Home-ویب پیج

الف ب پ ت ٹ ث ج چ ح خ د ڈ ذ ر ڑ ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ہ ی ے

اُردو لفظ: کی طرف

ی
ی
عربی لفظ: روٹ الفاظ متبادل الفاظ
اِلٰۤى حرف جر

اِلٰۤى

وَ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ یُرَدُّوْنَ اِلٰۤى اَشَدِّ الْعَذَابِ١ؕ اور یومِ قیامت کو اُن کو شدید عذاب کی طرف دھکیل دیا جائے گا کتاب کے کچھ حصوں کو ماننے والے 2:85
وَ عَهِدْنَاۤ اِلٰۤى اِبْرٰهٖمَ وَ اِسْمٰعِیْلَ اَنْ طَهِّرَا بَیْتِیَ لِلطَّآئِفِیْنَ وَ الْعٰكِفِیْنَ وَ الرُّكَّعِ السُّجُوْدِ اور ہم (اللہ)نے حضرت ابراہیمؐ اور حضرت اسماعیل ؑ سے ایک عہد لیا، (یا اُنہیں حکم دیا): کہ وہ میرے گھر کو پاک کریں طواف اور اعتکاف اور رکوع اور سجدے کرنے والوں کے لیے ابراہیم ؑ کے بارے میں 2:125
قَالَ وَ مَنْ كَفَرَ فَاُمَتِّعُهٗ قَلِیْلًا ثُمَّ اَضْطَرُّهٗۤ اِلٰى عَذَابِ النَّارِ١ؕ وَ بِئْسَ الْمَصِیْ اُس(رب )نے کہا : اور جس نے ( اللہ اور یومِ آخرسے) کفر(انکار) کیا ، پھرمیں اُس کوتھوڑا سے توعیش (آرام) دوں گاپھر میں اُس کو آگ کے عذاب کی طرف مجبور کر دوں گا۔ اور (وہ آگ کا عذاب ) بُرا ہی ٹھکانہ ہے ابراہیم ؑ کے بارے میں 2:126
قُوْلُوْۤا اٰمَنَّا بِاللّٰهِ وَ مَاۤ اُنْزِلَ اِلَیْنَا وَ مَاۤ اُنْزِلَ اِلٰۤى اِبْرٰهٖمَ وَ اِسْمٰعِیْلَ وَ اِسْحٰقَ وَ یَعْقُوْبَ وَ الْاَسْبَاطِ.... ( ایمان لانے والو) کہو: ہم ایمان لائے اللہ پر اور جو ( یعنی قرآن) ہماری طرف نازل کیا گیا اور جو (یعنی قرآن سے پہلے) ابراہیمؐ اوراسماعیل ؑ، اسحاق ؑاور یعقوبؑ اور قبیلوں (اسباط) کی طرف نازل کیا گیا تھا ایمان والوں کو حکم 2:136
یَهْدِیْ مَنْ یَّشَآءُ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِیْمٍ وہ جس (انسان) کو چاہتا ہے سیدھے راستے کی طرف ہدایت دے دیتا ہے قبلہ کی تبدیلی 2:142
اُحِلَّ لَكُمْ لَیْلَةَ الصِّیَامِ الرَّفَثُ اِلٰى نِسَآئِكُمْ تمہارے لیے روزے کی رات اپنی بیویوں کی طرف جانا حلال کر دیاہے روزوں کے بارے میں ہدایت 2:187
ثُمَّ اَتِمُّوا الصِّیَامَ اِلَى الَّیْلِ١ۚ وَ لَا تُبَاشِرُوْهُنَّ وَ اَنْتُمْ عٰكِفُوْنَ١ۙ فِی الْمَسٰجِدِ١ؕ پھر رات تک روزہ پورا کرو،اور ان سے مباشرت نہ کروجب تم مسجدوں میں اعتکاف میں ہو روزوں کے بارے میں ہدایت 2:187
وَ تُدْلُوْا بِهَاۤ اِلَى الْحُكَّامِ لِتَاْكُلُوْا فَرِیْقًا مِّنْ اَمْوَالِ النَّاسِ بِالْاِثْمِ وَ اَنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ۠ ور نہ ہی اس(مال) سے حاکموں تک پہنچوتاکہ تم جانتے ہوئے بھی لوگوں کے مال سے ایک حصہ گناہ (ظلم یا غلط طریقے) سے کھا جاﺅ محکم اور منفرد ایت 2:188
وَ اَنْفِقُوْا فِیْ سَبِیْلِ اللّٰهِ وَ لَا تُلْقُوْا بِاَیْدِیْكُمْ اِلَى التَّهْلُكَةِۛ وَ اَحْسِنُوْا١ۛۚ اور اللہ کی راہ میں خرچ کرو، اور اپنے ہاتھوں سے (یعنی اپنے آپ کو) ہلاکت کی طرف نہ ڈالو؛ اور اچھائی کرو اللہ کی راہ میں لڑائی 2:195
وَ اِلَى اللّٰهِ تُرْجَعُ الْاُمُوْرُ اورتمام معاملات اللہ کی طرف ہی واپس ہوتے ہیں محکم ایت کا تسلسل ایمان والوں کو 2:210
١ؕ وَ اللّٰهُ یَهْدِیْ مَنْ یَّشَآءُ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِیْمٍ اور اللہ جس کو چاہتا ہے سیدھے راستے( صراطِ مستقیم) کی طرف ہدایت دے دیتا ہے منفرد ایت 2:213
اُولٰٓئِكَ یَدْعُوْنَ اِلَى النَّارِ یہی(مشرکین) آگ کی طرف بلاتے ہیں مشرکین 2:221
وَ اللّٰهُ یَدْعُوْۤا اِلَى الْجَنَّةِ وَ الْمَغْفِرَةِ بِاِذْنِهٖ١ۚ اور اﷲ اپنے حکم سے جنت اور مغفرت کی طرف بلاتاہے، مشرکین کے سلسلے میں 2:221
وَّصِیَّةً لِّاَزْوَاجِهِمْ مَّتَاعًا اِلَى الْحَوْلِ غَیْرَ اِخْرَاجٍ تو وہ اپنی بیویوں کے لیے ایک سال کے سامان (نان و نفقہ رہائش) کی وصیت کریں بغیر(گھر سے)باہر(اُن کو) نکالے ہوئے بیوہ کے بارے میں 2:240
اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذِیْنَ خَرَجُوْا مِنْ دِیَارِهِمْ وَ هُمْ اُلُوْفٌ حَذَرَ الْمَوْتِ١۪ کیا تم نے اُن (لوگوں)کی طرف نہیں دیکھا(یعنی غور کیا)جو موت کے خوف سے اپنے گھروں سے نکل پڑے اور وہ (گنتی کے )ہزاروں میں تھے تاریخی ایت 2:243
اَلَمْ تَرَ اِلَى الْمَلَاِ مِنْۢ بَنِیْۤ اِسْرَآءِیْلَ مِنْۢ بَعْدِ مُوْسٰى١ۘ کیا تم نے موسی ؑ کے بعد بنی اسرائیل کے (ان)سرداروں کی طرف دیکھا(غور کیا)، بنی اسرائیل کے بارے میں 2:246
اَللّٰهُ وَلِیُّ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا١ۙ یُخْرِجُهُمْ مِّنَ الظُّلُمٰتِ اِلَى النُّوْرِ اللہ ولی (بچانے والا دوست ) ہے ان لوگوں کاجو ایمان لاتے ہیں وہ اُن (لوگوں) کو تاریکی (ظلمت) سے نکال کر روشنی (نور) کی طرف لاتا ہے اللہ تبارک تعالی 2:257
وَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْۤا اَوْلِیٰٓئُهُمُ الطَّاغُوْتُ١ۙ یُخْرِجُوْنَهُمْ مِّنَ النُّوْرِ اِلَى الظُّلُمٰتِ١ؕ اور جو لوگ کفر (انکار)کرتے ہیں اُن کے دوست جھوٹے معبود(طاغوت) ہیں وہ اُن کو روشنی سے نکال کر تاریکی(ظلمت) کی طرف لے جاتے ہیں کفر کرنے والے 2:257
اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذِیْ حَآجَّ اِبْرٰهٖمَ فِیْ رَبِّهٖۤ اَنْ اٰتٰهُ اللّٰهُ الْمُلْكَ١ۘ کیا آپؐ نے اُس(شخص) کی طرف دیکھاجس نے ابراہیم ؑسے اُس کے رب کے بارے میں حجت (بحث) کی کہ ﷲ نے اُس (شخص) کو بادشاہی دی ہوئی تھی تاریخی واقعہ 2:258
وَ انْظُرْ اِلٰى حِمَارِكَ وَ لِنَجْعَلَكَ اٰیَةً لِّلنَّاسِ اور اپنے گدھے کی طرف دیکھ! اور تاکہ ہم تمہیں لوگوں کے لیے ایک نشانی بنا ئیں، تاریخی ایت 2:259
وَ انْظُرْ اِلَى الْعِظَامِ كَیْفَ نُنْشِزُهَا ثُمَّ نَكْسُوْهَا لَحْمًا١ؕ ، ہڈیوں کی طرف دیکھ، کسطرح ہم ان کو جوڑتے ہیں پھرہم ان پر گوشت چڑھا دیتے ہیں! تاریخی ایت 2:259
فَمَنْ جَآءَهٗ مَوْعِظَةٌ مِّنْ رَّبِّهٖ فَانْتَهٰى فَلَهٗ مَا سَلَفَ١ؕ وَ اَمْرُهٗۤ اِلَى اللّٰہ پھر جس کے پاس اُس کے رب کی طرف سے ایک وارننگ (نصیحت) آگئی ، توپھر وہ (سود لینے سے) باز آ گیا ، تو جو کچھ (پہلے سے) ہو چکا اُس کا ہی ہے اور(اب وارننگ مل جانے کے بعد) اُس کا معاملہ ﷲ کی طرف ہے سود کے بارے 2:275
وَ اِنْ كَانَ ذُوْ عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ اِلٰى مَیْسَرَةٍ١ؕ وَ اَنْ تَصَدَّقُوْا خَیْرٌ لَّكُمْ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ اور اگر (تمہارا) قرض دار مالی تنگی والا ہے ، پھر آ سودگی( کے وقت) تک مہلت دو؛ اور اگر تم صدقہ کر دو تو تمہارے لیے بہت بہتر ہے اگر تم اس جان سکتے ہو سود کے بارے 2:280
وَ اتَّقُوْا یَوْمًا تُرْجَعُوْنَ فِیْهِ اِلَى اللّٰهِ١۫ۗ اور ایک دن سے ڈرو جس میں تمہیں اﷲ کی طرف لوٹایا جائے گا سود کے بارے 2:281
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْۤا اِذَا تَدَایَنْتُمْ بِدَیْنٍ اِلٰۤى اَجَلٍ مُّسَمًّى فَاكْتُبُوْهُ اے ایمان والو! جب تم ایک مقررہ مدت تک ایک قرضہ کرو، توپھر اُس (قرضے) کو لکھ لو قرضہ لینا 2:282
وَ لَا تَسْئَمُوْۤا اَنْ تَكْتُبُوْهُ صَغِیْرًا اَوْ كَبِیْرًا اِلٰۤى اَجَلِهٖ١ؕ اور تم مخالفت نہ کرو کہ اُس(قرضے) کو اُس کی مدت تک لکھو، (قرضہ) کم ہو یا زیادہ قرضہ لینا 2:282
قُلْ لِّلَّذِیْنَ كَفَرُوْا سَتُغْلَبُوْنَ وَ تُحْشَرُوْنَ اِلٰى جَهَنَّمَ١ؕ وَ بِئْسَ الْمِهَادُ (آپؐ) کہیں ان (لوگوں) کے لیے کہ جو کفر (انکار)کرتے ہیں : (کہ) تم مغلوب(شکست والے) ہو گے اور تمہیں جہنم کی طرف اکھٹا کر لیا جائے گا، اور (جہنم) بہت ہی بُری جگہ (ٹھکانہ) ہے کافرین کے بارے 3:11
اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذِیْنَ اُوْتُوْا نَصِیْبًا مِّنَ الْكِتٰبِ یُدْعَوْنَ اِلٰى كِتٰبِ اللّٰهِ کیا آپؐ نے ان لوگوں کی طرف نہیں دیکھا(غور کیا): جن کو کتاب سے ایک حصہ دیا گیا وہ اللہ کی کتاب کی طرف بلائے جاتے ہیں کتاب اللہ 3:23
وَ اِلَى اللّٰهِ الْمَصِیْرُ اور اللہ کی طرف ہی سفر ہے حکم 3:27
وَ سَارِعُوْۤا اِلٰى مَغْفِرَةٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ اور اپنے رب سے مغفرت کی طرف کوشش کرو سود کے بارے 3:133
قُلْ لَّوْ كُنْتُمْ فِیْ بُیُوْتِكُمْ لَبَرَزَ الَّذِیْنَ كُتِبَ عَلَیْهِمُ الْقَتْلُ اِلٰى مَضَاجِعِهِمْ١ۚ ( آپؐ )کہیں: اگر تم اپنے گھروں میں بھی ہوتے، تو اپنی قتل گاہوں کی طرف واقعی چل کر آتے وہ لوگ جن پر قتل ہونا لکھ دیا گیا تھا جنگ احد 3:154
@@@@@@@@@@@@@@@

اِلَیْنَا

قُوْلُوْۤا اٰمَنَّا بِاللّٰهِ وَ مَاۤ اُنْزِلَ اِلَیْنَا وَ مَاۤ اُنْزِلَ اِلٰۤى اِبْرٰهٖمَ وَ اِسْمٰعِیْلَ وَ اِسْحٰقَ وَ یَعْقُوْبَ وَ الْاَسْبَاطِ.... ( ایمان لانے والو) کہو: ہم ایمان لائے اللہ پر اور جو ( یعنی قرآن) ہماری طرف نازل کیا گیا اور جو (یعنی قرآن سے پہلے) ابراہیمؐ اوراسماعیل ؑ، اسحاق ؑاور یعقوبؑ اور قبیلوں (اسباط) کی طرف نازل کیا گیا تھا ایمان والوں کو حکم 2:136
اَلَّذِیْنَ قَالُوْۤا اِنَّ اللّٰهَ عَهِدَ اِلَیْنَاۤ اَلَّا نُؤْمِنَ لِرَسُوْلٍ منفرد ایت 3:183
@@@@@@@@@@@@@@@

اِلَیْهِ

وَ اتَّقُوا اللّٰهَ وَ اعْلَمُوْۤا اَنَّكُمْ اِلَیْهِ تُحْشَرُوْنَ اور اللہ سے ڈرو (تقوی کرو) اور جان لو کہ تم اُسی کی طرف اکھٹے کیئے جاﺅ گے حج اور عمرہ 2:203
وَ اللّٰهُ یَقْبِضُ وَ یَبْصُۜطُ١۪ وَ اِلَیْهِ تُرْجَعُوْنَ اوراللہ (ہی ہے جو رزق) تنگ اور کشادہ کرتا ہے اور اُس ہی کی طرف تم واپس ہو گے قرضہ حسنہ دینے والے 2:245
قَالَ بَلْ لَّبِثْتَ مِائَةَ عَامٍ فَانْظُرْ اِلٰى طَعَامِكَ وَ شَرَابِكَ لَمْ یَتَسَنَّهْ ااُس (اللہ) نے کہا: نہیں، تم ایک سو سال تک سوئے(مرے) رہے ہوپھراپنے کھانے کی طرف دیکھ اور اپنے پینے (کی چیزوں) کو جوگلی سڑی نہیں ہیں! تاریخی ایت 2:259
اٰمَنَ الرَّسُوْلُ بِمَاۤ اُنْزِلَ اِلَیْهِ مِنْ رَّبِّهٖ وَ الْمُؤْمِنُوْنَ١ؕ رسولؐ بھی ایمان لایا جو کچھ اس کی طرف ، اسکے رب کی طرف سے (قرآن) نازل ہوا اور مومنین بھی ( ایمان لائے) نازل ہوے پر ایمان 2:285
@@@@@@@@@@@@@@@@@

اِلَیْكُمْ

١ؕ وَ مَا تُنْفِقُوْا مِنْ خَیْرٍ یُّوَفَّ اِلَیْكُمْ وَ اَنْتُمْ لَا تُظْلَمُوْنَ اور جو (چیز)تم مال سے خرچ کرو گے ، یہ تمہاری طرف لوٹا دی جائے گئی، اور تمہارا(اس سلسلے میں) نقصان نہیں کیا جائے گا صدقات کے بارے 2:272
قَالُوْا سَمِعْنَا وَ اَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَ اِلَیْكَ الْمَصِیْر ہم سنتے ہیں اور اطاعت کرتے ہیں اے ہمارے رب ! تُوہمیں معاف فرما اور ؛ اور تیری ہی طرف(ہمارا) سفر ہے نازل ہوے پر ایمان 2:285
وَ رَسُوْلًا اِلٰى بَنِیْۤ اِسْرَآءِیْلَ١ۙ۬ اور وہ (عیسٰی ) بنی اسرائیل کی طرف ایک رسول ہو گا : عیسی کی پیدائش 3:49
فَلَمَّاۤ اَحَسَّ عِیْسٰى مِنْهُمُ الْكُفْرَ قَالَ مَنْ اَنْصَارِیْۤ اِلَى اللّٰهِ١ؕ پھر جب عیسٰی ؑکو اُن( بنی اسرائیل) کی طرف سے کفر (نہ ماننے) کا احساس ہوا ، عیسی کا پیغام 3:51
اِذْ قَالَ اللّٰهُ یٰعِیْسٰۤى اِنِّیْ مُتَوَفِّیْكَ وَ رَافِعُكَ اِلَیَّ اور جب اللہ نے کہا: اے عیسٰی ؑ ! بے شک! میں تمہیں وفات دینے لگا ہوں، عیسی کے بارے میں 3:55
وَ جَاعِلُ الَّذِیْنَ اتَّبَعُوْكَ فَوْقَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْۤا اِلٰى یَوْمِ الْقِیٰمَةِ١ۚ اوراُن لوگوں کوجنہوں نے تیری پیروی کی ہے قیامت کے دن تک اُن لوگوں کے اُوپر (مقام )رکھوں گاجنہوں نے کفر کیا عیسی کے بارے میں 3:55
١ۚ ثُمَّ اِلَیَّ مَرْجِعُكُمْ فَاَحْكُمُ بَیْنَكُمْ فِیْمَا كُنْتُمْ فِیْهِ تَخْتَلِفُوْنَ پھر میری ہی طرف تمہاری واپسی ہے پھر میں تمہارے درمیان اُس (چیز) میں جس میں تم اختلاف کیا کرتے تھے فیصلہ کروں گا عیسی کے بارے میں 3:55
قُلْ یٰۤاَهْلَ الْكِتٰبِ تَعَالَوْا اِلٰى كَلِمَةٍ سَوَآءٍۭ بَیْنَنَا وَ بَیْنَكُمْ کہیں: اے اہلِ کتاب! آﺅایک بات کی طرف جوہمارے درمیان اور تمہارے درمیان برابر(یکساں) ہو: اہل کتاب کے ساتھ ایک متوقع معاہدہ 3:64
وَ لَهٗۤ اَسْلَمَ مَنْ فِی السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ طَوْعًا وَّ كَرْهًا وَّ اِلَیْهِ یُرْجَعُوْنَ اور چاہتے ہوئے یا نہ چاہتے ہوئے جو آسمانوں اور زمین میں ہے اُسی ہی کا فرمانبردار ہے ، اور اُس کی ہی طرف وہ (جاندار) لوٹا دیے جائیں گے پچھلی ایت کا تسلسل 3:83
وَ مَنْ یَّعْتَصِمْ بِاللّٰهِ فَقَدْ هُدِیَ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِیْمٍ۠ اور جو(انسان) ﷲ(کے دامن)کو مضبوطی سے تھام لیتا ہے، پھر واقعی اُس کو ایک سیدھے راستے (صراطِ مستقیم ) کی ہدایت دے دی جاتی ہے پچھلی ایت سے تسلسل 3:101
وَ لْتَكُنْ مِّنْكُمْ اُمَّةٌ یَّدْعُوْنَ اِلَى الْخَیْرِ اور تم میں سے ایک جماعت ہونی چاہیے جو نیکی کی طرف بلائے ایمان والوں کو حکم 3:104
وَ اِلَى اللّٰهِ تُرْجَعُ الْاُمُوْرُ اور اللہ ہی کی طرف تمام معاملات لوٹائے جاتے ہیں منفرد ایت 3:109
وَ لَئِنْ مُّتُّمْ اَوْ قُتِلْتُمْ لَاۡاِلَى اللّٰهِ تُحْشَرُوْنَ اور اگر تم (طبعی موت کی وجہ سے) مر گئے یا (جنگ میں)قتل ہو گئے، واقعی اللہ کی طرف ہی تم اکٹھے کئے جاﺅ گے جنگ احد کے بعد مومنین کو حکم 3:158
وَ لَا تَاْكُلُوْۤا اَمْوَالَهُمْ اِلٰۤى اَمْوَالِكُمْ١ؕ اور اُن(یتیموں) کے مال کو اپنے مالوں کی طرف(ملا کر) نہ کھا جاﺅ محکم ایت 4:2
وَ كَیْفَ تَاْخُذُوْنَهٗ وَ قَدْ اَفْضٰى بَعْضُكُمْ اِلٰى بَعْضٍ اورتم کیسے اس (دی گئی چیز)کو (واپس) لے سکتے ہو اور(جبکہ) تم میں سے ایک دوسرے میں سمو چکا ہو عورتوں کے بارے 4:21
اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذِیْنَ اُوْتُوْا نَصِیْبًا مِّنَ الْكِتٰبِ کیا تم نے نہیں دیکھا اُن( لوگوں )کی طرف جن کو کتاب سے ایک حصہ دیا گیا اہل کتاب 4:44
اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذِیْنَ یُزَكُّوْنَ اَنْفُسَهُمْ١ؕ کیا تم نے نہیں دیکھا اُن( لوگوں )کی طرف جو اپنے آپ کو پاکیزہ( خیال) کرتے ہیں؟ اپنے آپ کو پاکیزہ 4:49
اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذِیْنَ اُوْتُوْا نَصِیْبًا مِّنَ الْكِتٰبِ کیا تم نے نہیں دیکھا ہے اُن( لوگوں)کو جنہیں کتاب سے ایک حصہ دیا گیا ، اہل کتاب 4:51
اِنَّ اللّٰهَ یَاْمُرُكُمْ اَنْ تُؤَدُّوا الْاَمٰنٰتِ اِلٰۤى اَهْلِهَا١ۙ بے شک! اللہ تمہیں(ایمان والوں کو) حکم دیتا ہے کہ امانتیں اُن کے مالکوں کی طرف لوٹا دو منفرد و محکم ایت 4:58
١ۚ فَاِنْ تَنَازَعْتُمْ فِیْ شَیْءٍ فَرُدُّوْهُ اِلَى اللّٰهِ وَ الرَّسُوْلِ پھر اگر تمہیں کسی چیز میں تنازعہ (اختلاف) ہو، تو پھر اس(چیز) کو اللہ اور رسولؐ کی طرف لوٹاﺅ منفرد و محکم ایت 4:59
اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذِیْنَ یَزْعُمُوْنَ اَنَّهُمْ کیا آپؐ نے اُن لوگوں کی طرف نہیں دیکھا جو ظاہر تو کرتے ہیں منفرد آیت 4:60
یُرِیْدُوْنَ اَنْ یَّتَحَاكَمُوْۤا اِلَى الطَّاغُوْتِ (لیکن ) وہ چاہتے ہیں کہ (معاملات کا) فیصلہ طاغوت (شیطان) کی طرف سے کروائیں منفرد آیت 4:60
وَ اِذَا قِیْلَ لَهُمْ تَعَالَوْا اِلٰى مَاۤ اَنْزَلَ اللّٰهُ وَ اِلَى الرَّسُوْلِ اور جب اُن سے کہا جاتا ہے: آﺅ اُس کی طرف جو اللہ نے نازل کیا ہے اور رسولؐ کی طرف منفرد آیت 4:61
اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذِیْنَ قِیْلَ لَهُمْ كُفُّوْۤا اَیْدِیَكُمْ کیا تم نے نہیں دیکھا اُن لوگوں کی طرف جن کو کہا گیا : اپنے ہاتھوں کو (لڑائی سے )روکو اللہ کی راہ میں لڑائی 4:77
١ۚ لَوْ لَاۤ اَخَّرْتَنَاۤ اِلٰۤى اَجَلٍ قَرِیْبٍ١ؕ کاش تُو ہمیں تھوڑی سی مدت تک مہلت دے دیتا! اللہ کی راہ میں لڑائی 4:77
وَ لَوْ رَدُّوْهُ اِلَى الرَّسُوْلِ وَ اِلٰۤى اُولِی الْاَمْرِ مِنْهُمْ اور اگروہ اس (بات) کو رسولؐ کی طرف اور اُن میں سے حاکموں کی طرف موڑتے (یعنی اللہ کی راہ میں لڑنے سے جی کترانے والے) 4:83
لَیَجْمَعَنَّكُمْ اِلٰى یَوْمِ الْقِیٰمَةِ لَا رَیْبَ فِیْهِ١ؕ واقعی وہ تمہیں قیامت کے دن کی طرف جمع کرئے گا اُس میں شک نہیں منفرد ایت اور ایک اصول 4:87
اِلَّا الَّذِیْنَ یَصِلُوْنَ اِلٰى قَوْمٍۭ بَیْنَكُمْ وَ بَیْنَهُمْ مِّیْثَاقٌ ماسوائے اُن(لوگوں) کے کہ وہ ایک قوم کی طرف جا ملیں،(کہ) تمہارے درمیان اور اُن کے درمیان ایک معاہدہ ہو منافقین کے بارے میں 4:90
كُلَّمَا رُدُّوْۤا اِلَى الْفِتْنَةِ اُرْكِسُوْا فِیْهَا١ۚ تنی دفعہ وہ فتنہ (فساد) کی طرف موڑیں جائیں تو وہ اس (فتنہ انگیزی) میں ملوث ہو جائیں منافقین کے بارے 4:91
وَّ دِیَةٌ مُّسَلَّمَةٌ اِلٰۤى اَهْلِهٖۤ اِلَّاۤ اَنْ یَّصَّدَّقُوْا١ؕ اور اُس(مقتول) کے اہل و عیال کو خون بہا بھی دے، ماسوائے کہ وہ (مقتول کے اہل و عیال اُس خون بہا کو) صدقہ( خیرات )کر دیں قتل خطاء 2:92
فَدِیَةٌ مُّسَلَّمَةٌ اِلٰۤى اَهْلِهٖ وَ تَحْرِیْرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ١ۚ ، پھر خون بہا اُس کے اہل و عیال کی طرف ادا کرنا ہو گا اور ایک غلام مومن کو آزاد کرنا ہو گا قتل خطاء 2:92
مُهَاجِرًا اِلَى اللّٰهِ وَ رَسُوْلِهٖ اور جو (انسان) اپنے گھرسے اللہ اور اُس کے رسولؐ کی طرف ایک مہاجر بن کر نکلتا ہے فی سبیل اللہ مہاجر 4:100
لَاۤ اِلٰى هٰۤؤُلَآءِ وَ لَاۤ اِلٰى هٰۤؤُلَآءِ١ؕ نہ وہ (منافقین)اِن (مومنین) کی طرف ہیں، اور نہ وہ اُن (کافرین) کی طرف ہیں منافقین 2:143
بَلْ رَّفَعَهُ اللّٰهُ اِلَیْهِ١ؕ وَ كَانَ اللّٰهُ عَزِیْزًا حَكِیْمًا نہیں! اللہ نے اُس (عیسٰی) کو اپنی طرف اُٹھا لیااور اللہ طاقتور( اور) عقلمند ہے اہل کتاب کے بارے 4:158
وَ اَوْحَیْنَاۤ اِلٰۤى اِبْرٰهِیْمَ وَ اِسْمٰعِیْلَ اور ہم نے ابراہیم ؑ اور اسمٰعیل نبیوں کو وحی 4:163
وَ كَلِمَتُهٗ١ۚ اَلْقٰهَاۤ اِلٰى مَرْیَمَ وَ رُوْحٌ مِّنْهُ اور اس کا ایک کلمہ (لفظ، فرمان) تھا اُس (اللہ) نے اُس (لفظ) کو مریم ؑ کی طرف کہا، اور اُس (اللہ) کی طرف سے ایک رُوح تھا اہل کتاب 4:171
فَسَیَحْشُرُهُمْ اِلَیْهِ جَمِیْعًا پھروہ اُن(سب )کو اپنی طرف (اپنے سامنے) اکھٹا جمع کرے گا؛ منفرد آیت 4:172
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْۤا اِذَا قُمْتُمْ اِلَى الصَّلٰوةِ اے ایمان والو! جب تم نماز کے لیے کھڑے ہو ا کرو( یعنی نماز پڑھنا چاہو)، حلال کے بارے 5:6
فَاغْسِلُوْا وُجُوْهَكُمْ وَ اَیْدِیَكُمْ اِلَى الْمَرَافِقِ تو پھر اپنے چہروں کو دھو لیا کرو اور اپنے ہاتھوں کو کہنیوں تک صلوۃ کے بارے 5:6
وَ امْسَحُوْا بِرُءُوْسِكُمْ وَ اَرْجُلَكُمْ اِلَى الْكَعْبَیْنِ اپنے سروں کا مسح کرو اور اپنے پاوں کو ٹخنوں تک( دھو لیا کرو) صلوۃ کے بارے 5:6
فَاَغْرَیْنَا بَیْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَ الْبَغْضَآءَ اِلٰى یَوْمِ الْقِیٰمَةِ١ؕ پھر ہم نے اُن کے درمیان قیامت کے دن تک عدوات اور نفرت بھڑکا دی، عیسایوں سے معاہدہ 5:14
وَ یُخْرِجُهُمْ مِّنَ الظُّلُمٰتِ اِلَى النُّوْرِ بِاِذْنِهٖ اور وہ(اللہ) اپنے حکم سے اُن(ایسے لوگوں) کو ظلمت ( تاریکیوں ، اندھیروں) سے نور کی طرف نکالتا ہے، اہل کتاب کو بتانا 5:16
وَ یَهْدِیْهِمْ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِیْمٍ اور اُن کو ایک صراطِ مستقیم کی طرف ہدایت دیتا ہے اہل کتاب کو بتانا 5:16
وَ اِذَا نَادَیْتُمْ اِلَى الصَّلٰوةِ اتَّخَذُوْهَا هُزُوًا وَّ لَعِبًا١ؕ اور جب تم نماز کی طرف آواز(اذان) دیتے ہو، وہ اس (اذان) کو ایک مذاق اور ایک کھیل بناتے ہی مومنین کی دوستی 5:58
وَ الْبَغْضَآءَ اِلٰى یَوْمِ الْقِیٰمَةِ١ؕ درمیان قیامت کے دن تک دشمنی اور نفرت ڈال دی ہے یہودیوں کے خیالات 5:64
اَفَلَا یَتُوْبُوْنَ اِلَى اللّٰهِ وَ یَسْتَغْفِرُوْنَهٗ١ؕ کیا پھر نہیں وہ (ایسا کہنے والے لوگ) اللہ کی طرف توبہ اور اُس سے معافی مانگیں گے؟ اللہ کو تینوں میں سے تیسرا کہنے والے 5:74
وَ اِذَا سَمِعُوْامَاۤ اُنْزِلَ اِلَى الرَّسُوْلِ اورجب وہ (یعنی عیسائی )سنتے ہیں جو رسولؐ کی طرف نازل (قرآن) کیا گیا ہے، عیسایوں کے بارے 5:83
لَیَجْمَعَنَّكُمْ اِلٰى یَوْمِ الْقِیٰمَةِ لَا رَیْبَ فِیْهِ واقعی وہ تمہیں قیامت کے دن کی طرف جمع کرے گا اُس میں (کوئی )شک نہیں کافرین کے بارے 6:12
ثُمَّ اِلٰى رَبِّهِمْ یُحْشَرُوْنَ پھر وہ اپنے رب کی طرف اکھٹے کئے جائیں گے منفرد آیت 6:38
وَ لَقَدْ اَرْسَلْنَاۤ اِلٰۤى اُمَمٍ مِّنْ قَبْلِكَ ورہم نے واقعی آپؐ سے پہلے (والی) اُمتوں کی طرف (رسولوں کو) ارسال کیا تھا آپﷺ 6:42
وَ اَنْذِرْ بِهِ الَّذِیْنَ یَخَافُوْنَ اَنْ یُّحْشَرُوْۤا اِلٰى رَبِّهِمْ اوراس ( قرآن) سے (آپؐ) خبردار کریں اُن لوگوں کو جو(اس بات کا) خوف رکھتے ہیں کہ وہ اپنے رب کی طرف اکھٹے کیے جائیں گے منفرد آیت 6:51
ثُمَّ رُدُّوْۤا اِلَى اللّٰهِ مَوْلٰهُمُ الْحَقِّ پھر وہ اللہ کی طرف لوٹائے جاتے ہیں ، جو اُن کا مولا برحق ہے شان باری تعالی 6:62
١۪ لَهٗۤ اَصْحٰبٌ یَّدْعُوْنَهٗۤ اِلَى الْهُدَى ائْتِنَا١ؕ اُس کے ساتھی ہوں(جو) اُس کو (یہ کہتے ہوئے) ہدایت کی طرف بلا رہے ہوں: " آﺅ ہماری طرف"؟ اللہ کے سوا کسی کو پکارنا 6:71
وَ اجْتَبَیْنٰهُمْ وَ هَدَیْنٰهُمْ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِیْمٍ اورہم نے اُن کو منتخب کیا اور ہم نے اُن کو ایک سیدھے راستے کی طرف ہدایت دی ابراہیم ؑ کے بارے 6:87
١ؕ اُنْظُرُوْۤا اِلٰى ثَمَرِهٖۤ اِذَاۤ اَثْمَرَ وَ یَنْعِهٖ١ؕ دیکھو اس کے پھل کی طرف جب وہ لگتے ہیں اور اُن کے پکنے(کی طرف) حمد باری تعالی 6:99
ثُمَّ اِلٰى رَبِّهِمْ مَّرْجِعُهُمْ پھر اُن کے رب کی طرف ہی ان کی واپسی ہے واضح احکامات 6:108
وَ اِنَّ الشَّیٰطِیْنَ لَیُوْحُوْنَ اِلٰۤى اَوْلِیٰٓئِهِمْ لِیُجَادِلُوْكُمْ١ۚ اوربے شک! شیاطین واقعی اپنے دوستوں کی طرف خیال ڈالتے ہیں کہ وہ تم سے جھگڑالو بحث کریں حلال و حرام 6:121
اِنَّمَاۤ اَمْرُهُمْ اِلَى اللّٰهِ اُن کا معاملہ صرف اللہ کی طرف ہے ، محکم آیت 6:159
قُلْ اِنَّنِیْ هَدٰنِیْ رَبِّیْۤ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِیْمٍ١ۚ۬ (آپؐ) کہیں: بے شک! مجھے تو میرے رب نے سیدھے رستے کی طرف ہدایت دی ہے،( محکم آیت 6:161
١ۚ ثُمَّ اِلٰى رَبِّكُمْ مَّرْجِعُكُمْ ، پھر تمہارے رب کی طرف ہی تمہاری واپسی ہے محکم آیت 6:164
قَالَ اَنْظِرْنِیْۤ اِلٰى یَوْمِ یُبْعَثُوْنَ اُس (ابلیس) نے کہا: مجھے مہلت دے اُس دن تک (جب) وہ (انسان قبروں سے) اُٹھائے جائیں گے ابلیس کی درخواست 7:14