الف
ب
پ
ت
ٹ
ث
ج
چ
ح
خ
د
ڈ
ذ
ر
ڑ
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ک
گ
ل
م
ن
و
ہ
ی
ے
اُردو لفظ: لَمْ
عربی لفظ: | روٹ الفاظ | متبادل الفاظ | |
---|---|---|---|
لَمْ | ل م | نہیں |
لَمۡ
ءَاَنۡذَرۡتَهُمۡ اَمۡ لَمۡ تُنۡذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُوۡنَ۔۔۔۔ | چاہے تم اُنہیں ڈراﺅیا تم اُنہیں نہ ڈراﺅ؛ وہ ایمان نہیں لاتے ہیں | 2:6 |
وَ یُعَلِّمُكُمْ مَّا لَمْ تَكُوْنُوْا تَعْلَمُوْنَؕۛ | اور وہ تمہیں سکھاتا ہے جو تم نہیں جانتے تھے | اللہ کی نعمت کا بیان | 2:151 |
فَمَنْ لَّمْ یَجِدْ فَصِیَامُ ثَلٰثَةِ اَیَّامٍ فِی الْحَجِّ وَ سَبْعَةٍ اِذَا رَجَعْتُمْ١ؕ | پھر جو کوئی ( ایسے ہدیے) نہ پا(یعنی دے)سکے تو حج کے دنوں میں تین روزے اور سات روزے جب تم واپس آﺅ ؛ | حج اور عمرہ | 2:196 |
ذٰلِكَ لِمَنْ لَّمْ یَكُنْ اَهْلُهٗ حَاضِرِی الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ١ؕ | یہ اُس کے لیے ہے جس کے گھر والے مسجدِالحرام (خانِہ کعبہ کے پاس) نہ رہتے ہوں | حج اور عمرہ | 2:196 |
لَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ اِنْ طَلَّقْتُمُ النِّسَآءَ مَا لَمْ تَمَسُّوْهُنَّ اَوْ تَفْرِضُوْا لَهُنَّ فَرِیْضَةً وَّ مَتِّعُوْهُنَّ١ۚ | تم پر گناہ نہیں اگر تم عورتوں کو طلاق دو جب کہ تم نے ان کو چُھوا ہی نہیں یا ان کے لیے ایک حق مہر مقرر نہیں کیا ہے اوراُن(عورتوں) کو کچھ نہ کچھ دو | طلاق کے بارے | 2:236 |
١ۚ فَاِذَاۤ اَمِنْتُمْ فَاذْكُرُوا اللّٰهَ كَمَا عَلَّمَكُمْ مَّا لَمْ تَكُوْنُوْا تَعْلَمُوْنَ | پھر جب تم امن میں ہو تو پھر اللہ کو یاد کروجسطرح اُس نے تمہیں سکھایا ہے جس کا تمہیں ابھی تک علم نہیں تھا | صلوۃ یا نماز | 2:239 |
١ؕ قَالُوْۤا اَنّٰى یَكُوْنُ لَهُ الْمُلْكُ عَلَیْنَا وَ نَحْنُ اَحَقُّ بِالْمُلْكِ مِنْهُ وَ لَمْ یُؤْتَ سَعَةً مِّنَ الْمَالِ١ؕ | وہ بولے: اُس کو کسطرح ہم پر بادشاہی مل سکتی ہے اور ہم اُس سے بادشاہی کے( زیادہ) حقدار ہیں اور اُس کو تو مال (و دولت )کی وسعت بھی نہیں دی گئی ہے | بنی اسرائیل کے بارے میں | 2:246 |
فَمَنْ شَرِبَ مِنْهُ فَلَیْسَ مِنِّیْ١ۚ وَ مَنْ لَّمْ یَطْعَمْهُ فَاِنَّهٗ مِنِّیْۤ اِلَّا مَنِ اغْتَرَفَ غُرْفَةًۢ بِیَدِهٖ١ۚ | اور جو کوئی اس (پانی ) کو نہیں چکھے گا پھر بے شک وہ مجھ میں سے ہے، ماسوائے اس کے کہ جو کوئی اپنے ہاتھ کے چلو سے (پانی ) لے گا | طالوت اور اُس کا لشکر | 2:249 |
قَالَ بَلْ لَّبِثْتَ مِائَةَ عَامٍ فَانْظُرْ اِلٰى طَعَامِكَ وَ شَرَابِكَ لَمْ یَتَسَنَّهْ | ااُس (اللہ) نے کہا: نہیں، تم ایک سو سال تک سوئے(مرے) رہے ہوپھراپنے کھانے کی طرف دیکھ اور اپنے پینے (کی چیزوں) کو جوگلی سڑی نہیں ہیں! | تاریخی ایت | 2:259 |
قَالَ اَوَ لَمْ تُؤْمِنْ١ؕ قَالَ بَلٰى وَ لٰكِنْ لِّیَطْمَئِنَّ قَلْبِی | اُس (اللہ) نے کہا: کیا تُو ایمان نہیں رکھتا ؟ اُس (ابراہیم ؑ) نے کہا : ہاں (ایمان تو )ہے لیکن ( پُوچھتا ہوں)کہ میرا دل مطمئن ہو جائے | ابراہیم ؑ اور اللہ کامکالمہ | 2:260 |
فَاِنْ لَّمْ یُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ١ؕ وَ اللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُوْنَ بَصِیْرٌ | پھر اگر اس (باغ) کو زور کی بارش نہ پڑے تو ہلکی پھوار ہواور اللہ اُس کو دیکھتا ہے جو تم کرتے ہو | اللہ کی رضا کے لیے خرچ | 2:265 |
فَاِنْ لَّمْ تَفْعَلُوْا فَاْذَنُوْا بِحَرْبٍ مِّنَ اللّٰهِ وَ رَسُوْلِهٖ١ۚ | پھر اگر تم (ایسا) نہیں کرتے ہو، تو پھر اللہ اور اُس کے رسولؐ کی طرف سے( تمہارے خلاف )جنگ کا اعلان ہے | سود کے بارے | 2:279 |
فَاِنْ لَّمْ یَكُوْنَا رَجُلَیْنِ فَرَجُلٌ وَّ امْرَاَتٰنِ مِمَّنْ تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَدَآءِ | پھر اگر دو مرد نہ ہوں تو پھر ایک مرد اور دو عورتیں اُن میں سے جن کو گواہی تمہیں قبول ہو | قرضہ لینا | 2:282 |
وَ اِنْ كُنْتُمْ عَلٰى سَفَرٍ وَّ لَمْ تَجِدُوْا كَاتِبًا فَرِهٰنٌ مَّقْبُوْضَةٌ١ؕ | اور اگر تم سفر پر ہو اور تم ایک لکھنے والا نہیں پاتے ہو، تو ایک ضمانت (کے طور پر کچھ ) گروی رکھ لو | سودے و کاروبار | 2:283 |
قَالَتْ رَبِّ اَنّٰى یَكُوْنُ لِیْ وَلَدٌ وَّ لَمْ یَمْسَسْنِیْ بَشَرٌ١ؕ | اُس ( مریم) نے کہا: میرے رب! میرے ہاں ایک بچہ کسطرح ہو سکتا ہے اور کسی بشر نے مجھے کبھی چھوا تک نہیں؟ | عیسی ابن مریم کی پیدائش | 3:47 |
وَ لَمْ یُصِرُّوْا عَلٰى مَا فَعَلُوْا وَ هُمْ یَعْلَمُوْنَ | اور جانتے ہوئے بھی اُس پر ہر گز اڑے نہیں رہتے جو(غلط کام) وہ کر بیٹھتے ہیں | سود کے تناظر میں متقین کی تعریف | 3:135 |
بِمَاۤ اَشْرَكُوْا بِاللّٰهِ مَا لَمْ یُنَزِّلْ بِهٖ سُلْطٰنًا١ۚ | اس وجہ سے جو وہ اللہ سے شرک کرتے ہیں جس کے بارے میں کوئی سند نازل نہیں کی گی ہے | کافرین کے بارے | 3:151 |
وَ یَسْتَبْشِرُوْنَ بِالَّذِیْنَ لَمْ یَلْحَقُوْا بِهِمْ مِّنْ خَلْفِهِمْ١ۙ | اور وہ خوش(مطمئن) ہیں ان لوگوں سے بھی جو اُن سے نہیں ملے ہیں اور ان کے پیچھے رہ گے ہیں | فی سبیل اللہ قتل ہونے والے | 3:170 |
فَانْقَلَبُوْا بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللّٰهِ وَ فَضْلٍ لَّمْ یَمْسَسْهُمْ سُوْٓءٌ | فی سبیل اللہ لڑائی کرنے والے | 3:174 |
وَّ یُحِبُّوْنَ اَنْ یُّحْمَدُوْا بِمَا لَمْ یَفْعَلُوْا | اور وہ پسند کرتے ہیں کہ اُن کی تعریف کی جائے اُس وجہ سے جو وہ کرتے بھی نہیں ہیں | منفرد ایت | 3:188 |
فَاِنْ لَّمْ یَكُنْ لَّهٗ وَلَدٌ وَّ وَرِثَهٗۤ اَبَوٰهُ فَلِاُمِّهِ الثُّلُثُ١ۚ | پھر اگراُس(مرنے والے) کا بچہ نہیں ہے اور اُس کے والدین اُس کے وارث ہوں پھر اُس کی ماں کے لیے تیسرا (حصہ) ہے | محکم ایت | 4:11 |
وَ لَهُنَّ الرُّبُعُ مِمَّا تَرَكْتُمْ اِنْ لَّمْ یَكُنْ لَّكُمْ وَلَدٌ١ۚ | اور اُن(بیویوں) کے لئے چوتھا (حصہ ) ہے اُس میں سے جو تم (ترکہ)چھوڑواگر تمہارا کوئی بچہ نہیں ہے ؛ | محکم ایت | 4:12 |
فَاِنْ لَّمْ تَكُوْنُوْا دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ | پھر اگر تم نے اُن( عورتوں) سے ہمبستری نہیں کی ہے، پھر تم پر گناہ نہیں | ممنوعہ عورتیں | 4:23 |
وَ مَنْ لَّمْ یَسْتَطِعْ مِنْكُمْ طَوْلًا اَنْ یَّنْكِحَ الْمُحْصَنٰتِ الْمُؤْمِنٰتِ | ور جس(انسان) کی تم میں سے معقول(مالی) اسطاعت نہ ہو کہ و ہ آزاد مومن عورتوں سے نکاح کر سکے | نکاح کا اصول | 4:25 |
قَالَ قَدْ اَنْعَمَ اللّٰهُ عَلَیَّ اِذْ لَمْ اَكُنْ مَّعَهُمْ شَهِیْدًا | تو وہ کہتا ہے: اللہ نے واقعی مجھ پر انعام کیا ہے جب کہ میں اُن کے ساتھ موجود نہ تھا! | دوغلاپن لوگوں کا | 4:72 |
لَیَقُوْلَنَّ كَاَنْ لَّمْ تَكُنْۢ بَیْنَكُمْ وَ بَیْنَهٗ مَوَدَّةٌ | تو وہ واقعی ہی کہے گا، جیسے کہ تمہارے درمیان اور اُس کے درمیان (پہلے )کوئی دوستی(محبت) ہی نہیں تھی: | دوغلے انسان کا | 4:73 |
فَاِنِ اعْتَزَلُوْكُمْ فَلَمْ یُقَاتِلُوْكُمْ | پھر اگر وہ تم سے الگ رہتے ہیں پھر وہ تم سے لڑائی نہیں کرتے ہیں | منافقین کے بارے میں | 4:90 |
فَاِنْ لَّمْ یَعْتَزِلُوْكُمْ | پھر اگر وہ تم سے الگ نہ رہیں اور | منافقین کے بارے | 4:91 |
١ۚ فَمَنْ لَّمْ یَجِدْ فَصِیَامُ شَهْرَیْنِ مُتَتَابِعَیْنِ | پھرجو(انسان وسائل) نہ پائے (یعنی غریب ہو) پھر وہ دو مہینے لگاتار روزے رکھے گا | قتل خطاء | 2:92 |
وَ لْتَاْتِ طَآئِفَةٌ اُخْرٰى لَمْ یُصَلُّوْا | اور دوسرا گروہ آ جائے جس نے ابھی نماز نہیں پڑھی ہے | حالت جنگ میں صلوۃ | 4:102 |
وَ عَلَّمَكَ مَا لَمْ تَكُنْ تَعْلَمُ١ؕ | ور آپؐ کو وہ کچھ سکھایا ہے جوآپؐ نہیں جانتے تھے | منفرد آیت | 4:113 |
لَّمْ یَكُنِ اللّٰهُ لِیَغْفِرَ لَهُمْ وَ لَا لِیَهْدِیَهُمْ سَبِیْلًاؕ | اللہ اُن کو کبھی معاف نہیں کرے گا، اور نہ ہی وہ اُن کو ایک راہ کی ہدایت دے گا | منفرد آیت | 2:137 |
وَ لَمْ یُفَرِّقُوْا بَیْنَ اَحَدٍ مِّنْهُمْ | اور اُن میں سے کسی ایک کے درمیان بھی فرق نہیں کرتے | رسولوں پر ایک جیسا ایمان | 2:152 |
وَ رُسُلًا لَّمْ نَقْصُصْهُمْ عَلَیْكَ١ؕ | اور (کچھ)رسول ، ہم نے آپؐ پر اُن کو بیان نہیں کیا ہے؛ | رسولوں کے بارے | 4:164 |
لَمْ یَكُنِ اللّٰهُ لِیَغْفِرَ لَهُمْ وَ لَا لِیَهْدِیَهُمْ طَرِیْقًاۙ | اللہ ہرگز (ایسا) نہیں کہ اُن کو معاف کر دے اور نہ ہی کہ اُن کو ایک راستے (طریقے) کی ہدایت دے | کفر اور ظلم کرنے والے | 4:168 |
وَ هُوَ یَرِثُهَاۤ اِنْ لَّمْ یَكُنْ لَّهَا وَلَدٌ١ؕ | اور وہ( بھائی ) اُس (بہن) کا وارث ہو گا اگر اس(بہن) کی کوئی اولاد نہ ہو | وراثت کے بارے | 4:175 |
اَوْ لٰمَسْتُمُ النِّسَآءَ فَلَمْ تَجِدُوْا مَآءً | یا تم نے واقعی عورتوں کو چھو لیا ( ہمبستری کر لی) ہوپھر تم پانی نہ پا سکو | صلوۃ کے بارے | 5:6 |
وَّ اٰتٰكُمْ مَّا لَمْ یُؤْتِ اَحَدًا مِّنَ الْعٰلَمِیْنَ | اور تمہیں دیا جو اُس (اللہ) نے (اپنی)تمام مخلوق( عالمین) میں سے کسی کو بھی نہ دیا | نعمت الہی قوم موسی پر | 5:19 |
وَ لَمْ یُتَقَبَّلْ مِنَ الْاٰخَرِ | اور دوسرے کی (قربانی )قبول نہ کی گئی | بنی آدم کے دو بیٹے | 5:27 |
وَ لَمْ تُؤْمِنْ قُلُوْبُهُمْ١ۛۚ | اور ان کے دل ہرگز ایمان نہیں لاتے، | کفر میں دوڑ لگانے والے | 5:41 |
سَمّٰعُوْنَ لِقَوْمٍ اٰخَرِیْنَ١ۙ لَمْ یَاْتُوْكَ١ؕ | سنتے ہیں دوسرے لوگوں کے لیے جو آپؐ کے پاس(خود) نہیں آتے | یہودیوں میں سے | 5:41 |
وَ اِنْ لَّمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُوْا١ؕ | اور اگر وہ (حکم یا چیز)تمہیں نہ دی جائے پھرمحتاط رہو! | کفر میں دوڑ لگانے والے | 5:41 |
اُولٰٓئِكَ الَّذِیْنَ لَمْ یُرِدِ اللّٰهُ اَنْ یُّطَهِّرَ قُلُوْبَهُمْ١ؕ | یہی ہیں وہ لوگ ، اللہ ہرگز نہیں چاہتا کہ وہ اُن کے دلوں کو پاک کر دے | کفر میں دوڑ لگانے والے | 5:41 |
وَ مَنْ لَّمْ یَحْكُمْ بِمَاۤ اَنْزَلَ اللّٰهُ | اور جو (انسان) اُس سے فیصلہ نہیں کرتا جو اللہ نے نازل (کتاب) کی ہو | تورات | 5:44 |
وَ مَنْ لَّمْ یَحْكُمْ بِمَاۤ اَنْزَلَ اللّٰہ | اور جو (انسان) اُس سے فیصلہ نہیں کرتا جو اللہ نے نازل (کتاب) کی ہو | تورات | 5:45 |
١ؕ وَ مَنْ لَّمْ یَحْكُمْ بِمَاۤ اَنْزَلَ اللّٰہ | اور جو (انسان) اُس سے فیصلہ نہیں کرتا جو اللہ نے نازل (کتاب) کی ہو: | انجیل | 5:47 |
وَ اِنْ لَّمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهٗ١ؕ | اور اگر آپؐ نے( ایسا )نہ کیا تو پھر آپؐ نے اُس (اللہ) کا پیغام نہیں پہنچایا | محکم ایت | 5:67 |
وَ اِنْ لَّمْ یَنْتَهُوْا عَمَّا یَقُوْلُوْنَ | اگر وہ باز نہ آئے اُس سے جو وہ کہتے ہیں، | کفر کرنے والے | 5:73 |
١ؕ فَمَنْ لَّمْ یَجِدْ فَصِیَامُ ثَلٰثَةِ اَیَّامٍ | پھر جو(انسان یہ) نہ(کر) پائے تو تین دنوں کے روزے رکھے | اہل ایمان کو حکم | 5:89 |
مَا لَمْ نُمَكِّنْ لَّكُمْ | کہ ہم نے تمہیں آباد نہیں کیا اور | کافرین | 6:6 |
ثُمَّ لَمْ تَكُنْ فِتْنَتُهُمْ اِلَّاۤ | پھر اُن کا کوئی جواز(بہانہ) نہیں ہو گا ماسوائے کہ | مشرکین کے بارے | 6:23 |
١ۚ فَلَمَّاۤ اَفَلَ قَالَ لَئِنْ لَّمْ یَهْدِنِیْ رَبِّیْ | پھر جب وہ (چاند) غروب ہو گیا تو اُس نے کہا:اگر میرے رب نے مجھے ہدایت نہیں دی | ابراہیم ؑ کے بارے | 6:77 |
مَا لَمْ یُنَزِّلْ بِهٖ عَلَیْكُمْ سُلْطٰنًا١ؕ | (اور) اُس (اللہ) نے تم پر اس (شرک کرنے کے) بارے میں کوئی سند نازل نہیں کی | ابراہیم ؑ کے بارے | 6:81 |
اَلَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَ لَمْ یَلْبِسُوْۤا اِیْمَانَهُمْ بِظُلْمٍ | جو(لوگ) ایمان لاتے ہیں اور اپنے ایمان کو ظلم ( نافرمانی) سے خراب نہیں کرتے ہیں | شرک اور ایمان | 6:82 |
وَ عُلِّمْتُمْ مَّا لَمْ تَعْلَمُوْۤا اَنْتُمْ وَ لَاۤ اٰبَآؤُكُمْ١ؕ | اور تمہیں سکھایا گیا جو تم نہیں جانتے تھے تم بھی اور نہ ہی تمہارے باپ دادا بھی؟ | اہل کتاب کے بارے | 6:91 |
اَوْ قَالَ اُوْحِیَ اِلَیَّ وَ لَمْ یُوْحَ اِلَیْهِ شَیْءٌ | یا وہ کہتا ہے: میری طرف وحی کی گئی ہے اور اُس کی طرف کوئی چیز بھی وحی نہ کی گئی ہو؛ | ظالم کے اوصاف | 6:93 |
١ؕ اَنّٰى یَكُوْنُ لَهٗ وَلَدٌ وَّ لَمْ تَكُنْ لَّهٗ صَاحِبَةٌ١ؕ | اُس کے ہاں ایک بچہ کیسے ہو، اور ہر گز اُس کی کوئی بیوی (زوجہ) ہی نہیں ہے | شان باری تعالی | 6:101 |
كَمَا لَمْ یُؤْمِنُوْا بِهٖۤ اَوَّلَ مَرَّةٍ | جسطرح کہ وہ (مشرکین) اس (قرآن)پر پہلی بار ایمان نہیں لائے ا | قرآن کے بارے | 6:110 |
وَ لَا تَاْكُلُوْا مِمَّا لَمْ یُذْكَرِ اسْمُ اللّٰهِ عَلَیْهِ | اور نہ کھاﺅاُس میں سے جس پر اللہ کا نام نہ لیا گیا ہو | منفرد و محکم آیت | 6:121 |
اَلَمْ یَاْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنْكُمْ | کیا تمہارے پاس تم میں سے رُسول نہیں آئے تھے | انسان اور جنات | 6:130 |
ذٰلِكَ اَنْ لَّمْ یَكُنْ رَّبُّكَ | یہ (رسولوں کا آنا اس لئے) ہے کہ آپؐ کا رب ایسا نہیں | انسان اور جنات | 6:131 |
لَمْ تَكُنْ اٰمَنَتْ مِنْ قَبْلُ | جو اُس (نشانی کے آنے سے) پہلے ایمان نہیں لایا ہو گا | قرآن الحکیم منہ موڑنے والے | 6:158 |
لَمْ یَكُنْ مِّنَ السّٰجِدِیْنَ | وہ سجدہ کرنے والوں سے نہ ہوا | علمی آیت | 7:11 |