ اُس علم کی وجہ سے جو اُن کے پاس تھا اترائے |
شان باری تعالی
|
40:83
|
|
اِذْ جَآءَتْهُمُ الرُّسُلُ مِنْۢ بَیْنِ اَیْدِیْهِمْ وَ مِنْ خَلْفِهِمْ اَلَّا تَعْبُدُوْۤا اِلَّا اللّٰهَ
|
جب اُن کے رسول اُن کے پاس اُن کے آگے سے اور اُن کے پیچھے سے آئے: کہ اللہ کے سوا کسی کی عبادت نہ کرو!
|
عاد ثمود
|
41:14
|
|
وَ قَیَّضْنَا لَهُمْ قُرَنَآءَ فَزَیَّنُوْا لَهُمْ مَّا بَیْنَ اَیْدِیْهِمْ وَ مَا خَلْفَهُمْ
|
اور ہم نے اُن کے لیے (دنیا میں)ساتھی مقرر کر دئیے پھر اُنہوں نے ا ن کے لیے وہ خوشنماء(خوبصورت) بنا دیا جو ان کے آگے (اعمال) تھے
|
اللہ کے دشمن
|
41:25
|
|
لَّا یَاْتِیْهِ الْبَاطِلُ مِنْۢ بَیْنِ یَدَیْهِ وَ لَا مِنْ خَلْفِهٖ١ؕ تَنْزِیْلٌ مِّنْ حَكِیْمٍ حَمِیْدٍ
|
جھوٹ (باطل) اس کے پاس نہ اس کے سامنے سے اور نہ ہی اس کے پیچھے سے بھی آ سکتا ہے. نازل کی گئی ہے عقلمند (حکیم) تعریف والے (حمید) کی طرف سے
|
(نصیحت، قرآن)
|
41:42
|
|
فَلَنُنَبِّئَنَّ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا بِمَا عَمِلُوْا وَ لَنُذِیْقَنَّهُمْ مِّنْ عَذَابٍ غَلِیْظٍ
|
۔پھر ہم واقعی بتائیں گے ان (لوگوں) کو جو کفر کرتے ہیں اُس بارے میں جو اُنہوں نے کیا ہو گا، اور واقعی ہم اُن کو ایک سخت عذاب سے چکھائیں گے
|
انسان کی فطرت
|
41:50
|
|
سَنُرِیْهِمْ اٰیٰتِنَا فِی الْاٰفَاقِ وَ فِیْۤ اَنْفُسِهِمْ حَتّٰى یَتَبَیَّنَ لَهُمْ اَنَّهُ الْحَقُّ١ؕ
|
ہم ان (لوگوں) کو اپنی آیات اُفق (کائنات) میں اور ان کی جانوں میں بھی دکھائیں گے حتی کہ اُن کے لیے واضح ہو جائے گاکہ یہ (قرآن) واقعی ہی (حق) سچائی ہے
|
قرآن کے متعلق
|
41:53
|
|
اَمْ اَنَا خَیْرٌ مِّنْ هٰذَا الَّذِیْ هُوَ مَهِیْنٌ١ۙ۬ وَّ لَا یَكَادُ یُبِیْنُ
|
میں واقعی اس (موسی ؑ) سے بہتر ہوں،جو ایک کمتر(ذلیل، کمی) ہے اور تقریباََ(کچھ) واضح (بیان) نہیں کر سکتا ہے
|
موسیؑ کے بارے
|
43:52
|
|
وَ لَمَّا جَآءَ عِیْسٰى بِالْبَیِّنٰتِ قَالَ قَدْ جِئْتُكُمْ بِالْحِكْمَةِ
|
اور جب عیسی ؑ (اللہ کی حاکمیت کے) واضح ثبوت سے آیا، تو اُس نے کہا: میں تمہارے پاس حکمت(دانائی کے علم) سے آیا ہوں
|
عیسی کے بارے
|
43:63
|
|
فَاخْتَلَفَ الْاَحْزَابُ مِنْۢ بَیْنِهِمْ١ۚ
|
پس اُن (لوگوں)کے درمیان گروہوں نے اختلاف کیا
|
عیسی کے بارے
|
43:65
|
|
وَ اٰتَیْنٰهُمْ بَیِّنٰتٍ مِّنَ الْاَمْرِ١ۚ فَمَا اخْتَلَفُوْۤا اِلَّا مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْعِلْمُ١ۙ بَغْیًۢا بَیْنَهُمْ١ؕ
|
اور ہم نے اُن کو (دین کے)واضح احکامات دئیے. پھر اُنہوں نے اختلاف نہ کیا ماسوائے کہ اس کے بعد کہ اُن کے پاس علم آ چکا تھا اپنے درمیان دشمنی کی وجہ سے(اختلاف کیا).
|
بنی اسرائیل پر اللہ کا فضل
|
45:17
|
|
وَ اِذَا تُتْلٰى عَلَیْهِمْ اٰیٰتُنَا بَیِّنٰتٍ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمْ اِلَّاۤ
|
اور جب ہماری واضح آیات اُن (ایسے لوگوں)پر پڑھی جاتی ہیں، تواُن کی حجت کچھ نہیں ہوتی ماسوائے
|
وہ کہتے ہیں: اگر تم واقعی ہی سچے ہو تو پھر ہمارے باپ دادا کو (واپس) لاؤ
|
45:25
|
|
قَالُوْۤا اِنَّ هٰذَا لَسِحْرٌ مُّبِیْنٌ
|
( تو )اُنہوں نے کہا: بے شک یہ تو واقعی واضح جادو ہے
|
موسی ہارون
|
10:76
|
|
كُلٌّ فِیْ كِتٰبٍ مُّبِیْنٍ
|
(یہ)سب ایک واضح کتاب میں (ہوتا)ہے
|
اللہ باری تعالی کی شان
|
11:6
|
اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا سِحْرٌ مُّبِیْنٌ
|
یہ(ایسا ہونا) ماسوائے واضح جادو کے کچھ نہیں ہے
|
تخلیق کائنات کے بعد،انسان کے اعمال کی آزمائش، مرنے کے بعد زندہ ہونے کو کافرین کا کہنا
|
11:7
|
|
اِنِّیْ لَكُمْ نَذِیْرٌ مُّبِیْنٌۙ
|
بے شک! میں تمہارے لیے ایک واضح نذیر( ڈرانے والا) ہوں
|
نوحؑ کے بارے میں
|
11:25
|
|
وَ لَقَدْ اَرْسَلْنَا مُوْسٰى بِاٰیٰتِنَا وَ سُلْطٰنٍ مُّبِیْنٍۙ
|
اور واقعی ہم نے موسی ؑ کو اپنی نشانیوں اور ایک واضح سند سے بھیجا
|
موسی ؑ کے بارے میں
|
11:96
|
|
الٓرٰ١۫ تِلْكَ اٰیٰتُ الْكِتٰبِ الْمُبِیْنِ۫
|
الف لام .را یہ آیات ہیں کتاب کی(جو) واضح ہے
|
سورت یوسف کی پہلی آیت
|
12:1
|
|
اِنَّ الشَّیْطٰنَ لِلْاِنْسَانِ عَدُوٌّ مُّبِیْنٌ
|
بے شک! شیطان انسان کے لیے ایک واضح(کھلا) دشمن ہے
|
یوسفؑ کے بارے
|
12:5
|
|
١ؕ اِنَّ اَبَانَا لَفِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنِۚۖ
|
بے شک! ہمارا باپ واقعی واضح غلطی (گمراہی) میں ہے
|
یوسف ؑ کی کہانی
|
12:8
|
|
اِنَّا لَنَرٰهَا فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍ
|
اور بے شک ہم (عورتیں) واقعی اُس (حاکم کی بیوی) کو ایک واضح گمراہی میں دیکھتی ہیں
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:30
|
|
فَاْتُوْنَا بِسُلْطٰنٍ مُّبِیْنٍ
|
. پھر ہمارے پاس ایک واضح سند لاؤ
|
پہلے والے لوگوں کے احوال
|
14:10
|
|
الٓرٰ١۫ تِلْكَ اٰیٰتُ الْكِتٰبِ وَ قُرْاٰنٍ مُّبِیْنٍ
|
الف. لام. را. یہ آیات کتاب اور ایک واضح قرآن کی ہیں
|
سورت الحجر کی پہلی آیت
|
15:1
|
|
اِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَاَتْبَعَهٗ شِهَابٌ مُّبِیْنٌ
|
ماسوائے (کہ) جو (شیطان آسمانوں سے) سننے کی چوری کرتا ہے پھر ایک واضح شعلہ اُس(شیطان) کا پیچھا کرتا ہے
|
شان باری تعالی
|
15:18
|
|
فَانْتَقَمْنَا مِنْهُمْ١ۘ وَ اِنَّهُمَا لَبِاِمَامٍ مُّبِیْنٍؕ
|
چنانچہ ہم نے اُن سے انتقام لیا؛ اور بے شک! وہ دونوں (بستیاں) واضح نظر آنے والے راستے پر ہیں
|
لوطؑ اور ایکہ کی بستیاں
|
15:79
|
|
وَ قُلْ اِنِّیْۤ اَنَا النَّذِیْرُ الْمُبِیْنُۚ
|
اور (آپؐ)کہیں: بے شک! میں، میں واضح(طور پر) ایک نذیر(ڈرانے والا) ہوں
|
آپﷺ
|
15:89
|
|
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ نُّطْفَةٍ فَاِذَا هُوَ خَصِیْمٌ مُّبِیْنٌ
|
اُس نے انسان کو یک قطرے (نطفے)سے پیدا کیا پھر بھی تب! وہ(انسان) ایک کھلا جھگڑالو(مخالف)ہے
|
انسان کے بارے
|
16:4
|
|
فَهَلْ عَلَى الرُّسُلِ اِلَّا الْبَلٰغُ الْمُبِیْنُ
|
. پھرکیا رسولوں پر(ذمہ داری) ہے ماسوائے واضح تبلیغ کے
|
مشرکین سے سوال
|
16:35
|
|
فَاِنْ تَوَلَّوْا فَاِنَّمَا عَلَیْكَ الْبَلٰغُ الْمُبِیْنُ
|
پھراگر وہ(لوگ) مڑ(پھر)جاتے ہیں پھر صرف آپؐ پر(ذمہ) تو صاف طور پر (اللہ کا پیغام) بتا ناہے
|
آپﷺ جو حکم
|
16:82
|
|
وَّ هٰذَا لِسَانٌ عَرَبِیٌّ مُّبِیْنٌ
|
، اور یہ (قرآن) تو واضح عربی زبان ہے
|
قرآن کے متعلق
|
16:103
|
|
اِنَّ الشَّیْطٰنَ كَانَ لِلْاِنْسَانِ عَدُوًّا مُّبِیْنًا
|
بے شک! شیطان انسان کے لیے واضح دشمن ہے
|
انسان اور شیطان کا تعلق
|
17:53
|
|
لٰكِنِ الظّٰلِمُوْنَ الْیَوْمَ فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍ
|
! لیکن ظالمین (نافرمانبردار) آج توواضح گمراہی میں ہیں
|
عیسی ؑ کی سچائی سے کفر کرنے والے
|
19:38
|
|
قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ اَنْتُمْ وَ اٰبَآؤُكُمْ فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍ
|
اُس (ابراہیم ؐ) نے کہا: واقعی تم ہو، تم ا ور تمہارے باپ دادا بھی ایک واضح گمراہی میں تھے
|
ابراہیمؑ کے بارے میں
|
21:54
|
|
خَسِرَ الدُّنْیَا وَ الْاٰخِرَةَ١ؕ ذٰلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِیْنُ
|
. وہ دنیا اور آخرت (دونوں) کا نقصان کرتا ہے. وہ، وہی واضح نقصان(خسارہ) ہے
|
خیر اور آزمائش میں
|
22:11
|
|
قُلْ یٰۤاَیُّهَا النَّاسُ اِنَّمَاۤ اَنَا لَكُمْ نَذِیْرٌ مُّبِیْنٌۚ
|
(آپﷺ) کہیں: اے لوگو! بے شک!میں تمہارے لئے صرف واضح طور پر ڈرانے والا(نذیر) ہوں
|
آپﷺ کے بارے میں
|
22:49
|
|
ثُمَّ اَرْسَلْنَا مُوْسٰى وَ اَخَاهُ هٰرُوْنَ١ۙ۬ بِاٰیٰتِنَا وَ سُلْطٰنٍ مُّبِیْنٍۙ
|
پھر ہم نے موسیؐ اور اُس کے بھائی ہارونؐ کو اپنی آیات اور واضح سند سے بھیجا
|
نوحؑ کے بعد آنے والے رسول
|
23:45
|
|
وَّ قَالُوْا هٰذَاۤ اِفْكٌ مُّبِیْنٌ
|
اور کہتے: (کہ) یہ ایک واضح بہتان (غلط الزام) ہے؟
|
تاریخی واقعہ
|
24:12
|
|
وَ یَعْلَمُوْنَ اَنَّ اللّٰهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِیْنُ
|
ا، اور وہ جان لیں گے کہ اللہ، وہی واضح سچائی ہے
|
قیامت کے دن
|
24:24
|
|
وَ اِنْ تُطِیْعُوْهُ تَهْتَدُوْا١ؕ وَ مَا عَلَى الرَّسُوْلِ اِلَّا الْبَلٰغُ الْمُبِیْنُ
|
.اور اگر تم اُس (رسولﷺ) کی اطاعت کرو گے تو تم سیدھے چلو گے. اور رسولﷺ پر تو کوئی (ذمہ داری) نہیں ہے ماسوائے (پیغام) واضح(طور پر) پہنچا دینے کے
|
محکم ایت
|
24:54
|
|
تِلْكَ اٰیٰتُ الْكِتٰبِ الْمُبِیْنِ
|
یہ آیات (ایک) واضح کتاب کی ہیں
|
سورت الشعراء
|
26:2
|
قَالَ اَوَ لَوْ جِئْتُكَ بِشَیْءٍ مُّبِیْنٍۚ
|
اُس (موسی ؑ) نے کہا: کیا اور اگر میں تمہارے پاس ایک واضح چیز سے بھی (ثبوت کے طور پر) آؤں
|
موسی ؑ کے بارے
|
26:30
|
فَاَلْقٰى عَصَاهُ فَاِذَا هِیَ ثُعْبَانٌ مُّبِیْنٌۚۖ
|
پھر اُس (موسی ؑ) نے اپنا ڈنڈا گرا دیا پھرتب یہ ایک واضح (نظر آنے والا) سانپ ہو گیا
|
موسی ؑ کے بارے
|
26:32
|
|
تَاللّٰهِ اِنْ كُنَّا لَفِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍۙ
|
اللہ کی قسم: ہم واقعی واضح گمراہی میں تھے
|
یوم قیامت
|
26:97
|
|
اِنْ اَنَا اِلَّا نَذِیْرٌ مُّبِیْنٌؕ
|
نہیں ہوں میں (کچھ) ماسوائے واضح طور پر ڈرانے والے کے
|
نوحؑ کی قوم
|
26:115
|
|
بِلِسَانٍ عَرَبِیٍّ مُّبِیْنٍؕ
|
واضح (سمجھ آنے والی) عربی زبان سے
|
قرآن کے متعلق
|
26:195
|
|
طٰسٓ١۫ تِلْكَ اٰیٰتُ الْقُرْاٰنِ وَ كِتَابٍ مُّبِیْنٍۙ
|
طس! یہ آیات قران اور ایک واضح کتاب کی ہیں
|
سورت نمل کی پہلی آیت
|
27:1
|
|
فَلَمَّا جَآءَتْهُمْ اٰیٰتُنَا مُبْصِرَةً قَالُوْا هٰذَا سِحْرٌ مُّبِیْنٌۚ
|
پھرجب اُن کے پاس ہماری واضح نظر آنے والی نشانیاں آئیں اُنہوں نے کہا: یہ واضح جادو ہے
|
موسی ؑ کے بارے
|
27:13
|
|
١ؕ اِنَّ هٰذَا لَهُوَ الْفَضْلُ الْمُبِیْنُ
|
. بے شک یہ واقعی ایک واضح مہربانی (فضل) ہے
|
داود سلیمانؑ
|
27:16
|
|
اَوْ لَیَاْتِیَنِّیْ بِسُلْطٰنٍ مُّبِیْنٍ
|
یا وہ واقعی میرے پاس (غیر حاضری کی) ایک واضح سند (بہانے) سے آئے گا.
|
سلیمانؑ کی فوج
|
27:21
|
|
وَ مَا مِنْ غَآئِبَةٍ فِی السَّمَآءِ وَ الْاَرْضِ اِلَّا فِیْ كِتٰبٍ مُّبِیْنٍ
|
اور آسمان اور زمین میں کوئی بھی چھپی چیز نہیں ہے ماسوائے ایک واضح کتاب میں ہوتی ہے
|
شان الہی
|
27:75
|
|
فَتَوَكَّلْ عَلَى اللّٰهِ١ؕ اِنَّكَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِیْنِ
|
پھر (آپﷺ)اللہ پر بھروسہ کریں. بے شک! آپﷺ ایک واضح سچائی پر ہیں.
|
آپﷺ کو تسلی
|
27:79
|
|
تِلْكَ اٰیٰتُ الْكِتٰبِ الْمُبِیْنِ
|
یہ واضح(سمجھ میں آنے والی) کتاب کی آیات ہیں
|
ط س م
|
28:2
|
|
اِنَّهٗ عَدُوٌّ مُّضِلٌّ مُّبِیْنٌ
|
بے شک! وہ (شیطان) دشمن ہے واضح گمراہ کرنے والا
|
موسی ؑ اور فرعون کی کہانی
|
28:15
|
|
١ؕ قَالَ لَهٗ مُوْسٰۤى اِنَّكَ لَغَوِیٌّ مُّبِیْنٌ
|
. موسی ؑ نے اُس سے کہا: بے شک! تُو واقعی ہی ایک واضح سر پھراہے
|
موسی ؑ اور فرعون کی کہانی
|
28:18
|
|
قُلْ رَّبِّیْۤ اَعْلَمُ مَنْ جَآءَ بِالْهُدٰى وَ مَنْ هُوَ فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْن
|
(آپﷺ) کہیں: میرا رب جانتا ہے جو ہدایت لے کر آتا ہے اور جو(کہ) وہ واضح گمراہی میں ہے
|
آپﷺ کے بارے
|
28:85
|
|
وَ مَا عَلَى الرَّسُوْلِ اِلَّا الْبَلٰغُ الْمُبِیْنُ
|
اور رسول پر(کوئی اور ذمہ داری) نہیں ہے ماسوائے واضح تبلیغ کر دینے کے
|
آپﷺ کے بارے
|
29:18
|
|
وَ اِنَّمَاۤ اَنَا نَذِیْرٌ مُّبِیْنٌ
|
اور میں تو صرف ایک واضح طور پر خبردار کر نے والا(نذیر) ہی ہوں
|
نشانیوں کے بارے
|
29:50
|
|
بَلِ الظّٰلِمُوْنَ فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍ
|
. نہیں، ظالمین (نافرمانبردار) تو واضح گمراہی میں ہیں
|
آیت نمبر 10
|
31:11
|
|
فَقَدِ احْتَمَلُوْا بُهْتَانًا وَّ اِثْمًا مُّبِیْنًا
|
)تو پھروہ واقعی ایک بہتان (جھوٹ) اور واضح گناہ کا بوجھ اُٹھاتے ہیں
|
جولوگ مومنین مردوں اور مومن عورتوں کو تکلیف دیتے ہیں
|
33:58
|
|
وَ لَاۤ اَصْغَرُ مِنْ ذٰلِكَ وَ لَاۤ اَكْبَرُ اِلَّا فِیْ كِتٰبٍ مُّبِیْنٍۗۙ
|
نہ ہی اُس(ذرا برابر) سے چھوٹی اور نہ ہی اُس سے بڑی ماسوائے کہ ایک واضح کتاب میں (درج ہوجاتی) ہے
|
ساعت کے تناظر میں ذرہ برابر چیز
|
34:3
|
|
وَ اِنَّاۤ اَوْ اِیَّاكُمْ لَعَلٰى هُدًى اَوْ فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍ
|
اوربیشک! ہم یا تم (یعنی ہم سے ایک) واقعی ہدایت پر ہیں یا واضح گمراہی میں ہیں
|
سوال کیا گیا ہے جو اللہ کے سوا کسی اور کا زعم رکھتے ہیں
|
34:23
|
|
١ۣؕ وَ كُلَّ شَیْءٍ اَحْصَیْنٰهُ فِیْۤ اِمَامٍ مُّبِیْنٍ
|
اور ہر چیز، ہم نے اُس کو گنا ہوا ہے ایک واضح ریکارڈ (دفتر) میں
|
شان باری تعالی
|
36:12
|
|
وَ مَا عَلَیْنَاۤ اِلَّا الْبَلٰغُ الْمُبِیْنُ
|
اور ہم پر کچھ (ذمہ داری) نہیں ہے ماسوائے کہ واضح(اللہ کے پیغام کی) تبلیغ کر دیں
|
بستی کا قصہ
|
36:17
|
|
اِنِّیْۤ اِذًا لَّفِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍ
|
بے شک میں تب تو واقعی ایک واضح گمراہی میں ہوں گا۔
|
بستی کا قصہ
|
36:24
|
|
١اِنْ اَنْتُمْ اِلَّا فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍ
|
نہیں ہو تم (ایمان والے) ماسوائے ایک واضح گمراہی میں!
|
خرچ کرنے کے بارے کافرین کا کہنا
|
36:47
|
|
١ۚ اِنَّهٗ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِیْنٌۙ
|
بے شک! وہ تمہارے لیے ایک کھلا (واضح) دشمن ہے!
|
شیطان
|
36:60
|
|
١ؕ اِنْ هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ وَّ قُرْاٰنٌ مُّبِیْنٌۙ
|
.نہیں یہ (کچھ)) ماسوائے ذکر(نصیحت) اور ایک واضح قرآن کے
|
قرآن کے دو نام
|
36:69
|
|
اَوَ لَمْ یَرَ الْاِنْسَانُ اَنَّا خَلَقْنٰهُ مِنْ نُّطْفَةٍ فَاِذَا هُوَ خَصِیْمٌ مُّبِیْنٌ
|
کیا انسان نہیں دیکھتا کہ بے شک ہم نے اُس کو ایک قطرے سے پیدا کیا؟ پھر تب! وہ ایک واضح مخالف (جھگڑالوبنتا)ہے
|
انسان کی فطرت
|
36:77
|
|
وَ قَالُوْۤا اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا سِحْرٌ مُّبِیْنٌۚۖ
|
اور وہ (لوگ) کہتے ہیں: نہیں ہے یہ (کچھ) ماسوائے واضح جادو کے
|
لوگ
|
37:15
|
|
اِنَّ هٰذَا لَهُوَ الْبَلٰٓؤُا الْمُبِیْنُ
|
بےشک یہ! وہ واقعی ایک واضح امتحان تھا۔
|
ابراہیمؑ کے بارے
|
37:106
|
|
وَ مِنْ ذُرِّیَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَّ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهٖ مُبِیْنٌ۠
|
اور اُن دونوں کی نسلوں میں سے کوئی تو محسن (نیکی کرنے والا) ہے، اور کوئی اپنی جان کے لیے واضح ظالم (نافرمابردار) ہے
|
ابراہیمؑ کے بارے
|
37:113
|
|
اَمْ لَكُمْ سُلْطٰنٌ مُّبِیْنٌۙ
|
کیا تمہارے پاس کوئی واضح ثبوت (سند) ہے؟
|
لوگوں سے سوال
|
37:156
|
|
اِنْ یُّوْحٰۤى اِلَیَّ اِلَّاۤ اَنَّمَاۤ اَنَا نَذِیْرٌ مُّبِیْنٌ
|
نہیں وحی کی جاتی میری طرف ماسوائے کہ میں صرف واضح طور پر ڈرانے والا ہی ہوں
|
آپﷺ کے بارے
|
38:70
|
|
اَلَا ذٰلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِیْنُ
|
.کیا نہیں وہ، وہی ایک واضح خسارہ ہو گا
|
لوگوں کو وارننگ
|
39:15
|
|
١ؕ اُولٰٓئِكَ فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍ
|
. یہی(لوگ) واضح گمراہی میں ہیں
|
سوال ہے
|
39:22
|
|
وَ لَقَدْ اَرْسَلْنَا مُوْسٰى بِاٰیٰتِنَا وَ سُلْطٰنٍ مُّبِیْنٍۙ
|
اور واقعی ہم نے موسی ؑ کو اپنی آیات اور واضح سند سے ارسال کیا
|
قوم موسیؑ کے بارے
|
40:22
|
|
وَ الْكِتٰبِ الْمُبِیْنِۙۛ
|
واضح کرنے والی کتاب کی قسم
|
کتاب الہی
|
43:2
|
|
وَ جَعَلُوْا لَهٗ مِنْ عِبَادِهٖ جُزْءًا١ؕ اِنَّ الْاِنْسَانَ لَكَفُوْرٌ مُّبِیْنٌؕ۠
|
اور وہ (لوگ) اُس (اللہ) کے لیے اُس کے بندوں میں سے ایک حصہ (شریکوں کے طور پر) بناتے ہیں! بے شک! انسان واقعی ہی ایک واضح ناشکرا (منکر) ہے
|
انسان کی فچرت
|
43:15
|
|
اَوَ مَنْ یُّنَشَّؤُا فِی الْحِلْیَةِ وَ هُوَ فِی الْخِصَامِ غَیْرُ مُبِیْنٍ
|
یا کیا وہ (لڑکی) جو ظاہری زیور میں پرورش پاتی ہے،اور وہ جھگڑے (بحث) میں غیر واضح ہے (وہ لوگ خدا کے لیے پسند کرتے ہیں)؟
|
بیٹی کی پیدائش
|
43:18
|
|
بَلْ مَتَّعْتُ هٰۤؤُلَآءِ وَ اٰبَآءَهُمْ حَتّٰى جَآءَهُمُ الْحَقُّ وَ رَسُوْلٌ مُّبِیْنٌ
|
نہیں، میں ان (لوگوں)کو اور ان کے باپ داداکو ڈھیل دیتا رہا،حتی کہ اُن کے پاس سچائی (یعنی کتاب) اور ایک واضح کرنے والا رسول آ گیا
|
نبی اکرمﷺ کے وقت کے لوگ
|
43:29
|
|
اَفَاَنْتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ اَوْ تَهْدِی الْعُمْیَ وَ مَنْ كَانَ فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍ
|
کیا پھر تم ہو کہ آپﷺ، بہرے کو کچھ سنا سکتے ہیں، یا کیا آپﷺ اندھے کو راستہ دکھا سکتے ہیں اوراُس (شخص) کو بھی جو ایک واضح گمراہی میں ہو؟
|
آپﷺ سے سوال
|
43:40
|
|
وَ لَا یَصُدَّنَّكُمُ الشَّیْطٰنُ١ۚ اِنَّهٗ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِیْنٌ
|
اور شیطان تم کو (اللہ کی راہ سے) نہ روکے. بے شک! وہ تمہارے لیے ایک کھلا دشمن ہے
|
شیطان
|
43:62
|
|
وَ الْكِتٰبِ الْمُبِیْنِۙۛ
|
واضح کرنے والی کتاب کی قسم
|
کتاب کی قسم
|
44:2
|
|
فَارْتَقِبْ یَوْمَ تَاْتِی السَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِیْنٍۙ
|
پس انتظار کریں اُس دن کا جب آسمان ایک صاف نظر آنے والا دھواں نکالے گا
|
(آپﷺ)
|
44:10
|
|
اَنّٰى لَهُمُ الذِّكْرٰى وَ قَدْ جَآءَهُمْ رَسُوْلٌ مُّبِیْنٌۙ
|
کسطرح اُن کے لیے (اس حالت میں) نصیحت ہو گی، اور اُن کے پاس ایک رسول واضح (طور پر بیان کرتے ہوئے) آ چکا تھا
|
عذاب کے بارے
|
44:13
|
|
وَّ اَنْ لَّا تَعْلُوْا عَلَى اللّٰهِ١ۚ اِنِّیْۤ اٰتِیْكُمْ بِسُلْطٰنٍ مُّبِیْنٍۚ
|
اور کہ: اللہ کے خلاف سرکشی نہ کرو. بے شک! میں تمہارے پاس ایک واضح سند (ثبوت) سے آیا ہوں
|
فرعون کے بارے
|
44:19
|
|
وَ اٰتَیْنٰهُمْ مِّنَ الْاٰیٰتِ مَا فِیْهِ بَلٰٓؤٌا مُّبِیْنٌ
|
اور ہم نے اُن کونشانیاں دیں اُن میں ایک واضح امتحان تھا
|
بنی اسرائیل
|
44:33
|
|
ذٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِیْنُ
|
وہ، وہی ایک بہت واضح کامیابی ہو گی
|
یوم قیامت
|
45:30
|
|
قَالَ اِنَّهٗ یَقُوْلُ اِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا فَارِضٌ وَّ لَا بِكْرٌ١ؕ عَوَانٌۢ بَیْنَ ذٰلِكَ١ؕ
|
اُس(موسی ؑ )نے کہا : بے شک ! اُس نے کہا ہے، (کہ) واقعی وہ گائے نہ بچے والی (یعنی بوڑھی )ہو اور نہ ہی نو عمر (چھوٹی)ہو؛ درمیانی عمر کی (ہو)، اُس کے درمیان ؛
|
موسی ؑ کا جواب
|
2:68
|
|
قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ یُبَیِّنْ لَّنَا مَا هِیَ١ؕ
|
اُنہوں نے کہا : ( اے موسی ؑ ) اپنے رب کو ہمارے لیے پکارکہ وہ ہمیں واضح کرے کہ وہ (گائے) کیسی ہو
|
بنی اسرائیل کا سوال
|
2:70
|
|
فَیَتَعَلَّمُوْنَ مِنْهُمَا مَا یُفَرِّقُوْنَ بِهٖ بَیْنَ الْمَرْءِ وَ زَوْجِهٖ١ؕ....
|
پھر دونوں( فرشتوں) سے لوگوں نے (وہ کچھ) سیکھا جس سے وہ (لوگ) مرد اور بیوی کے درمیان علیحدگی کر دیتے؛....
|
جادو کے بارے
|
2:102
|
|
فَاللّٰهُ یَحْكُمُ بَیْنَهُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ فِیْمَا كَانُوْا فِیْهِ یَخْتَلِفُوْنَ
|
پس اللہ قیامت کے دن ان (ایسے لوگوں) کے درمیان اُس بارے میں فیصلہ کرے گا جسمیں وہ اختلاف کرتے ہیں
|
یہود و نصاری کی باتوں کا جواب
|
2:113
|
|
١ۚ لَا نُفَرِّقُ بَیْنَ اَحَدٍ مِّنْهُمْ وَ نَحْنُ لَهٗ مُسْلِمُوْنَ
|
ہم (مومن لوگ )اُن (نبیوں) میں سے کسی ایک کے درمیان بھی فرق نہیں کرتے، ،اور ہم (مومن) اُسی (اللہ)کے فرمانبردار ہیں
|
ایمان والوں کو حکم
|
2:136
|
|
|
|
|
:
|
|
وَ السَّحَابِ الْمُسَخَّرِ بَیْنَ السَّمَآءِ وَ الْاَرْضِ لَاٰیٰتٍ لِّقَوْمٍ یَّعْقِلُوْنَ
|
اور بادل آسمان اور زمین کے درمیان تابع کرنے میں عقل والے لوگوں کے لیے( اللہ کی حاکمیت کی) نشانیاں ہیں
|
منفرد ایت
|
2:164
|
|
فَمَنْ خَافَ مِنْ مُّوْصٍ جَنَفًا اَوْ اِثْمًا فَاَصْلَحَ بَیْنَهُمْ فَلَاۤ اِثْمَ عَلَیْهِ١ؕ
|
پھر جس کو ایک وصیت کرنے والے سےکسی جانبداری(حق تلفی) یا گناہ کا خوف( اندیشہ) ہوا ، پھر وہ (وصیت کو سننے والا) ان میں صلح کرواتا ہے، تو اس پر کوئی گناہ نہیں
|
وصیت کے بارے میں
|
2:182
|
|
وَ لَا تَاْكُلُوْۤا اَمْوَالَكُمْ بَیْنَكُمْ بِالْبَاطِلِ
|
اور اپنے مال کو اپنے درمیان باطل(غلط طریقے )سے نہ کھاﺅ
|
محکم اور منفرد ایت
|
2:188
|
|
وَ اَنْزَلَ مَعَهُمُ الْكِتٰبَ بِالْحَقِّ لِیَحْكُمَ بَیْنَ النَّاسِ فِیْمَا اخْتَلَفُوْا فِیْهِ١ؕ
|
اور ان (انبیاء) کے ساتھ سچائی سے کتاب نازل کی تاکہ یہ ( کتاب) لوگوں کے درمیان اُس میں فیصلہ کرے جس (معاملے)میں وہ(لوگ) اختلاف کرتے تھے
|
منفرد ایت
|
2:213
|
|
وَ مَا اخْتَلَفَ فِیْهِ اِلَّا الَّذِیْنَ اُوْتُوْهُ مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ الْبَیِّنٰتُ بَغْیًۢا بَیْنَهُمْ١ۚ
|
اور نہیں اختلاف کیا اس(کتاب) میں ماسوائے کہ اُن(لوگوں) کے جن کو وہ دی گئی تھی اس کے بعد کہ جو اُن(لوگوں) کے پاس واضح ثبوت بھی آ چکے تھے، اپنے درمیان نفرت (کی وجہ) سے
|
منفرد ایت
|
2:213
|
|
وَ لَا تَجْعَلُوا اللّٰهَ عُرْضَةً لِّاَیْمَانِكُمْ اَنْ تَبَرُّوْا وَ تَتَّقُوْا وَ تُصْلِحُوْا بَیْنَ النَّاسِ١ؕ
|
اورتم اللہ کو اپنی قسموں (حلفوں) کے لیے ایک رکاوٹ نہ بناﺅکہ تم نیکی کرواور تقوی کرو اور لوگوں کے درمیان اصلاح کرو
|
محکم ایت
|
2:224
|
|
وَ اِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَآءَ فَبَلَغْنَ اَجَلَهُنَّ فَلَا تَعْضُلُوْهُنَّ اَنْ یَّنْكِحْنَ اَزْوَاجَهُنَّ اِذَا تَرَاضَوْا بَیْنَهُمْ بِالْمَعْرُوْفِ١ؕ
|
اور جب تم نے عورتوں کو طلاق دے دی پھر وہ اپنی مدت (عدت)کو پہنچ گئیں، پھر تم (طلاق دینے والے خاوند) ان (عورتوں) کونہ روکو کہ وہ (عورتیں) اپنے (ہونے والے)خاوندوں سے نکاح کریں،جب اُن کے درمیان دستور سے رضامندی ہو۔
|
طلاق کے بارے میں
|
2:232
|
|
وَ لَا تَنْسَوُا الْفَضْلَ بَیْنَكُمْ١ؕ
|
اور اپنے درمیان بھلائی (کرنا) نہ بھولو۔
|
طلاق کے بارے
|
2:237
|
|
وَ لْیَكْتُبْ بَّیْنَكُمْ كَاتِبٌۢ بِالْعَدْلِ١۪
|
اور ایک کاتب (لکھنے والا) تمہارے درمیان برابری سے لکھے
|
قرضہ لینا
|
2:282
|
|
وَ مَا اخْتَلَفَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ اِلَّا مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْیًۢا بَیْنَهُمْ١ؕ
|
اورنہیں اختلاف کیا اُن(لوگوں) نے جنہیں کتاب دی گئی ماسوائے بعد اس کے کہ اُن کے پاس علم آ چکا تھااپنے درمیان نفرت کی وجہ سے
|
شان باری تعالی
|
3:19
|
|
لِیَحْكُمَ بَیْنَهُمْ ثُمَّ یَتَوَلّٰى فَرِیْقٌ مِّنْهُمْ وَ هُمْ مُّعْرِضُوْنَ
|
تاکہ یہ(کتاب جھگڑوں کے لیے) ان کے درمیان فیصلہ کرے؛ پھرا ن میں سے ایک فریق پھر جاتا ہے اور وہ ( اس کتاب کی )مخالفت کرتے ہیں؟
|
کتاب اللہ
|
3:23
|
|
تَوَدُّ لَوْ اَنَّ بَیْنَهَا وَ بَیْنَهٗۤ اَمَدًۢا بَعِیْدًا١ؕ
|
تو وہ (نفس) چاہے گا کہ کاش اس (برائی)کے درمیان اور اُس(نفس) کے درمیان ایک دور کا فاصلہ ہو
|
روز قیامت
|
3:30
|
|
وَ مُصَدِّقًا لِّمَا بَیْنَ یَدَیَّ مِنَ التَّوْرٰةِ
|
اللہ کے اذن سے عیسی کے معجزات
|
3:50
|
|
١ۚ ثُمَّ اِلَیَّ مَرْجِعُكُمْ فَاَحْكُمُ بَیْنَكُمْ فِیْمَا كُنْتُمْ فِیْهِ تَخْتَلِفُوْنَ
|
پھر میں تمہارے درمیان اُس (چیز) میں جس میں تم اختلاف کیا کرتے تھے فیصلہ کروں گا
|
عیسی کے بارے میں
|
3:55
|
|
قُلْ یٰۤاَهْلَ الْكِتٰبِ تَعَالَوْا اِلٰى كَلِمَةٍ سَوَآءٍۭ بَیْنَنَا وَ بَیْنَكُمْ
|
کہیں: اے اہلِ کتاب! آﺅایک بات کی طرف جوہمارے درمیان اور تمہارے درمیان برابر(یکساں) ہو:
|
اہل کتاب کے ساتھ ایک متوقع معاہدہ
|
3:64
|
|
لَا نُفَرِّقُ بَیْنَ اَحَدٍ مِّنْهُمْ وَ نَحْنُ لَهٗ مُسْلِمُوْنَ
|
ہم اُن( نبیوں) میں سے کسی ایک کے درمیان بھی فرق نہیں کرتے، اور ہم اُسی(اللہ) کے فرمانبردار ہیں
|
ایمان کا بیان
|
3:84
|
|
اِذْ كُنْتُمْ اَعْدَآءً فَاَلَّفَ بَیْنَ قُلُوْبِكُمْ
|
جب تم (ایک دوسرے کے) دشمن تھے پھر اُس نے تمہارے دلوں کے درمیان دوستی ڈالی
|
ایمان والوں کو حکم
|
3:103
|
|
وَ تِلْكَ الْاَیَّامُ نُدَاوِلُهَا بَیْنَ النَّاسِ١ۚ
|
ور یہ (کامیابی اور ناکامی کے) دن ہیں ہم اُن کو لوگوں کے درمیان بدلتے رہتے ہیں
|
ایمان والوں کو بتانا
|
3:140
|
|
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا لَا تَاْكُلُوْۤا اَمْوَالَكُمْ بَیْنَكُمْ بِالْبَاطِلِ
|
اے ایمان والو! اپنے مال کو اپنے درمیان باطل( غلط طریقے) سے نہ کھاﺅ
|
باہمی تجارت
|
4:29
|
|
وَ اِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَیْنِهِمَا
|
اور اگر تمہیں (یعنی اہل خاندان) دونوں( میا ں اور بیوی) کے درمیان کشیدگی کا خوف ہو
|
میاں بیوی کے درمیان ثالثی
|
4:35
|
|
١ۚ اِنْ یُّرِیْدَاۤ اِصْلَاحًا یُّوَفِّقِ اللّٰهُ بَیْنَهُمَا١ؕ
|
اگر وہ (میاں بیوی) اصلاح چاہیں گے تو اللہ اُن دونوں کے درمیان موافقت (اتفاق، محبت) کر دے گا
|
میاں بیوی کے درمیان ثالثی
|
4:35
|
|
وَ اِذَا حَكَمْتُمْ بَیْنَ النَّاسِ اَنْ تَحْكُمُوْا بِالْعَدْلِ١ؕ
|
اور ، جب تم لوگوں کے درمیان فیصلہ کرو، تو عدل( انصاف) سے فیصلہ کرو
|
منفرد و محکم ایت
|
4:58
|
|
فَلَا وَ رَبِّكَ لَا یُؤْمِنُوْنَ حَتّٰى یُحَكِّمُوْكَ فِیْمَا شَجَرَ بَیْنَهُمْ
|
پھرنہیں! اورآپؐ کے رب کی قسم وہ (منافقین) ایمان والے نہیں ہو سکتے
|
منافقین کے بارے
|
4:65
|
|
لَیَقُوْلَنَّ كَاَنْ لَّمْ تَكُنْۢ بَیْنَكُمْ وَ بَیْنَهٗ مَوَدَّةٌ
|
تو وہ واقعی ہی کہے گا، جیسے کہ تمہارے درمیان اور اُس کے درمیان (پہلے )کوئی دوستی(محبت) ہی نہیں تھی:
|
دوغلے انسان کا
|
4:73
|
|
اِلَّا الَّذِیْنَ یَصِلُوْنَ اِلٰى قَوْمٍۭ بَیْنَكُمْ وَ بَیْنَهُمْ مِّیْثَاقٌ
|
ماسوائے اُن(لوگوں) کے کہ وہ ایک قوم کی طرف جا ملیں،(کہ) تمہارے درمیان اور اُن کے درمیان ایک معاہدہ ہو
|
منافقین کے بارے میں
|
4:90
|
|
وَ اِنْ كَانَ مِنْ قَوْمٍۭ بَیْنَكُمْ وَ بَیْنَهُمْ مِّیْثَاقٌ
|
اور اگر وہ (مقتول) اُن لوگوں سے ہو (کہ)تمہارے درمیان اور اُن(لوگوں) کے درمیان ایک معاہدہ ہو،
|
قتل خطاء
|
2:92
|
|
لِتَحْكُمَ بَیْنَ النَّاسِ بِمَاۤ اَرٰكَ اللّٰہ
|
اکہ آپؐ لوگوں کے درمیان اُس کے ساتھ جو اللہ نے آپؐ کو دکھایا( سکھایا)ہے فیصلہ کر سکیں
|
منفرد آیت۔ کتاب کا مقصد
|
4:105
|
|
اِلَّا مَنْ اَمَرَ بِصَدَقَةٍ اَوْ مَعْرُوْفٍ اَوْ اِصْلَاحٍۭ بَیْنَ النَّاسِ١ؕ
|
ماسوائے اُس کے جو صدقات دینے اور اچھائی کرنے اور لوگوں کے درمیان اصلاح کرنے کا کہے
|
منفرد آیت
|
4:114
|
|
فَلَا جُنَاحَ عَلَیْهِمَاۤ اَنْ یُّصْلِحَا بَیْنَهُمَا صُلْحًا١ؕ
|
تو ان دونوں پرکوئی گناہ نہیں اگر وہ دونوں اپنے درمیان کسی طرح سے صلح کر لیں
|
منفرد آیت
|
2:128
|
|
وَ لَنْ تَسْتَطِیْعُوْۤا اَنْ تَعْدِلُوْا بَیْنَ النِّسَآءِ وَ لَوْ حَرَصْتُمْ
|
اور ہر گز تم استطاعت نہیں رکھو گے کہ تم بیویوں کے درمیان انصاف کر سکواور چاہے تم (ایسا کرنے کی) خواہش کرو
|
منفرد آیت
|
2:129
|
|
فَاللّٰهُ یَحْكُمُ بَیْنَكُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ١ؕ
|
پس اللہ قیامت کے دن تمہارے درمیان فیصلہ کرے گا
|
منافقین
|
2:141
|
|
مُّذَبْذَبِیْنَ بَیْنَ ذٰلِكَ١ۖۗ
|
اس(اور اُس) درمیان لٹکے ہوئے ہیں،
|
منافقین
|
2:143
|
|
وَ یُرِیْدُوْنَ اَنْ یُّفَرِّقُوْا بَیْنَ اللّٰهِ وَ رُسُلِهٖ
|
اوروہ چاہتے ہیں کہ وہ اللہ اور اُس کے رسولوں کے درمیان فرق کریں
|
حقیقی کافرین
|
2:150
|
|
وَّ یُرِیْدُوْنَ اَنْ یَّتَّخِذُوْا بَیْنَ ذٰلِكَ سَبِیْلًۙا
|
اور وہ چاہتے ہیں کہ اس (ایمان اور کفر)کے درمیان ایک راستہ بنا لیں
|
حقیقی کافرین
|
2:150
|
|
وَ لَمْ یُفَرِّقُوْا بَیْنَ اَحَدٍ مِّنْهُمْ
|
اور اُن میں سے کسی ایک کے درمیان بھی فرق نہیں کرتے
|
رسولوں پر ایک جیسا ایمان
|
2:152
|
|
فَاَغْرَیْنَا بَیْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَ الْبَغْضَآءَ اِلٰى یَوْمِ الْقِیٰمَةِ١ؕ
|
پھر ہم نے اُن کے درمیان قیامت کے دن تک عدوات اور نفرت بھڑکا دی،
|
عیسایوں سے معاہدہ
|
5:14
|
|
وَ لِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ وَ مَا بَیْنَهُمَا١ؕ
| ،
اور اللہ ہی کے لیے بادشاہی ہے آسمانوں اور زمین کی اور (اس کی بھی)جو اِن دونوں کے درمیان ہے
|
منفرد آیت
|
5:17
|
|
وَ لِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ وَ ١مَا بَیْنَهُمَا وَ اِلَیْهِ الْمَصِیْرُ
| ،
اور اللہ ہی کے لیے بادشاہی ہے آسمانوں اور زمین کی اور (اس کی بھی)جو اِن دونوں کے درمیان ہے اور اُسی کی طرف( سب کا) سفر ہے
|
یہود و نصاری
|
5:18
|
|
فَافْرُقْ بَیْنَنَا وَ بَیْنَ الْقَوْمِ الْفٰسِقِیْنَ
|
پس ہمارے درمیان اور فاسقین (نافرمان) قوم کے درمیان فرق (علیحدگی کر دے)
|
قوم موسی
|
5:25
|
|
فَاِنْ جَآءُوْكَ فَاحْكُمْ بَیْنَهُمْ اَوْ اَعْرِضْ عَنْهُمْ١ۚ
|
پھر اگروہ آپؐ کے پاس آئیں تو(آپؐ) اُن کے درمیان فیصلہ کریں یا اُن سے اعراض کر لیں
|
یہودی کفر میں دوڑ لگانے والے
|
5:42
|
|
١ؕ وَ اِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُمْ بَیْنَهُمْ بِالْقِسْطِ١ؕ
|
اوراگر آپؐ فیصلہ کریں تو پھر اُن کے درمیان انصاف سے فیصلہ کریں
|
یہودی کفر میں دوڑ لگانے والے
|
5:42
|
|
فَاحْكُمْ بَیْنَهُمْ بِمَاۤ اَنْزَلَ اللّٰهُ
|
چنانچہ آپؐ اُن (اہل کتاب)کے درمیان فیصلہ کریں اُس سے جو اللہ نے (قرآن) نازل کیاہے
|
قرآن
|
5:48
|
|
وَ اَنِ احْكُمْ بَیْنَهُمْ بِمَاۤ اَنْزَلَ اللّٰہ
|
ور کہ آپؐ ان (اہل کتاب)کے درمیان فیصلہ کریں اُس (قرآن)سے جو اللہ نے نازل کیا ہے
|
قرآن سے فیصلے
|
5:49
|
|
وَ اَلْقَیْنَا بَیْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ
|
دشمنی اور نفرت ڈال دی ہے ج
|
یہودیوں کے خیالات
|
5:64
|
|
اِنَّمَا یُرِیْدُ الشَّیْطٰنُ اَنْ یُّوْقِعَ بَیْنَكُمُ
|
شیطان تو صرف چاہتا ہے تمہارے درمیان
|
اہل ایمان کو حکم
|
5:91
|
|
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا شَهَادَةُ بَیْنِكُمْ
|
اے ماننے (تسلیم کرنے) والو! جب تم میں سے گواہ ہوں
|
محکم ایت
|
5:106
|
|
لِّیَقُوْلُوْۤا اَهٰۤؤُلَآءِ مَنَّ اللّٰهُ عَلَیْهِمْ مِّنْۢ بَیْنِنَا١ؕ
|
اکہ وہ کہیں: (کہ) کیا یہ وہ ہیں جن پر اللہ نے ہمارے درمیان میں سے مہربانی کی ہے؟
|
نبی اکرمﷺ کے بارے
|
6:53
|
|
لَقُضِیَ الْاَمْرُ بَیْنِیْ وَ بَیْنَكُمْ١ؕ
|
تو واقعی میرے درمیان اور تمہارے درمیان معاملے کا (اب تک ) فیصلہ ہوچکا ہوتا
|
نبی اکرمﷺ کے بارے
|
6:58
|
|
١ؕ لَقَدْ تَّقَطَّعَ بَیْنَكُمْ
|
اب واقعی تمہارے درمیان رشتے ٹوٹ چکے ہیں
|
ظالمین کے بارے
|
6:94
|
|
فَاَذَّنَ مُؤَذِّنٌۢ بَیْنَهُمْ اَنْ لَّعْنَةُ اللّٰهِ عَلَى الظّٰلِمِیْنَۙ
|
پھراُن کے درمیان ایک پکارنے والا پکارتاہے کہ ظالمین (نافرمانبرداروں) پر اللہ کی لعنت ہے،
|
اصھاب الجنت اور اصحاب النار
|
7:44
|
|
وَ بَیْنَهُمَا حِجَابٌ١ۚ
|
اور اُن کے درمیان ایک پردہ ہو گا
|
قیامت کے دن
|
7:45
|
|
فَاتَّقُوا اللّٰهَ وَ اَصْلِحُوْا ذَاتَ بَیْنِكُمْ
|
، پس اللہ سے ڈرو، اور اپنے درمیان معاملات (تعلقات) کی اصلاح کرو
|
منفرد آیت
|
8:1
|
|
یَحُوْلُ بَیْنَ الْمَرْءِ وَ قَلْبِهٖ
|
انسان اور اس (انسان) کے دل کے درمیان میں حائل ہے
|
محکم آیت
|
8:24
|
|
وَ اَلَّفَ بَیْنَ قُلُوْبِهِمْ١ؕ
|
اور اُن (مومنین) کے دلوں کے درمیان محبت پیدا کی ہے
|
شان باری تعالی
|
8:63
|
|
مَّاۤ اَلَّفْتَ بَیْنَ قُلُوْبِهِمْ
|
تو بھی اُن (مومنین)کے دلوں کے درمیان محبت پیدا نہ کر سکتے
|
شان باری تعالی
|
8:63
|
|
وَ لٰكِنَّ اللّٰهَ اَلَّفَ بَیْنَهُمْ١ؕ
|
لیکن اللہ نے اُن (کے دلوں) کے درمیان محبت پیدا کر دی ہے
|
شان باری تعالی
|
8:63
|
|
فَعَلَیْكُمُ النَّصْرُ اِلَّا عَلٰى قَوْمٍۭ بَیْنَكُمْ وَ بَیْنَهُمْ مِّیْثَاقٌ١ؕ
|
تو پھرتم پر مدد(کرنا)لازمی ہے، ماسوائے ایک ایسی قوم کے خلاف (کہ) اُن کے درمیان اور تمہارے درمیان ایک معاہد ہ ہے
|
دوستی کا معیار
|
8:72
|
|
وَّ كُفْرًا وَّ تَفْرِیْقًۢا بَیْنَ الْمُؤْمِنِیْنَ
|
اور کفر اور مومنین کے درمیان اختلاف (تفریق) والی بنائی،
|
مسجد کے اوصاف
|
9:107
|
|
لَقُضِیَ بَیْنَهُمْ فِیْمَا فِیْهِ یَخْتَلِفُوْنَ
|
تو واقعی ان (انسانوں) کے درمیان فیصلہ کر دیا گیا ہوتااُس بارے میں جسمیں وہ اختلاف کرتے ہیں
|
علمی آیت
|
10:19
|
|
فَزَيَّلۡنَا بَيۡنَهُمۡ
|
پھر ہم اُن کے درمیان علیحدگی کریں گے
|
شرک کے بارے
|
10:28
|
|
فَكَفٰى بِاللّٰهِ شَهِيۡدًۢا بَيۡنَـنَا وَبَيۡنَكُمۡ
|
اللہ ہمارے درمیان اور تمہارے درمیان ایک گواہ کافی ہے ،
|
شرک کے بارے
|
10:29
|
|
اِلَّا سَاعَةً مِّنَ النَّهَارِ يَتَعَارَفُوۡنَ بَيۡنَهُمۡؕ
|
ماسوائے کہ دن کی ایک گھڑی،وہ اپنے درمیان(ایک دوسرے کو) پہچانیں گے
|
یوم حشر
|
10:45
|
|
فَاِذَا جَآءَ رَسُوۡلُهُمۡ قُضِىَ بَيۡنَهُمۡ بِالۡقِسۡطِ
|
پھرجب اُن کا رسول آتا ہے تو ان کے درمیان انصاف سے فیصلہ ہو جاتا ہے
|
ایک اصول
|
10:47
|
|
وَقُضِىَ بَيۡنَهُمۡ بِالۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُوۡنَ
|
اور اُن کے درمیان انصاف سے فیصلہ ہو گا اوروہ ناانصافی نہیں پائیں گے
|
ظالم نفس
|
10:54
|
|
١ؕ اِنَّ رَبَّكَ یَقْضِیْ بَیْنَهُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ
|
بے شک! آپؐ کا رب قیامت کے دن اُن کے درمیان فیصلہ کرے گا
|
بنی اسرائیل فرعون کے بعد
|
10:93
|
|
اِلَّا مَنْ رَّحِمَ١ۚ وَ حَالَ بَیْنَهُمَا الْمَوْجُ
|
ماسوائے کہ جس پر وہ(اللہ ہی) رحم کر دے اور اُن دونوں کے درمیان ایک لہر حائل ہو گئی
|
نوحؑ کے بارے
|
11:43
|
|
وَ لَوْ لَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَّبِّكَ لَقُضِیَ بَیْنَهُمْ١ؕ
|
اور اگر ایک لفظ (کا معاملہ) نہ ہوتا جو پہلے سے ہی آپؐ کے رب سے ادا ہو چکا ہے، تو اُن کے درمیان واقعی فیصلہ ہو چکا ہوتا،
|
کتاب موسیؑ کے بارے
|
11:110
|
|
اَنْ نَّزَغَ الشَّیْطٰنُ بَیْنِیْ وَ بَیْنَ اِخْوَتِیْ١ؕ
|
اس کے بعد کہ شیطان نے میرے درمیان اور میرے بھائیوں کے درمیان جھگڑا کر دیا تھا
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:100
|
|
قُلْ كَفٰى بِاللّٰهِ شَهِیْدًۢا بَیْنِیْ وَ بَیْنَكُمْ١ۙ
|
( آپؐ) کہیں: اللہ میرے درمیان اور تمہارے درمیان گواہ کافی ہے
|
آپﷺ کے بارے
|
13:43
|
|
١ؕ نُسْقِیْكُمْ مِّمَّا فِیْ بُطُوْنِهٖ مِنْۢ بَیْنِ فَرْثٍ وَّ دَمٍ
|
. ہم تمہیں پینے کے لیے دیتے ہیں اُس سے جو اُن کے پیٹوں میں ہے، گوبر اور خون کے درمیان میں سے
|
شان الہی
|
16:66
|
|
تَتَّخِذُوْنَ اَیْمَانَكُمْ دَخَلًۢا بَیْنَكُمْ
|
(کہ) تم اپنے حلفوں (قسموں) کو اپنے درمیان دھوکے والے بناؤ
|
محکم آیت۔ قسموں کے بارے
|
16:92
|
|
وَ لَا تَتَّخِذُوْۤا اَیْمَانَكُمْ دَخَلًۢا بَیْنَكُمْ
|
اورتم اپنے حلفوں (قسموں) کو اپنے درمیان دھوکے والے نہ بناؤ
|
محکم آیت
|
16:94
|
|
وَ اِنَّ رَبَّكَ لَیَحْكُمُ بَیْنَهُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ
|
اور بے شک! آپؐ کا رب واقعی قیامت کے دن اُن کے درمیان اُس میں فیصلہ کر ے گا
|
ملت ابراہیمی
|
16:124
|
|
وَ اِذَا قَرَاْتَ الْقُرْاٰنَ جَعَلْنَا بَیْنَكَ وَ بَیْنَ
|
ور جب آپؐ قرآن پڑھتے ہیں تو ہم آپؐ کے درمیان اور اُن لوگوں کے درمیان جو
|
آخرت پر ایمان نہ رکھنے والے
|
17:45
|
|
اِنَّ الشَّیْطٰنَ یَنْزَغُ بَیْنَهُمْؕ
|
بے شک! شیطان اُن کے درمیان (بُری باتوں سے) تنازع (جھگڑا) کرتا ہے
|
اللہ کے بندوں میں
|
17:53
|
|
قُلْ كَفٰى بِاللّٰهِ شَهِیْدًۢا بَیْنِیْ وَ بَیْنَكُمْؕ
|
(آپؐ) کہیں: میرے درمیان اور تمہارے درمیان اللہ ہی ایک گواہ کافی ہے
|
لوگوں کا قران کا انکار
|
17:96
|
|
وَ ابْتَغِ بَیْنَ ذٰلِكَ سَبِیْلًا
|
اور اس(اونچی اور خاموشی)کا درمیانی راستہ لیں
|
عبادت الہی
|
17:110
|
|
وَ كَذٰلِكَ بَعَثْنٰهُمْ لِیَتَسَآءَلُوْا بَیْنَهُمْؕ
|
اور اسطرح ہم نے اُنہیں جگایا تاکہ وہ اپنے درمیان(ایک دوسرے سے) پوچھیں.
|
اصحاب الکہف
|
18:19
|
|
اِذْ یَتَنَازَعُوْنَ بَیْنَهُمْ اَمْرَهُمْ
|
جب وہ (شہر کے لوگ) اپنے درمیان اُن کے معاملے کا جھگڑ ا(بحث) کررہے تھے
|
اصحاب الکہف
|
18:21
|
|
وَّ حَفَفْنٰهُمَا بِنَخْلٍ وَّ جَعَلْنَا بَیْنَهُمَا زَرْعًاؕ
|
اور ہم نے اُن دونوں (باغوں) کے ارد گرد کھجوروں (کے درختوں)سے باڑ لگائی اور ہم نے اُن (دو باغوں) کے درمیان فصل بھی بنائی
|
دو آدمیوں کی مثال
|
18:32
|
|
وَ جَعَلْنَا بَیْنَهُمْ مَّوْبِقًا
|
اور ہم اُن کے درمیان عذاب کی ایک خلیج (کھائی) بنا دیں گے
|
حساب کتاب کا دن
|
18:52
|
|
فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَیْنِهِمَا نَسِیَا حُوْتَهُمَا
|
پھر جب وہ دونوں (دریاؤں) کے ملے ہوئے مقام پر پہنچے، تو وہ اپنی مچھلی کو بھول گئے
|
تاریخی آیت
|
18:61
|
|
قَالَ هٰذَا فِرَاقُ بَیْنِیْ وَ بَیْنِكَۚ
|
اُس (اللہ کے بندے) نے کہا: یہ میرے اور تمہارے درمیان جدائی ہے!
|
موسیؑ اور اللہ کے بندے کی ملاقات
|
18:78
|
|
حَتّٰۤى اِذَا بَلَغَ بَیْنَ السَّدَّیْنِ
|
حتی کہ جب وہ دودیواروں کے درمیان جا پہنچا
|
ذی القرنین
|
18:93
|
|
اَنْ تَجْعَلَ بَیْنَنَا وَ بَیْنَهُمْ سَدًّا
|
کہ تُو ہمارے درمیان اور اُن کے درمیان ایک رکاوٹ بنا دے؟
|
ذی القرنین
|
18:94
|
|
فَاَعِیْنُوْنِیْ بِقُوَّةٍ اَجْعَلْ بَیْنَكُمْ وَ بَیْنَهُمْ رَدْمًاۙ
|
پس میری قوت سے مدد کرو،میں تمہارے درمیان اور اُن کے درمیان ایک مضبوط بند بنا دوں گا
|
ذی القرنین
|
18:95
|
|
حَتّٰۤى اِذَا سَاوٰى بَیْنَ الصَّدَفَیْنِ قَالَ انْفُخُوْاؕ
|
حتی کہ جب اُس نے پہاڑوں کے درمیان خلا کو برابر کر دیا اُس نے کہا: جلاؤ آگ!
|
ذی القرنین
|
18:96
|
|
فَاخْتَلَفَ الْاَحْزَابُ مِنْۢ بَیْنِهِمْۚ
|
پھراُن (لوگوں) میں سے (مختلف) گروہوں نے آپس میں اختلاف کر لیا:
|
عیسی ابن مریمؑ کے بارے
|
19:37
|
|
لَهٗ مَا بَیْنَ اَیْدِیْنَا وَ مَا خَلْفَنَا وَ مَا بَیْنَ ذٰلِكَۚ
|
اُسی کے لیے ہے جو ہمارے آگے ہے (یعنی مسقبل)اور جو ہمارے پیچھے ہے (یعنی ماضی ہے) اور جو ان دونوں کے درمیان ہے (یعنی حال)
|
فرشتوں کے بارے
|
19:64
|
|
رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ وَ مَا بَیْنَهُمَا
|
رب ہے آسمانوں اور زمین کااور جو کچھ ان دونوں کے درمیان ہے!
|
شان باری تعالی
|
19:65
|
|
وَ مَا بَیْنَهُمَا وَ مَا تَحْتَ الثَّرٰى
|
اور جو کچھ اُن دونوں کے درمیان ہے، اور جو زمین کے نیچے ہے۔
|
قرآن نازل کرنے والی ہستی
|
20:6
|
|
فَاجْعَلْ بَیْنَنَا وَ بَیْنَكَ مَوْعِدًا
|
چنانچہ ہمارے درمیان اور اپنے درمیان ایک آسان مقام پر ایک وقت مقرر کرو،
|
موسیؑ اور فرعون
|
20:58
|
|
فَتَنَازَعُوْۤا اَمْرَهُمْ بَیْنَهُمْ وَ اَسَرُّوا النَّجْوٰى
|
پھر اُن (جادوگر وں) نے اپنے درمیان اپنے معا ملات پر بحث کی (کہ اُنہیں کیا کرنا ہے)اور مشورہ چھپائے رکھا
|
موسیؑ اور فرعون
|
20:62
|
|
اِنِّیْ خَشِیْتُ اَنْ تَقُوْلَ فَرَّقْتَ بَیْنَ بَنِیْۤ اِسْرَآءِیْلَ
|
میں ڈر گیا تھا کہ تُویہ کہہ دیتا: کہ تُو نے (اے ہارونؑ) بنی اسرائیل کے درمیان اختلاف ڈال دیا ہے
|
موسی ؑ اس کی قوم
|
20:94
|
|
یَّتَخَافَتُوْنَ بَیْنَهُمْ اِنْ لَّبِثْتُمْ اِلَّا عَشْرًا
|
آپس میں کھسر پھسر کر رہے ہوں گے: (کہ) نہیں کیا تم نے آرام ماسوائے دس دن
|
یوم قیامت
|
20:103
|
|
وَ مَا خَلَقْنَا السَّمَآءَ وَ الْاَرْضَ وَ مَا بَیْنَهُمَا لٰعِبِیْنَ
|
اور ہم نے آسمان اور زمین کو اور جو کچھ اُن دونوں کے درمیان ہے کھیلتے ہوئے تو پیدا نہیں کیا ہے
|
شان الہی
|
21:16
|
|
وَ تَقَطَّعُوْۤا اَمْرَهُمْ بَیْنَهُمْؕ كُلٌّ اِلَیْنَا رٰجِعُوْنَ۠
|
اور وہ (یعنی لوگ) اپنے معاملات اپنے درمیان توڑ بیٹھے، (اگرچہ) سب ہماری طرف ہی لوٹ رہے ہیں
|
تمام انبیاء کرام کے لوگ
|
21:93
|
|
اَلْمُلْكُ یَوْمَئِذٍ لِّلّٰهِ١ؕ یَحْكُمُ بَیْنَهُمْ١ؕ
|
بادشاہی اُس دن اللہ کی ہی ہو گی. وہ اِن کے درمیان فیصلہ کرے گا
|
قیامت کے دن
|
22:56
|
|
اَللّٰهُ یَحْكُمُ بَیْنَكُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ فِیْمَا كُنْتُمْ فِیْهِ تَخْتَلِفُوْنَ
|
اللہ قیامت کے دن تمہارے درمیان فیصلہ کر ے گا اُس(معاملے) میں جس میں تم اختلاف کرتے ہو
|
ایک اصول
|
22:68
|
|
فَتَقَطَّعُوْۤا اَمْرَهُمْ بَیْنَهُمْ زُبُرًا١ؕ
|
پھر اُنہوں (یعنی لوگوں) نے اپنے معاملے کو آپس میں توڑ کر الگ الگ کر دیا.
|
لوگوں کے اختلاف
|
23:53
|
|
فَاِذَا نُفِخَ فِی الصُّوْرِ فَلَاۤ اَنْسَابَ بَیْنَهُمْ یَوْمَئِذٍ وَّ لَا یَتَسَآءَلُوْنَ
|
پھر جب صور میں پھونکا جائے گا پھر اُس دن اُن(لوگوں) کے درمیان(کوئی) رشتہ داری نہیں ہو گی، اور نہ ہی وہ ایک دوسرے کا پوچھیں گے
|
قیامت کے دن
|
23:101
|
|
وَ اِذَا دُعُوْۤا اِلَى اللّٰهِ وَ رَسُوْلِهٖ لِیَحْكُمَ بَیْنَهُمْ
|
اور جب اُن(لوگوں) کو اللہ اور اُس کے رسول کی طرف بلایا جاتا ہے کہ ان کے درمیان فیصلہ کیا جائے
|
ہدایت سے پھرنے والے
|
24:48
|
|
لِیَحْكُمَ بَیْنَهُمْ اَنْ یَّقُوْلُوْا سَمِعْنَا وَ اَطَعْنَا١ؕ
|
کہ ان کے درمیان فیصلہ کیا جائے کہ وہ کہتے ہیں: ہم نے سنا اور اطاعت کی.
|
مومنین کا وصف
|
24:51
|
|
لَا تَجْعَلُوْا دُعَآءَ الرَّسُوْلِ بَیْنَكُمْ كَدُعَآءِ بَعْضِكُمْ بَعْضًا١ؕ
|
اپنے درمیان رسولﷺ کو بلانا اسطرح نہ بناؤجیسے کہ تم میں سے بعض بعضوں کو بلاتے ہیں
|
نبی اکرمﷺ کی عزت تکریم
|
24:63
|
|
وَّ عَادًا وَّ ثَمُوْدَاۡ وَ اَصْحٰبَ الرَّسِّ وَ قُرُوْنًۢا بَیْنَ ذٰلِكَ كَثِیْرًا
|
اور عاد اور ثمود کو اور الراس کے رہنے والے اور ان کے درمیان کی بہت سی(اور) نسلیں
|
ظالمین
|
25:38
|
|
وَ لَقَدْ صَرَّفْنٰهُ بَیْنَهُمْ لِیَذَّكَّرُوْا فَاَبٰۤى اَكْثَرُ النَّاسِ اِلَّا كُفُوْرًا
|
اور واقعی ہم نے اس (قرآن یا بارش) کو اُن(انسانوں) کے درمیان پھیلا دیا تاکہ وہ (لوگ) نصیحت پکڑیں، پھر اکثر لوگ انکار کر دیتے ہیں ماسوائے کفر(ناشکری)کے
|
شان باری تعالی.بارش
|
25:50
|
|
وَ جَعَلَ بَیْنَهُمَا بَرْزَخًا وَّ حِجْرًا مَّحْجُوْرًا
|
اور بنائی اُن دونوں کے درمیان ایک رکاوٹ(برزخ) اور ایک علیحدگی (جو) الگ الگ رکھنی والی ہے
|
شان باری تعالی
|
25:53
|
|
اِ۟لَّذِیْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضَ وَ مَا بَیْنَهُمَا فِیْ سِتَّةِ اَیَّامٍ
|
جس نے آسمانوں اور زمین کو اور جو کچھ اُن دونوں کے درمیان ہے چھ دن میں پیدا کیا
|
شان باری تعالی
|
25:59
|
|
وَ كَانَ بَیْنَ ذٰلِكَ قَوَامًا
|
ں اور ان دونوں (فضول خرچی اور کنجوسی)کے درمیان ایک متوازن مقام(یعنی میانہ روی) ہے؛
|
رحمان کے بندے
|
25:67
|
قَالَ رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ وَ مَا بَیْنَهُمَا١ؕ اِنْ كُنْتُمْ مُّوْقِنِیْنَ
|
(موسیؑ نے) کہا: اگر تم پکے یقین والے ہو تو، رب ہے آسمانوں اور زمین کا اور جو کچھ اُن(دونوں) کے درمیان ہے
|
موسی ؑ کے بارے
|
26:24
|
قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَ الْمَغْرِبِ وَ مَا بَیْنَهُمَا١ؕ اِنْ كُنْتُمْ تَعْقِلُوْنَ
|
اُس (موسی ؑ) نے کہا: اگر تم سمجھتے ہو، تو (اے لوگو) رب ہے مشرق اور مغرب کا اور جو کچھ ان(دونوں)کے درمیان ہے
|
موسی ؑ کے بارے
|
26:28
|
|
فَافْتَحْ بَیْنِیْ وَ بَیْنَهُمْ فَتْحًا وَّ نَجِّنِیْ وَ مَنْ مَّعِیَ مِنَ الْمُؤْمِنِیْنَ
|
پس تُو میرے درمیان اور اُن کے درمیان فیصلہ کر، ایک (نتیجے والا) فیصلہ، اور مجھے نجات دے اور(اُن کو) جو میرے ساتھ مومنین میں سے ہیں
|
نوحؑ کی قوم
|
26:118
|
|
وَّ جَعَلَ لَهَا رَوَاسِیَ وَ جَعَلَ بَیْنَ الْبَحْرَیْنِ حَاجِزًا١ؕ
|
اور اس(زمین) کے لیے مضبوط پہاڑ بنائے، اور دونوں سمندروں کے درمیان ایک رکاوٹ بنائی(بہتر نہیں؟
|
سوال کیا گیا ہے
|
27:61
|
|
اِنَّ رَبَّكَ یَقْضِیْ بَیْنَهُمْ بِحُكْمِهٖ١ۚ وَ هُوَ الْعَزِیْزُ الْعَلِیْمُۙۚ
|
بے شک! آپﷺ کا رب اُن (لوگوں)کے درمیان اپنے حکم سے فیصلہ کرئے گا، اور وہ عزیز(بہت طاقتور اور) جاننے والا (عقلمند) ہے
|
روز قیامت
|
27:78
|
|
قَالَ ذٰلِكَ بَیْنِیْ وَ بَیْنَكَ١ؕ
|
س (موسی ؑ) نے کہا: یہ (معاہدہ) میرے درمیان اور تمہارے درمیان (طے)ہے.
|
موسی ؑ اور فرعون کی کہانی
|
28:28
|
|
١ۙ مَّوَدَّةَ بَیْنِكُمْ فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیَا١ۚ
|
. تمہارے درمیان محبت صرف دنیاوی زندگی میں ہے
|
ابراہیم ؑ کے بارے
|
29:25
|
|
قُلْ كَفٰى بِاللّٰهِ بَیْنِیْ وَ بَیْنَكُمْ شَهِیْدًا١ۚ
|
(آپﷺ اُن لوگوں سے) کہیں: اللہ میرے درمیان اور تمہارے درمیان ایک گواہ کافی ہے
|
کتاب الہی کے بارے
|
29:52
|
|
١۫ مَا خَلَقَ اللّٰهُ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضَ وَ مَا بَیْنَهُمَاۤ اِلَّا بِالْحَقِّ وَ اَجَلٍ مُّسَمًّى١ؕ
|
اللہ نے نہیں پیدا کیا آسمانوں اور زمین کو اور جو کچھ دونوں کے درمیان ہے ماسوائے حق سے اور ایک مقررہ مدت کے لیے
|
لوگوں سے سوال
|
30:8
|
|
وَ جَعَلَ بَیْنَكُمْ مَّوَدَّةً وَّ رَحْمَةً١ؕ
|
اور اس نے تمہارے درمیان محبت اور مہربانی بنائی ہے
|
اللہ کی نشانیاں
|
30:21
|
|
اَللّٰهُ الَّذِیْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضَ وَ مَا بَیْنَهُمَا فِیْ سِتَّةِ اَیَّامٍ
|
اللہ وہی ہے جس نے آسمانوں اور زمین کو اور جو کچھ اُن دونوں کے درمیان ہے چھ دنوں میں پیدا کیا. |
شان باری تعالی
|
32:4
|
|
اِنَّ رَبَّكَ هُوَ یَفْصِلُ بَیْنَهُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ فِیْمَا كَانُوْا فِیْهِ یَخْتَلِفُوْنَ
|
بے شک! آپﷺ کا رب، وہ قیامت کے دن اُن کے درمیان اُس میں فیصلہ کرے گا جس میں وہ(بنی اسرائیل) اختلاف کرتے تھے
|
بنی اسراءیل
|
32:25
|
|
وَ جَعَلْنَا بَیْنَهُمْ وَ بَیْنَ الْقُرَى الَّتِیْ بٰرَكْنَا فِیْهَا
|
ور ہم نے اُن (اہل سبا) کے اور اُن بستیوں کے درمیان جن میں ہم نے برکتیں دی ہوئی تھیں،
|
سبا کے رہنے والے
|
34:18
|
|
وَ حِیْلَ بَیْنَهُمْ وَ بَیْنَ مَا یَشْتَهُوْنَ كَمَا فُعِلَ بِاَشْیَاعِهِمْ مِّنْ قَبْلُ١ؕ
|
اور اُن کے درمیان اور اُس چیز کے درمیان جس کی (اب) وہ تمنا کرتے ہیں رکاوٹ (کھڑی کر دی گئی) ہے، جیسے کہ اس سے قبل اُنہی کی طرح کے لوگوں سے کیا گیا تھا.
|
قرآن پر ایمان کے بارے
|
34:54
|
|
رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ وَ مَا بَیْنَهُمَا وَ رَبُّ الْمَشَارِقِؕ
|
رب ہے آسمانوں اور زمین کا اور جو کچھ ان دونوں کے درمیان ہے،اور سورج طلوع ہونے کی(سب) جگہوں (مشرقین) کا رب ہے
|
سبحان اللہ
|
37:5
|
|
وَ جَعَلُوْا بَیْنَهٗ وَ بَیْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا١ؕ
|
اور وہ (لوگ) اُس (اللہ) کے درمیان اور جنات کے درمیان رشتہ داری بناتے ہیں،
|
لوگوں کا رویہ
|
37:157
|
|
ءَاُنْزِلَ عَلَیْهِ الذِّكْرُ مِنْۢ بَیْنِنَا١ؕ
|
کیا نصیحت(ذکر) ہمارے درمیان سے اُسی (اکیلے) پر نازل ہواہے؟
|
کافرین کے متعلق
|
38:8
|
|
اَمْ لَهُمْ مُّلْكُ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ وَ مَا بَیْنَهُمَا١۫ فَلْیَرْتَقُوْا فِی الْاَسْبَابِ
|
یا کیا اُن(کافرین) کے لیے ہے بادشاہی آسمانوں اور زمین کی اور جوکچھ ان دونوں کے درمیان ہے؟ پھر وہ رسوں میں اوپر چڑھیں
|
کافرین کے متعلق
|
38:10
|
|
خَصْمٰنِ بَغٰى بَعْضُنَا عَلٰى بَعْضٍ فَاحْكُمْ بَیْنَنَا بِالْحَقِّ
|
ہم دونوں جھگڑ رہے ہیں،ہم میں سے ایک نے دوسرے پر زیادتی کی ہے، پس ہمارے درمیان سچائی (عدل، انصاف) سے فیصلہ کر دیں
|
داودؑ کے بارے
|
38:22
|
|
فَاحْكُمْ بَیْنَ النَّاسِ بِالْحَقِّ
|
پس لوگوں کے درمیان حق(انصاف) سے فیصلہ کر، اور
|
داودؑ کے بارے
|
38:26
|
|
وَ مَا خَلَقْنَا السَّمَآءَ وَ الْاَرْضَ وَ مَا بَیْنَهُمَا بَاطِلًا١ؕ
|
اور ہم نے آسمان اور زمین کو اور جو کچھ ان کے درمیان ہے باطل (بے مقصد، یا ایسے ہی) پیدا نہیں کیا ہے.
|
سبحان اللہ
|
38:27
|
|
رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ وَ مَا بَیْنَهُمَا الْعَزِیْزُ الْغَفَّارُ
|
رب ہے آسمانوں اورز مین کا اور جو کچھ اُن دونوں کے درمیان بھی ہے،زبردست قوت والا(عزیز اور) معاف کرنے والا (غفار) ہے
|
شان باری تعالی
|
38:66
|
|
اِنَّ اللّٰهَ یَحْكُمُ بَیْنَهُمْ فِیْ مَا هُمْ فِیْهِ یَخْتَلِفُوْنَ١ؕ۬
|
بے شک! اللہ اُن کے درمیان فیصلہ کر دے گا اُس میں جس میں وہ اختلاف کرتے ہیں.
|
اختلافات کا فیصلہ
|
39:3
|
|
اَنْتَ تَحْكُمُ بَیْنَ عِبَادِكَ فِیْ مَا كَانُوْا فِیْهِ یَخْتَلِفُوْنَ
|
تُو، تُوہی اپنے بندوں کے درمیان فیصلہ کرے گا اُس میں جس میں وہ اختلاف کرتے ہیں
|
اختلافات کا فیصلہ
|
39:46
|
|
وَ جِایْٓءَ بِالنَّبِیّٖنَ وَ الشُّهَدَآءِ وَ قُضِیَ بَیْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَ هُمْ لَا یُظْلَمُوْنَ
|
اور انبیا ء کرام اور گواہ لائے جائیں گے، اور ان (لوگوں)کے درمیان انصاف سے فیصلہ ہو گا، اور وہ نا انصافی نہیں پائیں گے
|
یوم قیامت
|
39:69
|
|
وَ قُضِیَ بَیْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَ قِیْلَ الْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعٰلَمِیْنَ
|
اور ان (لوگوں)کے درمیان فیصلہ حق سے ہو گا اور یہ (ہر طرف سے)کہا جائے گا: کہ تعریف اللہ ہی کے لیے ہے جو تمام مخلوق کا رب ہے
|
قیامت کے دن
|
39:75
|
|
قَالَ الَّذِیْنَ اسْتَكْبَرُوْۤا اِنَّا كُلٌّ فِیْهَاۤ١ۙ اِنَّ اللّٰهَ قَدْ حَكَمَ بَیْنَ الْعِبَادِ
|
کہیں گے وہ لوگ جو تکبر کیا کرتے تھے بے شک! ہم سب اس (جہنم) میں ہیں. بے شک! اللہ نے بندوں کے درمیان فیصلہ کر دیا ہے
|
تکبر کرنے والے اور کمزور لوگ
|
40:48
|
|
وَّ مِنْۢ بَیْنِنَا وَ بَیْنِكَ حِجَابٌ فَاعْمَلْ اِنَّنَا عٰمِلُوْنَ
|
، اور ہمارے درمیان اور آپﷺ کے درمیان ایک پردہ ہے. پس (اے منکرو! جو چاہے) کام کروپھر بیشک! ہم بھی (جو چاہیں گے) کام کریں گے
|
لوگوں کا کہنا
|
41:5
|
|
اِدْفَعْ بِالَّتِیْ هِیَ اَحْسَنُ فَاِذَا الَّذِیْ بَیْنَكَ وَ بَیْنَهٗ عَدَاوَةٌ كَاَنَّهٗ وَلِیٌّ حَمِیْمٌ
|
(بُرائی کو) دور کرو اُس سے جو کہ اچھائی ہو، پھر بے شک! وہ جس کے درمیان اور تمہارے درمیان دشمنی تھی جیسے کہ وہ ایک بہت گرم جوش(گہرا)دوست ہو(جائے گا)
|
ایک اصول
|
41:34
|
|
وَ لَوْ لَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَّبِّكَ لَقُضِیَ بَیْنَهُمْ١ؕ
|
؛ اور اگر ایک کلمہ(لفظ) نہ ہوتا جو آپﷺ کے رب سے ادا ہو چکا ہے، تو اُن کے درمیان واقعی فیصلہ کر دیا جاتا؛
|
قرآن کے متعلق
|
41:45
|
|
وَ مَا تَفَرَّقُوْۤا اِلَّا مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْیًۢا بَیْنَهُمْ١ؕ
|
اور اُنہوں نے اختلاف نہ کیا ماسوائے اپنے درمیان مخالفت کر کے بعد اس کے کہ جو علم اُن کے پاس آ بھی گیا تھا
|
دین میں اختلاف
|
42:14
|
|
وَ لَوْ لَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَّبِّكَ اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّى لَّقُضِیَ بَیْنَهُمْ
|
اور اگر نہ ہوتا ایک کلمہ(لفظ) ایک مقررہ مدت تک کاجو آپﷺ کے رب سے ادا ہو چکا تھا، تو ان کے درمیان واقعی فیصلہ کر دیا جاتا
|
دین میں اختلاف
|
42:14
|
|
وَ قُلْ اٰمَنْتُ بِمَاۤ اَنْزَلَ اللّٰهُ مِنْ كِتٰبٍ١ۚ وَ اُمِرْتُ لِاَعْدِلَ بَیْنَكُمْ١ؕ
|
اورکہیں: میں اُس پر ایمان لاتا ہوں جو کتاب سے اللہ نے نازل کیا ہے، اور مجھے حکم دیا گیا ہے کہ میں تمہارے درمیان عدل (انصاف) کروں
|
آپﷺ کو حکم
|
42:15
|
|
١ؕ لَا حُجَّةَ بَیْنَنَا وَ بَیْنَكُمْ١ؕ اَللّٰهُ یَجْمَعُ بَیْنَنَا١ۚ وَ اِلَیْهِ الْمَصِیْرُؕ
|
ہمارے اور تمہارے درمیان کوئی جھگڑا (بحث)نہیں ہے. اللہ ہم سب کو اکھٹا کرے گا، اور اُسی کی طرف واپسی ہے
|
آپﷺ کو حکم
|
42:15
|
|
وَ لَوْ لَا كَلِمَةُ الْفَصْلِ لَقُضِیَ بَیْنَهُمْ١ؕ
|
اگر ایک فیصلہ کن لفظ (مقررہ مدت کا)نہ ہوتا تو ان کے درمیان فیصلہ کر دیا جاتا
|
شرک
|
42:21
|
|
وَ اَمْرُهُمْ شُوْرٰى بَیْنَهُمْ١۪ وَ مِمَّا رَزَقْنٰهُمْ یُنْفِقُوْنَۚ
|
اور ان کے معاملات اُن کے درمیان مشورے سے (طے ہوتے) ہیں، اور جو (رزق)ہم نے اُن کودیا ہے وہ اُس میں سے خرچ کرتے ہیں
|
جو ایمان لاتے ہیں اور اپنے رب پر بھروسہ کرتے ہیں
|
42:38
|
|
نَحْنُ قَسَمْنَا بَیْنَهُمْ مَّعِیْشَتَهُمْ فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیَا
|
ہم، ہم ہی تقسیم کرتے ہیں اُن کے درمیان اُن کی معیشت(رزق) دنیاوی زندگی میں،
|
نبی اکرمﷺ کےبارے میں جواب دیا گیا
|
43:32
|
|
نَحْنُ قَسَمْنَا بَیْنَهُمْ مَّعِیْشَتَهُمْ فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیَا
|
ہم، ہم ہی تقسیم کرتے ہیں اُن کے درمیان اُن کی معیشت(رزق) دنیاوی زندگی میں،
|
نبی اکرمﷺ کےبارے میں جواب دیا گیا
|
43:32
|
|
حَتّٰۤى اِذَا جَآءَنَا قَالَ یٰلَیْتَ بَیْنِیْ وَ بَیْنَكَ بُعْدَ الْمَشْرِقَیْنِ فَبِئْسَ الْقَرِیْنُ
|
حتی کہ جب وہ (اللہ کے ذکر سے غافل رہنے والا)ہمارے پاس آ جاتا ہے، تو وہ (اپنے شیطان ساتھی سے) کہتا ہے: اے، کاش کہ میرے اور تمہارے درمیان دو اُفقوں (یعنی مشرق اور مغرب) کا فاصلہ ہوتا پھر کیا ہی بُرا ساتھی(شیطان) ہے
|
ایک اصول
|
43:38
|
|
وَ تَبٰرَكَ الَّذِیْ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ وَ مَا بَیْنَهُمَا١ۚ
|
اور پاک ہے وہ جس کی بادشاہی آسمانوں اور زمین کی اور جو کچھ ان (دونوں) کے درمیان ہے،
|
شان الہی
|
43:85
|
|
رَبِّ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ وَ مَا بَیْنَهُمَا١ۘ اِنْ كُنْتُمْ مُّوْقِنِیْنَ
|
رب ہے آسمانوں اور زمین کا اور جو کچھ اُن دونوں کے درمیان ہے اگر تم یقین والے ہو
|
شان الہی
|
44:7
|
|
وَ مَا خَلَقْنَا السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضَ وَ مَا بَیْنَهُمَا لٰعِبِیْنَ
|
اور ہم نے آسمانوں اور زمین کو، اور جو کچھ ان کے درمیان میں ہے، کھیلتے ہوئے نہیں پیدا کیا
|
حقیقت
|
44:38
|
|
وَ اٰتَیْنٰهُمْ بَیِّنٰتٍ مِّنَ الْاَمْرِ١ۚ فَمَا اخْتَلَفُوْۤا اِلَّا مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْعِلْمُ١ۙ بَغْیًۢا بَیْنَهُمْ١ؕ
|
اور ہم نے اُن کو (دین کے)واضح احکامات دئیے. پھر اُنہوں نے اختلاف نہ کیا ماسوائے کہ اس کے بعد کہ اُن کے پاس علم آ چکا تھا اپنے درمیان دشمنی کی وجہ سے(اختلاف کیا).
|
بنی اسرائیل پر اللہ کا فضل
|
45:17
|
|
اِنَّ رَبَّكَ یَقْضِیْ بَیْنَهُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ فِیْمَا كَانُوْا فِیْهِ یَخْتَلِفُوْنَ
|
بے شک! آپﷺ کا رب اُن کے درمیان یوم قیامت کو اُس بارے میں فیصلہ کرے گا جسمیں وہ اختلاف کیا کرتے تھے
|
بنی اسرائیل پر اللہ کا فضل
|
45:17
|
|
مَا خَلَقْنَا السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضَ وَ مَا بَیْنَهُمَاۤ اِلَّا بِالْحَقِّ وَ اَجَلٍ مُّسَمًّى١ؕ
|
نہیں پیدا کیا ہم نے آسمانوں اور زمین کو اور جو ان(دونوں) کے درمیان ہے ماسوائے حق (سچائی) سے، اور ایک مقررہ مدت کے لیے ہی
|
آسمانوں اور زمین کی بھی اجل مقررہ
|
46:3
|
|
وَ اِذَا تُتْلٰى عَلَیْهِمْ اٰیٰتُنَا بَیِّنٰتٍ قَالَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا لِلْحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمْ١ۙ هٰذَا سِحْرٌ مُّبِیْنٌؕ
|
اور جب ان(کافرین) پر ہماری واضح آیات پڑھی جاتی ہیں، تو وہ لوگ جو کفر کرتے ہیں، حق (قرآن) کے لیے جب کہ یہ ان کے پاس آ چکا ہے کہتے ہیں: یہ تو ایک واضح جادو ہے
|
جواللہ کے سوا دوسروں کو پکارتا ہے
|
46:7
|
|
١ؕ هُوَ اَعْلَمُ بِمَا تُفِیْضُوْنَ فِیْهِ١ؕ كَفٰى بِهٖ شَهِیْدًۢا بَیْنِیْ وَ بَیْنَكُمْ١ؕ
|
وہ جانتا ہے اُس کوجو تم اس (قرآن کے بارے)میں باتیں کرتے ہو. اس کے بارے میں وہ میرے درمیان اور تمہارے درمیان ایک گواہ کافی ہے
|
قرآن کے بارے
|
46:8
|
|
اِنْ اَتَّبِعُ اِلَّا مَا یُوْحٰۤى اِلَیَّ وَ مَاۤ اَنَا اِلَّا نَذِیْرٌ مُّبِیْنٌ
|
میں نہیں پیروی کرتا ماسوائے کہ جو میری طرف وحی کی جاتی ہے اور میں نہیں ہوں کچھ ماسوائے واضح طور پر ڈرانے (خبردار کرنے) والے کے
|
آپﷺ کے بارے
|
46:9
|
|
مُصَدِّقًا لِّمَا بَیْنَ یَدَیْهِ یَهْدِیْۤ اِلَى الْحَقِّ وَ اِلٰى طَرِیْقٍ مُّسْتَقِیْمٍ
|
تصدیق کرتی ہے جو اس سے پہلے (کتابیں) تھیں، ہدایت دیتی ہے سچائی(حق) کی طرف اور ایک سیدھے طریقے (راستے) کی طرف
|
قرآن اور جنات
|
46:30
|
|
اُولٰٓئِكَ فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍ
|
یہی(لوگ) تو واضح گمراہی میں ہیں
|
اور جو اللہ کے پکارنے والے کو جواب نہیں دیتا
|
46:32
|
|
اَفَمَنْ كَانَ عَلٰى بَیِّنَةٍ مِّنْ رَّبِّهٖ كَمَنْ زُیِّنَ لَهٗ سُوْٓءُ عَمَلِهٖ وَ اتَّبَعُوْۤا اَهْوَآءَهُمْ
|
کیا پھر جو(شخص) اپنے رب کی طرف سے ایک واضح ثبوت پر ہواُس کی طرح ہے جس کے اعمال کی برائی اس کے لیے خوشنماء بنا دی گئی ہو اور وہ (ایسے لوگ)اپنی خواہشات کی پیروی کرتے ہوں؟
|
تقابلی جائزہ
|
47:14
|
|
اِنَّ الَّذِیْنَ ارْتَدُّوْا عَلٰۤى اَدْبَارِهِمْ مِّنْۢ بَعْدِ مَا تَبَیَّنَ لَهُمُ الْهُدَى١ۙ
|
بے شک! وہ لوگ جو اپنی پیٹھوں پرمڑتے ہیں اس کے بعد کہ اُن کے لیے ہدایت کو واضح کر دیا جاتا ہے
|
، شیطان اُن کو ترغیب دیتا ہے
|
47:25
|
|
وَ شَآقُّوا الرَّسُوْلَ مِنْۢ بَعْدِ مَا تَبَیَّنَ لَهُمُ الْهُدٰى١ۙ
|
اور رسول ﷺ کی مخالفت کرتے ہیں اس کے بعد کہ ہدایت کو اُن کے لیے واضح کر دیا گیا
|
جو لوگ ہدایت واضح ہونے کے بعد بھی پھر جاتے ہیں
|
47:32
|
|
اِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُّبِیْنًاۙ
|
بے شک! ہم نے آپﷺکے لیے ایک فتح کی، واضح فتح
|
تاریخی آیت
|
48:1
|
|
مُحَمَّدٌ رَّسُوْلُ اللّٰهِ١ؕ وَ الَّذِیْنَ مَعَهٗۤ اَشِدَّآءُ عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَیْنَهُمْ
|
مُحمدﷺ اللہ کا رسول ہے. اور جو اُس کے ساتھ ہیں کافرین پر(کے خلاف) سخت ہیں آپس میں بہت مہربان ہیں
|
ایک حقیقت
|
48:29
|
|
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا لَا تُقَدِّمُوْا بَیْنَ یَدَیِ اللّٰهِ وَ رَسُوْلِهٖ وَ اتَّقُوا اللّٰهَ
|
اے ایمان والو! اللہ اور اُس کے رسولﷺ کی موجودگی میں (بات کرنے میں) آگے نہ بڑھو اور اللہ سے ڈرو (اللہ کا تقوی کرو)
|
ہدایات
|
49:1
|
|
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْۤا اِنْ جَآءَكُمْ فَاسِقٌۢ بِنَبَاٍ فَتَبَیَّنُوْۤا
|
اے ایمان والو! اگر تمہارے پاس کوئی فاسق کسی خبر سے آئے، تو پھر تحقیق کر لیا کرو
|
ایمان والوں کو ہدایت
|
49:6
|
|
وَ اِنْ طَآئِفَتٰنِ مِنَ الْمُؤْمِنِیْنَ اقْتَتَلُوْا فَاَصْلِحُوْا بَیْنَهُمَا
|
اگر مومنین کے دو فریق (جماعتیں) آپس میں لڑ پڑئیں، تو پس اُن (دونوں) کے درمیان صلح کرواؤ.
|
ایمان والوں کو ہدایت
|
49:9
|
|
فَاِنْ فَآءَتْ فَاَصْلِحُوْا بَیْنَهُمَا بِالْعَدْلِ وَ اَقْسِطُوْا١ؕ
|
پھر اگر وہ (جماعت اللہ کے حکم کی طرف) آ جائے، تو اُن دونوں کے درمیان مساوات (عدل) سے صلح کرواؤ. اور تم (اس میں) انصاف کرو.
|
ایمان والوں کو ہدایت
|
49:9
|
|
اِنَّمَا الْمُؤْمِنُوْنَ اِخْوَةٌ فَاَصْلِحُوْا بَیْنَ اَخَوَیْكُمْ وَ اتَّقُوا اللّٰهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُوْنَ
|
بے شک!مومنین بھائی بھائی ہیں. پس اپنے (لڑنے والے) بھائیوں کے درمیان صلح کروا دیا کرو اور اللہ سے ڈرو کہ شاید تم پر رحم کیا جا ئے
|
ایمان والوں کو ہدایت
|
49:10
|
|
وَ لَقَدْ خَلَقْنَا السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضَ وَ مَا بَیْنَهُمَا فِیْ سِتَّةِ اَیَّامٍ١ۖۗ وَّ مَا مَسَّنَا مِنْ لُّغُوْبٍ
|
اور واقعی ہم نے آسمانوں اور زمین کو، اور جو کچھ ان کے درمیان ہے،چھ دن میں بنایا، اور ہمیں کسی قسم کی بھی تھکاوت نہ لگی
|
شان باری تعالی
|
50:38
|
|
وَ فِیْ مُوْسٰۤى اِذْ اَرْسَلْنٰهُ اِلٰى فِرْعَوْنَ بِسُلْطٰنٍ مُّبِیْنٍ
|
اور موسی ؑ میں جب ہم نے اُس کو فرعون کی طرف ایک واضح سند (ثبوت) سے روانہ کیا
|
اللہ کی نشانی
|
51:38
|
|
فَفِرُّوْۤا اِلَى اللّٰهِ١ؕ اِنِّیْ لَكُمْ مِّنْهُ نَذِیْرٌ مُّبِیْنٌۚ
|
پھر اللہ کی طرف بھاگو ؛ بے شک! میں اُس کی طرف سے تمہارے لئے واضح طور پر ڈرانے والا ہوں
|
(یعنی اس کی طرف جلدی رجوع کرو)
|
51:50
|
|
وَ لَا تَجْعَلُوْا مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَ١ؕ اِنِّیْ لَكُمْ مِّنْهُ نَذِیْرٌ مُّبِیْنٌۚ
|
اور اللہ کے ساتھ کوئی اور دوسرا معبود نہ بناؤ؛ بے شک! میں اُس کی طرف سے تمہارے لئے واضح طور پر ڈرانے والا ہوں
|
احکامات
|
51:51
|
|
اَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ یَّسْتَمِعُوْنَ فِیْهِ١ۚ فَلْیَاْتِ مُسْتَمِعُهُمْ بِسُلْطٰنٍ مُّبِیْنٍؕ
|
یا کیا اُن کے پاس (آسمانوں تک) کوئی سیڑھی ہے جس میں وہ (احکامات کو) سن لیتے ہیں؟ پھر اُن کا کوئی سننے والا کوئی واضح حکم (سند) پیش کرے
|
ایک سوال
|
52:38
|
|
ءَاُلْقِیَ الذِّكْرُ عَلَیْهِ مِنْۢ بَیْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ اَشِرٌ
|
کیا اُسی پر ہی ہم میں سے ذکر اتارا گیاہے؟ نہیں، وہ تو ایک جھوٹا خود پسند ہے
|
ثمود
|
54:25
|
|
وَ نَبِّئْهُمْ اَنَّ الْمَآءَ قِسْمَةٌۢ بَیْنَهُمْ١ۚ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ
|
اور اُن کو اعلانیہ بتا دو کہ پانی (اُس اونٹنی اور) ا ُن کے درمیان تقسیم ہو گا. اور ہر پینے کی گواہی ہو گی
|
ثمود
|
54:28
|
|
عَلَّمَهُ الْبَیَانَ
|
اُسی (اللہ) نے اُس (انسان) کو بولنا سکھایا
|
اللہ باری تعالی نے
|
55:4
|
|
بَیْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا یَبْغِیٰنِۚ
|
اُن دونوں (سمندروں) کے درمیان میں ایک پردہ (رکاوٹ) ہے وہ عبور نہیں کرتے
|
شان باری تعالی
|
55:20
|
|
یَطُوْفُوْنَ بَیْنَهَا وَ بَیْنَ حَمِیْمٍ اٰنٍۚ
|
وہ اس(جہنم) اور اُبلتے ہوئے سخت گرم پانی کے درمیان گول دائرے میں چکر لگائیں گے
|
قیامت کے دن
|
55:44
|
|
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَیْنَكُمُ الْمَوْتَ وَ مَا نَحْنُ بِمَسْبُوْقِیْنَۙ
|
ہم نے تمہارے درمیان موت کو مقرر (تقسیم)کر دیا ہے، اور ہم پر کوئی بھی سبقت نہیں لے سکتا
|
شان باری تعالی
|
56:60
|
|
هُوَ الَّذِیْ یُنَزِّلُ عَلٰى عَبْدِهٖۤ اٰیٰتٍۭ بَیِّنٰتٍ لِّیُخْرِجَكُمْ مِّنَ الظُّلُمٰتِ اِلَى النُّوْرِ١ؕ
|
وہی ہے جو اپنے بندے پر واضح آیات نازل کرتا ہے، تاکہ وہ (اللہ) تمہیں ظلمت (اندھیروں) سے نکال کر روشنی کی طرف لائے؛
|
عام حکم
|
57:9
|
|
یَوْمَ تَرَى الْمُؤْمِنِیْنَ وَ الْمُؤْمِنٰتِ یَسْعٰى نُوْرُهُمْ بَیْنَ اَیْدِیْهِمْ وَ بِاَیْمَانِهِمْ
|
(اُس) دن جب آپﷺ مومنین مردوں اور مومنین عورتوں کو دیکھیں گے، اور اُن کی روشنی اُن کے سامنے اور اُن کے دائیں طرف چل رہی ہو گی
|
یوم حساب
|
57:12
|
|
فَضُرِبَ بَیْنَهُمْ بِسُوْرٍ لَّهٗ بَابٌ
|
پھر ایک دیوار اُن کو درمیان ہوگی اُس کا ایک دروازہ ہو گا،
|
یوم حساب
|
57:13
|
|
قَدْ بَیَّنَّا لَكُمُ الْاٰیٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُوْنَ
|
ہم نے واقعی اپنی آیات (احکامات) کھول کر (واضح طور پر) تمہارے لئے بیان کر دی ہیں، کہ شاید تم سمجھو
|
یوم حساب
|
57:17
|
|
لَعِبٌ وَّ لَهْوٌ وَّ زِیْنَةٌ وَّ تَفَاخُرٌۢ بَیْنَكُمْ وَ تَكَاثُرٌ فِی الْاَمْوَالِ وَ الْاَوْلَادِ
|
کھیل اور تماشہ اور شان و شوکت، اور تمہارے درمیان فخر کرنا اور کثرت کرنا مال میں اور اولاد میں؛
|
دنیاوی زندگی
|
57:20
|
|
لَقَدْ اَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَیِّنٰتِ
|
م نے واقعی واضح ثبوتوں سے رسول بھیجے
|
کہ لوگ انصاف پر قائم رہیں
|
57:24
|
|
وَ قَدْ اَنْزَلْنَاۤ اٰیٰتٍۭ بَیِّنٰتٍ١ؕ وَ لِلْكٰفِرِیْنَ عَذَابٌ مُّهِیْنٌۚ
|
؛ اور ہم نے واضح آیات نازل کی ہیں، اور (ان کے) نہ ماننے والوں (کافرین) کے لئے ایک شرم ناک عذاب ہے
|
میاں بیوی کے تعلقات کے تناظر میں
|
58:5
|
|
فَقَدِّمُوْا بَیْنَ یَدَیْ نَجْوٰكُمْ صَدَقَةً١ؕ
|
،تو پھراپنا مشورہ کرنے سے پہلے ایک صدقہ دیا کرو.
|
احکامات
|
58:12
|
|
ءَاَشْفَقْتُمْ اَنْ تُقَدِّمُوْا بَیْنَ یَدَیْ نَجْوٰكُمْ صَدَقٰتٍ
|
کیا تم ڈرتے ہو کہ تم اپنا مشورہ کرنے سے پہلے صدقہ دو؟
|
احکامات
|
58:13
|
|
كَیْ لَا یَكُوْنَ دُوْلَةًۢ بَیْنَ الْاَغْنِیَآءِ مِنْكُمْ
|
تاکہ یہ (مال غنیمت) تم میں سے امیر لوگوں کے درمیان ہی ایک چیز (جنس) نہ بن جائے
|
اہل کتاب میں سے کافرین کی جلاوطنی
|
59:7
|
|
بَاْسُهُمْ بَیْنَهُمْ شَدِیْدٌ١ؕ تَحْسَبُهُمْ جَمِیْعًا وَّ قُلُوْبُهُمْ شَتّٰى
|
. اُن کی نفرت اُن کے درمیان شدید ہے. تم (مسلمان) اُن کو اکھٹاسمجھتے ہو اور ان کے دل الگ الگ ہیں
|
اہل کتاب میں سے کافر اور منافقین
|
59:14
|
|
لَنْ تَنْفَعَكُمْ اَرْحَامُكُمْ وَ لَاۤ اَوْلَادُكُمْ١ۛۚ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ١ۛۚ یَفْصِلُ بَیْنَكُمْ
|
قیامت کے دن ہرگز تمہیں فاہدہ نہیں دیں گی تمہاری رشتہ داریاں (یا مفادات) اور نہ ہی تمہاری اولاد. وہ (اللہ) تمہیں الگ الگ کر دے گا(یعنی تمہارے درمیان فیصلہ کر دے گا)
|
دوستی کے احکامات
|
60:3
|
|
كَفَرْنَا بِكُمْ وَ بَدَا بَیْنَنَا وَ بَیْنَكُمُ الْعَدَاوَةُ وَ الْبَغْضَآءُ اَبَدًا
|
اور ہمارے درمیان اور تمہارے درمیان ابدی عداوت (دشمنی) اور بغاوت کھڑی ہو چکی ہے
|
دوستی کے احکامات
|
60:4
|
|
عَسَى اللّٰهُ اَنْ یَّجْعَلَ بَیْنَكُمْ وَ بَیْنَ الَّذِیْنَ عَادَیْتُمْ مِّنْهُمْ مَّوَدَّةً
|
ہو سکتا ہے اللہ، کہ وہ تمہارے درمیان اور اُن لوگوں کے درمیان جن سے ان (کافرین)میں سے تمہاری دشمنی ہے، محبت بنا دے
|
دوستی کا معیار
|
60:7
|
|
ذٰلِكُمْ حُكْمُ اللّٰهِ١ؕ یَحْكُمُ بَیْنَكُمْ١ؕ وَ اللّٰهُ عَلِیْمٌ حَكِیْمٌ
|
یہ اللہ کا حکم ہے. وہ تمہارے درمیان فیصلہ کر تا ہے. اور اللہ جاننے والا عقلمند ہے
|
احکامات مہاجر مومنات کے بارے
|
60:10
|
|
وَ لَا یَاْتِیْنَ بِبُهْتَانٍ یَّفْتَرِیْنَهٗ بَیْنَ اَیْدِیْهِنَّ وَ اَرْجُلِهِنَّ وَ لَا یَعْصِیْنَكَ فِیْ مَعْرُوْفٍ
|
، اور نہ کوئی جھوٹ لائیں گی جو انہوں نے اپنے ہاتھوں اور اپنے پاؤں کے درمیان بنایا ہو، اور نہ ہی آپﷺ کی نیکی (کے کاموں) میں نافرمانی کریں گی،
|
مومنات کا حلف
|
60:12
|
|
اِنِّیْ رَسُوْلُ اللّٰهِ اِلَیْكُمْ مُّصَدِّقًا لِّمَا بَیْنَ یَدَیَّ مِنَ التَّوْرٰةِ
|
بے شک! میں تمہاری طرف اللہ کا رسول ہوں، اُس کی تصدیق کرتا ہوں جو مجھے سے پہلے تورایت میں (نازل کی گی) تھی
|
عیسی ابن مریم ؑ
|
61:6
|
|
فَلَمَّا جَآءَهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ قَالُوْا هٰذَا سِحْرٌ مُّبِیْنٌ
|
پھر جب وہ (رسول) ان کے پاس واضح ثبوتوں سے آیا ہے تو وہ کہتے ہیں: یہ تو ایک واضح جادو ہے
|
عیسی ابن مریم ؑ
|
61:6
|
|
فَلَمَّا جَآءَهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ قَالُوْا هٰذَا سِحْرٌ مُّبِیْنٌ
|
پھر جب وہ (رسول) ان کے پاس واضح ثبوتوں سے آیا ہے تو وہ کہتے ہیں: یہ تو ایک واضح جادو ہے
|
عیسی ابن مریم ؑ
|
61:6
|
|
١ۗ وَ اِنْ كَانُوْا مِنْ قَبْلُ لَفِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍۙ
|
اور اس (رسولﷺ)سے پہلے تو وہ واقعی ایک واضح گمراہی میں تھے
|
شان باری تعالی
|
62:2
|
|
ذٰلِكَ بِاَنَّهٗ كَانَتْ تَّاْتِیْهِمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ
|
وہ (اس لئے) کہ بے شک اُن کے رسول اُن کے پاس (اللہ کی حاکمیت کے) واضح ثبوتوں سے آئے،
|
کافرین سے پہلے والے لوگ
|
64:6
|
|
وَ اَطِیْعُوا اللّٰهَ وَ اَطِیْعُوا الرَّسُوْلَ١ۚ فَاِنْ تَوَلَّیْتُمْ فَاِنَّمَا عَلٰى رَسُوْلِنَا الْبَلٰغُ الْمُبِیْنُ
|
اور اللہ کی اطاعت کرو اور اُس کے رسول کی اطاعت کرو؛ پس اگر تم پھر جاتے ہو تو پھر ہمارے رسولﷺ پر(ذمہ داری) تو صرف واضح طور پر تبلیغ کر دینا ہے
|
(پھر مصیبت کے حالات میں)
|
64:12
|
|
١ۚ لَا تُخْرِجُوْهُنَّ مِنْۢ بُیُوْتِهِنَّ وَ لَا یَخْرُجْنَ اِلَّاۤ اَنْ یَّاْتِیْنَ بِفَاحِشَةٍ مُّبَیِّنَةٍ١ؕ
|
. ان(بیویوں)کو ان کے گھروں سے باہر نہ نکالیں اور نہ وہ (بیویاں خود ہی) نکلیں ماسوائے کہ وہ کوئی واضح بے حیائی کریں.
|
طلاق اور عدت
|
65:1
|
|
وَ اْتَمِرُوْا بَیْنَكُمْ بِمَعْرُوْفٍ١ۚ وَ اِنْ تَعَاسَرْتُمْ فَسَتُرْضِعُ لَهٗۤ اُخْرٰىؕ
|
و اوراپنے درمیان اچھے سلوک سے مشورہ کرو؛ اور اگر تم (دونوں) مشکلات بناتے ہو تو پھر کوئی دوسری عورت اُس (باپ) کے لئے (بچے کو) دودھ پلائے
|
طلاق اور عدت
|
65:6
|
|
رَّسُوْلًا یَّتْلُوْا عَلَیْكُمْ اٰیٰتِ اللّٰهِ مُبَیِّنٰتٍ
|
ایک رسولﷺ جو تم پر اللہ کی واضح آیات پڑھتا ہے
|
اللہ کی طرف سے نصیحت
|
65:11
|
|
١ؕ یَتَنَزَّلُ الْاَمْرُ بَیْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوْۤا اَنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَیْءٍ قَدِیْرٌ
|
حکم اُن کے درمیان نازل ہوتے ہیں، تاکہ تم جان جاؤ کہ بے شک اللہ تمام چیزوں پرطاقت رکھتا ہے،
|
شان باری تعالی
|
65:12
|
|
١ۚ نُوْرُهُمْ یَسْعٰى بَیْنَ اَیْدِیْهِمْ وَ بِاَیْمَانِهِمْ
|
اُن کے نور اُن کے سامنے اور اُن کے دائیں طرف دوڑ رہے ہوں گے ۔
|
احکامات توبہ کے بارے
|
66:8
|
|
قُلْ اِنَّمَا الْعِلْمُ عِنْدَ اللّٰهِ١۪ وَ اِنَّمَاۤ اَنَا نَذِیْرٌ مُّبِیْنٌ
|
(آپﷺ) کہیں: اس کا علم تو صرف اللہ کے پاس ہے، اورمیں تو صرف واضح طور پر ایک ڈرانے والا (نذیر) ہوں؛
|
وعدہ پورا ہونے کا جواب
|
67:26
|
|
١ۚ فَسَتَعْلَمُوْنَ مَنْ هُوَ فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍ
|
. پھر تم جان جاؤ گے کہ کون ایک واضح گمراہی میں ہے؟
|
شان الہی
|
67:29
|
|
قَالَ یٰقَوْمِ اِنِّیْ لَكُمْ نَذِیْرٌ مُّبِیْنٌۙ
|
اُس نے کہا: اے میری قوم! بے شک! میں تمہارے لئے ایک واضح ڈرانے والا ہوں
|
نوح ؑ
|
71:2
|
|
ثُمَّ اِنَّ عَلَیْنَا بَیَانَهٗؕ
|
پھر بے شک! اس کی تشریح (بیان) کرنا بھی ہم پر(ذمہ) ہے
|
قرآن کے بارے
|
75:19
|
|
وَ لَقَدْ رَاٰهُ بِالْاُفُقِ الْمُبِیْنِۚ
|
اورواقعی، اُس (نبیﷺ) نے اُس (جبریل ؑ) کو واضح اُفق (آسمان) پر دیکھا
|
نبی اکرمﷺ
|
81:23
|
|
یَّخْرُجُ مِنْۢ بَیْنِ الصُّلْبِ وَ التَّرَآئِبِؕ
|
جو پیٹھ اور پسلیوں کے درمیان سے نکلتا ہے
|
انسان کی تخلیق
|
86:7
|
|
لَمْ یَكُنِ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ وَ الْمُشْرِكِیْنَ مُنْفَكِّیْنَ حَتّٰى تَاْتِیَهُمُ الْبَیِّنَةُۙ
|
اہل کتاب سے وہ لوگ جو کفر کرتے ہیں اور مشرکین (گمراہی سے) باز آنے والے نہیں تھے حتی کہ اُن کے پاس ایک واضح ثبوت آ تا
|
ایک حقیقت
|
98:1
|
|
وَ مَا تَفَرَّقَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ اِلَّا مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ الْبَیِّنَةُؕ
|
اور نہیں فرقے بنائے اُن لوگوں نے جن کو کتاب دی گی ماسوائے بعد اس کے کہ اُن کے پاس ایک واضح ثبوت آ گیا
|
(صیحفوں)
|
98:4
|