الف
ب
پ
ت
ٹ
ث
ج
چ
ح
خ
د
ڈ
ذ
ر
ڑ
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ک
گ
ل
م
ن
و
ہ
ی
ے
اُردو لفظ: اپنے آپ
عربی لفظ: | روٹ الفاظ | متبادل الفاظ | |
---|---|---|---|
اَنۡفُسَهُمۡ | ن ف س |
اَنۡفُسَهُمۡ
يُخٰدِعُوۡنَ اللّٰهَ وَالَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا ۚ وَمَا يَخۡدَعُوۡنَ اِلَّاۤ اَنۡفُسَهُمۡ | وہ دھوکہ دیتے ہیں اﷲکو اور( ان کو بھی) جو ایمان والے ہیں ، اور وہ دھوکہ نہیں دیتے ماسوائے اپنے آپ کو | منافقین کے بارے میں | 2:9 |
وَ مَا ظَلَمُوْنَا وَ لٰكِنْ كَانُوْۤا اَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُوْنَ | اوراُنہوں نے (نافرمانی کر کے) ہمارے ساتھ تو ظلم نہیں کیا لیکن وہ اپنے آپ سے ہی ظلم کرتے تھے | قوم موسی کو حکم | 2:57 |
بِئْسَمَا اشْتَرَوْا بِهٖۤ اَنْفُسَهُمْ اَنْ یَّكْفُرُوْا بِمَاۤ اَنْزَلَ اللّٰهُ بَغْیًا اَنْ یُّنَزِّلَ اللّٰهُ مِنْ فَضْلِهٖ عَلٰى مَنْ یَّشَآءُ مِنْ عِبَادِهٖ۔۔۔ | بُرائی ہی ہے جس سے وہ (بنی اسرائیل ) اپنی جانوں کو بیچتے ہیں: کہ وہ کفر(انکار) کریں اُس(قرآن) سے جو اللہ نے نازل کیا ہے بغض (نفرت) سے کہ اللہ اپنے فضل میں سے نازل کرے اُس پر جس کو وہ اپنے بندوں میں سے چاہے | بنی اسرائیل کے بارے | 2:90 |
وَ لَبِئْسَ مَا شَرَوْا بِهٖۤ اَنْفُسَهُمْ١ؕ لَوْ كَانُوْا یَعْلَمُوْنَ | اور واقعی برائی ہے جس وہ اپنی جانوں کو بیچتے ہیں اگر وہ (اس حقیقت کو) جان سکتے | جادو کے بارے | 2:102 |
وَ مَثَلُ الَّذِیْنَ یُنْفِقُوْنَ اَمْوَالَهُمُ ابْتِغَآءَ مَرْضَاتِ اللّٰهِ وَ تَثْبِیْتًا مِّنْ اَنْفُسِهِمْ | اور مثال اُن لوگوں کی جو اپنا مال اللہ کی رضا(خوشی)چاہتے ہوئے اور اپنے آپ کو (ایمان پر) مضبوط کرنے کے لیے خرچ کرتے ہیں | اللہ کی رضا کے لیے خرچ | 2:265 |
فِیْهَا صِرٌّ اَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُوْۤا اَنْفُسَهُمْ فَاَهْلَكَتْهُ١ؕ | اُس(آندھی) میں سخت ٹھنڈ ہے ، لگتی ہے ایسی قوم کی کھیتی کو جو اپنے پرظلم کرتے ہیں پھر وہ(آندھی) اُس(کھیتی) کو برباد کر دیتی ہے | کفر کرنے والے | 3:117 |
نَفْسٌ
وَ اتَّقُوْا یَوْمًا لَّا تَجْزِیْ نَفْسٌ عَنْ نَّفْسٍ شَیْئًا | اورایک دن سے ڈرو (جب) ایک نفس (جاندار)کسی (دوسرے) نفس (جاندار) کے کسی طرح بھی کام نہ آے گا | بنی اسرائیل کو خطاب | 2:48 |
وَ اتَّقُوْا یَوْمًا لَّا تَجْزِیْ نَفْسٌ عَنْ نَّفْسٍ شَیْئًا وَّ لَا یُقْبَلُ مِنْهَا عَدْلٌ وَّ لَا تَنْفَعُهَا شَفَاعَةٌ وَّ لَا هُمْ یُنْصَرُوْنَ | اور ( اے بنی اسرائیل اُس) ایک دن سے ڈرو جب کوئی نفس (جاندار) کسی نفس (جاندار) کے ذرابھی کام نہیں آئے گا ، نہ ہی اس(جاندار) سے معاوضہ (بدلے میں) قبول کیا جائے گا نہ اس (جاندار) کو شفاعت فاہدہ دے گی ، اور نہ ہی وہ(جاندار کسی طرح کی) مدد لے سکیں گے | بنی اسرائیل کے بارے میں | 2:123 |
لَا تُكَلَّفُ نَفْسٌ اِلَّا وُسْعَهَا١ۚ | کسی نفس(مرد یا عورت) کو ماسوائے اسکی اسطاعت کے تکلیف نہیں دینی ہے | بچے کی پرورش, ایت طلاق | 2:233 |
نَّفْسٍ
وَ اتَّقُوْا یَوْمًا لَّا تَجْزِیْ نَفْسٌ عَنْ نَّفْسٍ شَیْئًا | اورایک دن سے ڈرو (جب) ایک نفس (جاندار)کسی (دوسرے) نفس (جاندار) کے کسی طرح بھی کام نہ آے گا | بنی اسرائیل کو خطاب | 2:48 |
وَ اتَّقُوْا یَوْمًا لَّا تَجْزِیْ نَفْسٌ عَنْ نَّفْسٍ شَیْئًا وَّ لَا یُقْبَلُ مِنْهَا عَدْلٌ وَّ لَا تَنْفَعُهَا شَفَاعَةٌ وَّ لَا هُمْ یُنْصَرُوْنَ | اور ( اے بنی اسرائیل اُس) ایک دن سے ڈرو جب کوئی نفس (جاندار) کسی نفس (جاندار) کے ذرابھی کام نہیں آئے گا ، نہ ہی اس(جاندار) سے معاوضہ (بدلے میں) قبول کیا جائے گا نہ اس (جاندار) کو شفاعت فاہدہ دے گی ، اور نہ ہی وہ(جاندار کسی طرح کی) مدد لے سکیں گے | بنی اسرائیل کے بارے میں | 2:123 |
١۫ۗ ثُمَّ تُوَفّٰى كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَ هُمْ لَا یُظْلَمُوْنَ۠ | پھر ہرجاندار(نفس) کو جو (اچھا یا برا) اُس نے کمایا ہو گا پور ادا کر دیا جائے گا ، اور وہ (اس حساب میں) ظلم(ناانصافی) نہیں پائیں گے | سود کے بارے | 2:281 |
١۫ وَ وُفِّیَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَ هُمْ لَا یُظْلَمُوْنَ | اورپورا ادا کر دیا جائے گا ہر نفس (جاندار) کو جو اُس نے کمایا (عمل کیا )ہو گا ، اور وہ کوئی ظلم (ناانصافی) نہیں پائیں گے | جن کوکتاب کاحصہ دیاگیا | 3:25 |
یَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ مِنْ خَیْرٍ مُّحْضَرًا١ۛۖۚ وَّ مَا عَمِلَتْ مِنْ سُوْٓءٍ١ۛۚ | جس دن ہر جاندار(نفس) جو اُس نے نیکی میں سے کیا اور جو اُس نے برائی میں سے کیاحاضر پائے گا ، | روز قیامت | 3:30 |
اَنْفُسَكُمْ
اَتَاْمُرُوْنَ النَّاسَ بِالْبِرِّ وَ تَنْسَوْنَ اَنْفُسَكُمْ وَ اَنْتُمْ تَتْلُوْنَ الْكِتٰبَ١ؕ اَفَلَا تَعْقِلُوْنَ | کیاتم لوگوں کو تو نیکی کا حکم دیتے ہو اور اپنے آپ کو بھول جاتے ہو ؟ (یعنی خود نیکی نہیں کرتے ہو) اور تم تو کتاب کے پڑھنے والے ہو!کیا پھرتم کو عقل نہیں ہے ؟ | بنی اسرائیل کو حکم | 2:44 |
یٰقَوْمِ اِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ اَنْفُسَكُمْ بِاتِّخَاذِكُمُ الْعِجْلَ | اے میری قوم! بے شک! تمہارے بچھڑے کو (معبود) چننے سے تم نے اپنی جانوں پر ظلم کیا ہے | بنی اسرائیل کو یاد کروانا | 2:54 |
فَتُوْبُوْۤا اِلٰى بَارِئِكُمْ فَاقْتُلُوْۤا اَنْفُسَكُمْ | چنانچہ اپنے خالق کی طرف توبہ کرو ( یعنی اپنے رب سے معافی مانگو) پھر اپنے آپ کو مار ڈالو | موسی ؑ کا اپنی قوم سے مکالمہ | 2:54 |
وَ اِذْ اَخَذْنَا مِیْثَاقَكُمْ لَا تَسْفِكُوْنَ دِمَآءَكُمْ وَ لَا تُخْرِجُوْنَ اَنْفُسَكُمْ مِّنْ دِیَارِكُمْ | اور جب ہم (ﷲ)نے تم سے ایک میثاق( معاہدہ )کیا : (کہ) تم اپنوں کا خون نہیں بہاﺅ گے اور نہ ہی تم اپنے آپ کو اپنے گھروں سے بے دخل کرو گے | میثاق بنی اسرائیل | 2:84 |
ثُمَّ اَنْتُمْ هٰۤؤُلَآءِ تَقْتُلُوْنَ اَنْفُسَكُمْ وَ تُخْرِجُوْنَ فَرِیْقًا مِّنْكُمْ مِّنْ دِیَارِهِمْ... | پھر تم ( بنی اسرائیل ) ہی ہو جواپنے آپ کاقتل کرتے ہو اور تم اپنوں میں سے ایک فریق (گروہ )کو ان کے گھروں سے (زبردستی) باہر نکالتے | میثاق بنی اسرائیل | 2:85 |
عَلِمَ اللّٰهُ اَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَخْتَانُوْنَ اَنْفُسَكُمْ فَتَابَ عَلَیْكُمْ وَ عَفَا عَنْكُمْ١ۚ | اللہ جانتا ہے کہ تم اپنے آپ سے( اس بارے میں) خیانت(دھوکہ) کر رہے تھے پھر اُس نے تم پر رحم کیا اور تم سے درگذر کیا | روزوں کے بارے میں ہدایت | 2:187 |
وَ اِنْ تُبْدُوْا مَا فِیْۤ اَنْفُسِكُمْ اَوْ تُخْفُوْهُ یُحَاسِبْكُمْ بِهِ اللّٰهُ | اور اگر تم ظاہر کروجو کچھ تمہارے ذہنوں(دلوں) میں ہے یا اُسکو چھپاﺅ، اللہ تمہارا اس کا حساب کرئے گا | شان باری تعالی | 2:284 |
نَفْسًا
وَ اِذْ قَتَلْتُمْ نَفْسًا فَادّٰرَءْتُمْ فِیْهَا١ؕ وَ اللّٰهُ مُخْرِجٌ مَّا كُنْتُمْ تَكْتُمُوْنَۚ | اور جب تم (بنی اسرائیل )نے ایک شخص کو قتل کر دیا پھر اس (بارے) میں تم نے( آپس میں) جھگڑا کیا اوراللہ نے ظاہر کر دیا جو تم چھپا رہے تھے | 2:72 |
لَا یُكَلِّفُ اللّٰهُ نَفْسًا اِلَّا وُسْعَهَا١ؕ | اللہ کسی نفس(جاندار) کو تکلیف نہیں دیتا ماسوائے اُس کی بساط (طاقت) کے | شان الہی | 2:286 |
أَنفُسُكُمُ
أَفَكُلَّمَا جَاءَكُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَىٰ أَنفُسُكُمُ اسْتَكْبَرْتُمْ فَفَرِيقًا كَذَّبْتُمْ وَفَرِيقًا تَقْتُلُونَ | کیا پھر جب بھی تمہارے (بنی اسرائیل ) پاس ایک رسول اُس (چیز) کے ساتھ آیا جسے تم خود پسند نہیں کرتے ، توتم تکبر میں آ جاتے، پھر ایک فریق(گروہ )کوتو تم نے جھٹلایا اور ایک گروہ کو تم نے قتل کر ڈالا؟ | بنی اسرائیل کو یاد دہانی | 2:87 |
اَنْفُسِهِمْ
حَسَدًا مِّنْ عِنْدِ اَنْفُسِهِمْ مِّنْۢ بَعْدِ مَا تَبَیَّنَ لَهُمُ الْحَقُّ.... | اُن(اہل کتاب) کی جانوں سے حسد ہے اس کے بعد کہ اُن کو حق (سچائی) واضح ہو گی ہے.... | ایمان والوں کو خطاب | 2:109 |
لِاَنْفُسِكُمْ
وَ اَقِیْمُوا الصَّلٰوةَ وَ اٰتُوا الزَّكٰوةَ١ؕ وَ مَا تُقَدِّمُوْا لِاَنْفُسِكُمْ مِّنْ خَیْرٍ تَجِدُوْهُ عِنْدَ اللّٰہ | اور نماز قائم کرواور زکوة دو؛ اور جو تم اپنی جانوں کے لیے جو اچھا کام آگے (یعنی آخرت ) کے لیے روانہ کرتے ہو، تم اُس (کام) کو اللہ کے ہاں پا لو گے | ایمان والوں کو حکم | 2:110 |
نِسَآؤُكُمْ حَرْثٌ لَّكُمْ١۪ فَاْتُوْا حَرْثَكُمْ اَنّٰى شِئْتُمْ وَ قَدِّمُوْا لِاَنْفُسِكُمْ١ؕ | تمہاری عورتیں (بیویاں) تمہاری کھیتی ہیں پس اپنی کھیتی(زمین) میں جیسے تم چاہو جاﺅاور اپنی جانوں کے لیے (اچھے اعمال) آگے بھیجو | محکم ایت | 2:222 |
١ؕ وَ مَا تُنْفِقُوْا مِنْ خَیْرٍ فَلِاَنْفُسِكُمْ١ؕ وَ مَا تُنْفِقُوْنَ اِلَّا ابْتِغَآءَ وَجْهِ اللّٰهِ١ؕ | اور جو(چیز)تم مال سے خرچ کرتے ہو، پھریہ ( خرچ کرنا) تمہارے اپنے لیے ہی (بہتر)ہے اور تم (لوگ) خرچ نہیں کرو ماسوائے اللہ کی رضا چاہو؛ | صدقات کے بارے | 2:272 |
اَنْفُسِكُمْ
وَ لَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ فِیْمَا عَرَّضْتُمْ بِهٖ مِنْ خِطْبَةِ النِّسَآءِ اَوْ اَكْنَنْتُمْ فِیْۤ اَنْفُسِكُمْ | اور تم پر اس میں کوئی گناہ نہیں جس سے تم ( بیوہ ) عورتوں سے(نکاح کے متعلق) وابستگی کا اظہار کرتے ہو یاتم (وہ پیغام) اپنے دل میں ہی چھپائے رکھتے ہو | نکاح کے بارے میں | 2:235 |
وَ اعْلَمُوْۤا اَنَّ اللّٰهَ یَعْلَمُ مَا فِیْۤ اَنْفُسِكُمْ فَاحْذَرُوْهُ | اورجان لو کہ بے شک اللہ (اُسے بھی) جانتا ہے جو کچھ تمہارے دلوں میں ہے، چنانچہ اُس(اللہ) سے ڈرو؛ | عدت والی عورتوں سے نکاح | 2:235 |
نِسَآءَنَا وَ نِسَآءَكُمْ وَ اَنْفُسَنَا وَ اَنْفُسَكُمْ | اور اپنی عورتوں اور تمہاری عورتوں کو اوراپنے آپ کو اور تم سب کوبھی بلا تے ہیں | عیسی کے بارے میں | 3:60 |
نَفْسَهٗ١ؕ
وَ مَنْ یَّرْغَبُ عَنْ مِّلَّةِ اِبْرٰهٖمَ اِلَّا مَنْ سَفِهَ نَفْسَهٗ١ؕ وَ لَقَدِ اصْطَفَیْنٰهُ فِی الدُّنْیَا١ۚ وَ اِنَّهٗ فِی الْاٰخِرَةِ لَمِنَ الصّٰلِحِیْنَ | اور دین ابراہیمی (ملت ابراہیمی) سے کون کتراتا ہے ماسوائے کہ جو اپنے آپ کو بیوقوف بنائے؟ اور بے شک ہم(اللہ) نے اُس (ابراہیم ؑ )کو دُنیا میں چن لیا ، اور بے شک وہ آخرت میں بھی نیکوں میں سے ہو گا | ابراہیم ؑ کے بارے میں | 2:130 |
وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ یَّشْرِیْ نَفْسَهُ ابْتِغَآءَ مَرْضَاتِ اللّٰهِ١ؕ وَ اللّٰهُ رَءُوْفٌۢ بِالْعِبَادِ | اور لوگوں میں سے ہے جو اللہ کی رضا کو چاہتے ہوئے اپنی جان (تک)بیچ دیتا ہے؛ اور اللہ (اپنے ) بندوں سے مہربان (رﺅف) ہے | دو طرح کے بندوں کا موازنہ | 2:207 |
وَّ لَا تُمْسِكُوْهُنَّ ضِرَارًا لِّتَعْتَدُوْا١ۚ وَ مَنْ یَّفْعَلْ ذٰلِكَ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهٗ | اُن کو تکلیف پہنچانے کی خاطر نہ روکو تاکہ تم زیادتی کروجو کوئی بھی وہ (سلوک) کرے گا پھروہ(انسان) اپنی جان پر ظلم کرے گا | طلاق کے بارے میں | 2:231 |
وَ یُحَذِّرُكُمُ اللّٰهُ نَفْسَهٗ١ؕ | ور اللہ تمہیں اپنی ذات سے خبردار کرتا ہے | حکم | 3:27 |
وَ یُحَذِّرُكُمُ اللّٰهُ نَفْسَهٗ١ؕ | اللہ تمہیں اپنی ذات سے خبردار کرتا ہے | روز قیامت کے بیان میں | 3:30 |
الْاَنْفُسِ
وَ لَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَیْءٍ مِّنَ الْخَوْفِ وَ الْجُوْعِ وَ نَقْصٍ مِّنَ الْاَمْوَالِ وَ الْاَنْفُسِ وَ الثَّمَرٰتِ١ؕ | اور واقعی ہم تمہاری خوف اور بھوک جیسی چیزوں سے، اور مال (دولت)اورجانوں اورپھلوں کے نقصان سے آزمائش کریں گے ؛ | ایمان والوں کو خطاب | 2:155 |
بِاَنْفُسِهِنَّ
وَ الْمُطَلَّقٰتُ یَتَرَبَّصْنَ بِاَنْفُسِهِنَّ ثَلٰثَةَ قُرُوْٓءٍ١ؕ | طلاق والی عورتیں اپنے آپ کو تین حیض تک انتظار کروائیں | میاں بیوی کی علیحدگی | 2:228 |
وَ الَّذِیْنَ یُتَوَفَّوْنَ مِنْكُمْ وَ یَذَرُوْنَ اَزْوَاجًا یَّتَرَبَّصْنَ بِاَنْفُسِهِنَّ اَرْبَعَةَ اَشْهُرٍ وَّ عَشْرًا | اور تم سے جو(لوگ) فوت ہو جائیں اور بیویاں چھوڑ جائیں تو وہ (بیویاں)اپنے آپ کو چار مہینے اور دس دن تک انتظار کروائیں | بیوہ کے بارے میں | 2:234 |
فَاِذَا بَلَغْنَ اَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ فِیْمَا فَعَلْنَ فِیْۤ اَنْفُسِهِنَّ بِالْمَعْرُوْفِ | پھر جب وہ اپنی عدت کو پہنچ جائیں تو تم (وارثوں) پر کوئی گناہ نہیں جو کچھ بھی وہ (عورتیں) اپنے بارے میں دستور سے کریں | بیوہ کے بارے میں | 2:234 |
فَاِنْ خَرَجْنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ فِیْ مَا فَعَلْنَ فِیْۤ اَنْفُسِهِنَّ مِنْ مَّعْرُوْفٍ١ؕ | پھر اگر وہ ( خودگھر سے) باہر نکلیں تو تم پر گناہ نہیں اُس میں جو وہ(بیوہ عورتیں) اپنے بارے میں دستور سے کریں | بیوہ کے بارے میں | 2:240 |
١ؕ وَ مَا یُضِلُّوْنَ اِلَّاۤ اَنْفُسَهُمْ وَ مَا یَشْعُرُوْنَ | اور وہ ماسوائے اپنے آپ کوکسی کو گمراہ نہیں کر تے اور وہ (یہ حقیقت )سمجھتے نہیں ہیں | اہل کتاب کے بارے | 3:69 |
اِلَّا مَا حَرَّمَ اِسْرَآءِیْلُ عَلٰى نَفْسِهٖ مِنْ قَبْلِ اَنْ تُنَزَّلَ التَّوْرٰةُ١ؕ | ، ماسوائے جو اسرائیل نے اپنی جان پر حرام کر لیا تھا اس سے پہلے کہ تورات نازل کی گئی تھی | بنی اسرائیل اور حلال حرام | 3:93 |
وَ مَا ظَلَمَهُمُ اللّٰهُ وَ لٰكِنْ اَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُوْنَ | اوراللہ اُن سے ظلم نہیں کرتا بلکہ وہ ( اللہ کے احکامات نہ مان کر) اپنے پر ظلم کرتے ہیں | کفر کرنے والے | 3:117 |
وَ مَا كَانَ لِنَفْسٍ اَنْ تَمُوْتَ اِلَّا بِاِذْنِ اللّٰهِ كِتٰبًا مُّؤَجَّلًا | اور کسی نفس (جاندار) کے لیے( ممکن) نہیں کہ وہ مر جائے ماسوائے اللہ کے حکم ( اور) ایک مقررہ لکھے وقت کے | منفرد ایت | 3:145 |
ثُمَّ تُوَفّٰى كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَ هُمْ لَا یُظْلَمُوْنَ | پھر ہر نفس(جاندار )کو پورا لوٹا دیا جائے گا جو اس نے( عمل) کمایا ہو گا؛ اور وہ (جاندار) ظلم (ناانصافی ) نہیں پائیں گے | جنگ اُحد کے بعد اصول | 3:161 |
١ۙ قُلْتُمْ اَنّٰى هٰذَا١ؕ قُلْ هُوَ مِنْ عِنْدِ اَنْفُسِكُمْ١ؕ | تو تم نے کہہ دیا: یہ کسطرح ہوا ؟ (آپؐ ان سے ) کہیں: کہ وہ (مصیبت) تمہاری اپنی طرف سے ہے(تمہارا اپنا کیا دھرا ہے) | جنگ اُحد | 3:165 |
قُلْ فَادْرَءُوْا عَنْ اَنْفُسِكُمُ الْمَوْتَ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِیْن | ( آپؐ )کہیں: پھر تم اپنے آپ سے موت کو پرے کرواگر تم سچے ہو | جنگ اُحد | 3:168 |
كُلُّ نَفْسٍ ذَآئِقَةُ الْمَوْتِ١ؕ | ہر جاندار موت کا مزہ چکھے گا | منفرد ایت | 3:185 |
لَتُبْلَوُنَّ فِیْۤ اَمْوَالِكُمْ وَ اَنْفُسِكُمْ١۫ | واقعی تمہاری(یعنی ایمان والوں کی) آزمائش کی جائے گی تمہارے مالوں اور تمہاری جانوں میں، | منفرد ایت | 3:186 |
الَّذِیْ خَلَقَكُمْ مِّنْ نَّفْسٍ وَّاحِدَةٍ | جس نے تمہیں ایک جاندارسے پیدا کیا | منفرد محکم ایت | 4:1 |
فَاِنْ طِبْنَ لَكُمْ عَنْ شَیْءٍ مِّنْهُ نَفْسًا | پھر اگر وہ خود اس ( مہر) سے کوئی چیز تمہارے لئے چھوڑ دیں، | محکم ایت | 4:4 |
وَ لَا تَقْتُلُوْۤا اَنْفُسَكُمْ١ؕ | اور اپنے آپ کو ( یا ایک دوسرے کو) قتل نہ کرو | قتل کی ممانعت | 4:29 |
وَ لَوْ اَنَّا كَتَبْنَا عَلَیْهِمْ اَنِ اقْتُلُوْۤا اَنْفُسَكُمْ | اور اگر ہم اُن(منافقین) پر (حکم) مقرر کردیتے: (کہ) اپنے آپ کو قتل کرلو | منافقین کے بارے | 4:66 |
وَ مَاۤ اَصَابَكَ مِنْ سَیِّئَةٍ فَمِنْ نَّفْسِكَ١ؕ | اور جو(کچھ) برائی(میں) سے تمہیں ملتا ہے پھریہ تمہاری اپنی جان(وجہ) سے ہوتا ہے | اللہ کی راہ میں لڑائی | 4:79 |
لَا تُكَلَّفُ اِلَّا نَفْسَكَ وَ حَرِّضِ الْمُؤْمِنِیْنَ١ۚ | آپؐ پر (کسی اور کی )ذمہ داری نہیں ماسوائے اپنی ہی جان کی ۔ | اللہ کی راہ میں لڑائی | 4:84 |
وَ مَنْ یَّعْمَلْ سُوْٓءًا اَوْ یَظْلِمْ نَفْسَهٗ | جو کوئی (انسان)برائی (گناہ) کرلے یا اپنے پر ظلم کرلے، | ایک اصول | 4:110 |
وَ مَنْ یَّكْسِبْ اِثْمًا فَاِنَّمَا یَكْسِبُهٗ عَلٰى نَفْسِهٖ١ؕ | ور جو (کوئی بھی)گناہ کماتا (کرتا) ہے پس وہ اپنے پر ہی اُس (گناہ) کو کرتا ہے | ایک اصول | 4:111 |
وَ الصُّلْحُ خَیْرٌ١ؕ وَ اُحْضِرَتِ الْاَنْفُسُ الشُّحَّ١ؕ | اور صلح بہتر ہے اورلالچ (طمع) کونفسوں (مردوں) میں ڈال دیا گیا ہے | میاں بیوی کی ناچاقی | 2:128 |
شُهَدَآءَ لِلّٰهِ وَ لَوْ عَلٰۤى اَنْفُسِكُمْ اَوِ الْوَالِدَیْنِ وَ الْاَقْرَبِیْن | اور چاہے (یہ انصاف اور گواہ کا معاملہ) تمہارے، یا (تمہارے) ماں باپ، اور رشتہ داروں پر ہو، | منفرد آیت انصاف کے بارے | 2:135 |
قَالَ رَبِّ اِنِّیْ لَاۤ اَمْلِكُ اِلَّا نَفْسِیْ وَ اَخِیْ | اس (موسی ؑ) نے کہا: میرے رب! میرا کوئی اختیار نہیں ماسوائے اپنے پر اور اپنے بھائی پر | قوم موسی | 5:25 |
فَطَوَّعَتْ لَهٗ نَفْسُهٗ قَتْلَ اَخِیْهِ | پس اس (قاتل) کے نفس نے اس کو اپنے بھائی کے قتل کی ترغیب دی | آدم کے دو بیٹے | 5:29 |
اَنَّهٗ مَنْ قَتَلَ نَفْسًۢا بِغَیْرِ نَفْسٍ | بے شک جو ( انسان) ایک نفس(جاندار) کو بغیرکسی نفس(جاندار) کے(قتل کے) | منفرد آیت | 5:32 |
وَ كَتَبْنَا عَلَیْهِمْ فِیْهَاۤ اَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ١ۙ | اور ہم نے اُن (یہودیوں)پر اُس(تورات) میں فرض کر(لکھ) دیا کہ: جان کے بدلے جان، | تورات | 5:45 |
فَیُصْبِحُوْا عَلٰى مَاۤ اَسَرُّوْا فِیْۤ اَنْفُسِهِمْ نٰدِمِیْنَؕ | و پھر وہ اُس پر جو اپنے دلوں میں چھپاتے ہیں شرمندہ ہوجائیں گے | یہودیوں اور عیسایوں کی طرف بھاگنے والے | 5:52 |
لَبِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَهُمْ اَنْفُسُهُمْ | واقعی برائی ہی ہے جو اُن کی جانیں اُن کے لیے آگے روانہ کرتی ہیں | اہل کتاب | 5:80 |
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا عَلَیْكُمْ اَنْفُسَكُمْ١ۚ | اے ماننے(تسلیم کرنے) والو! تم پر(ذمہ داری) ہے تمہاری اپنی جانوں کی | محکم ایت | 5:105 |
١ؕ تَعْلَمُ مَا فِیْ نَفْسِیْ | تُو تو جانتا ہے جو کچھ میری جان(دل) میں ہے | عیسی کا جواب | 5:116 |
وَ لَاۤ اَعْلَمُ مَا فِیْ نَفْسِكَ١ؕ | اور میں تو نہیں جانتا جو تیرے زہن میں ہے | عیسی کا جواب | 5:116 |
كَتَبَ عَلٰى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ١ؕ | اُس (اللہ) نے اپنے پر رحمت فرض کر لی ہے | کافرین کے بارے | 6:12 |
كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلٰى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ١ۙ | تمہارے رب نے اپنی ذات (اقدس)پر رحمت فرض کر لی ہے | نبی اکرمﷺ کے بارے | 6:54 |
وَ ذَكِّرْ بِهٖۤ اَنْ تُبْسَلَ نَفْسٌۢ بِمَا كَسَبَتْ١ۖۗ | اور اس(قرآن) سے یاد کروائیں کہ کہیں ایک نفس (انسان) برباد ہو جائے اُس وجہ سے جو اُس نے کیا ہو | منفرد آیت | 6:70 |
١ۚ اَخْرِجُوْۤا اَنْفُسَكُمْ | (اور کہتے ہیں): اپنی روحوں کو نکال دو | ظالمین (نافرمانبرداروں) کی موت | 6:93 |
وَ هُوَ الَّذِیْۤ اَنْشَاَكُمْ مِّنْ نَّفْسٍ وَّاحِدَةٍ | اور وہ وہی ہے جس نے تم کو ایک نفس(جان) سے پیدا کیا | حمد باری تعالی | 6:98 |
فَمَنْ اَبْصَرَ فَلِنَفْسِهٖ١ۚ | پس جو (انسان ان روشنیوں کو) دیکھتا ہے پھر اس کی اپنی جان (نفس)کے لیے ہی ہے | اللہ کی طرف سے ہدایت | 6:104 |
وَ مَا یَمْكُرُوْنَ اِلَّا بِاَنْفُسِهِمْ وَ مَا یَشْعُرُوْنَ | ں اور وہ مکر نہیں کرتے ماسوائے اپنے آپ سے اوروہ(اس حقیقت کو )سمجھتے نہیں ہیں! | آیت کا تسلسل | 6:123 |
١ؕ قَالُوْا شَهِدْنَا عَلٰۤى اَنْفُسِنَا | وہ (جنات اور انسان)کہیں گے: ہم اپنے پر(خلاف خود )گواہی دیتے ہیں | انسان اور جنات | 6:130 |
وَ شَهِدُوْا عَلٰۤى اَنْفُسِهِمْ | اور وہ اپنے پر( خود) گواہی دیں گے ک | انسان اور جنات | 6:130 |
وَ لَا تَقْتُلُوا النَّفْسَ | اور تم کسی جاندار(نفس)کو قتل نہ کرو ج | حرام کردہ چیز | 6:151 |
لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا اِلَّا وُسْعَهَا١ۚ | ہم کسی نفس(جاندار) کو تکلیف نہیں دیتے ماسوائے کہ اُس کی وسعت(اسطاعت) کے؛ | حرام کردہ چیز | 6:152 |
لَا یَنْفَعُ نَفْسًا اِیْمَانُهَا | تو کسی نفس(جاندار) کو اس کا ایمان فاہدہ نہیں دے گا | قرآن الحکیم منہ موڑنے والے | 6:158 |
وَ لَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ اِلَّا عَلَیْهَا١ۚ | اور نہیں کماتے تمام نفس(جاندار) ماسوائے جو کہ اُن پر ہوتا ہے | محکم آیت | 6:164 |