روٹ الفاظ:
| آیت کا حصہ | حصے کا ترجمہ | عنوان/سیاق و سباق | لنک |
|---|---|---|---|
| یَقْدُمُ قَوْمَهٗ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ فَاَوْرَدَهُمُ النَّارَ١ؕ | وہ (فرعون) قیامت کے دن اپنی قوم کے آگے چلے گاپھراُن کو آگ کے گھاٹ میں لے جائے گا ا | موسی ؑ کے بارے میں | 11:98 |
| وَ بِئْسَ الْوِرْدُ الْمَوْرُوْدُ | اور بُرا گھاٹ (پانی پینے کی جگہ )ہے لے جانے والوں کے لیے | موسی ؑ کے بارے میں | 11:98 |
| وَ جَآءَتْ سَیَّارَةٌ فَاَرْسَلُوْا وَارِدَهُمْ | اور ایک قافلہ آیاپھر اُنہوں نے اپناسقہ ( پانی نکالنے والے کو )بھیجا | یوسفؑ کی کہانی | 12:19 |
| وَ اِنْ مِّنْكُمْ اِلَّا وَارِدُهَاۚ | اور تم میں سے کوئی (ایسا)نہیں ہے ماسوائے کہ اُس (جہنم) کے پاس آئے گا. | یوم حشر | 19:71 |
| وَّ نَسُوْقُ الْمُجْرِمِیْنَ اِلٰى جَهَنَّمَ وِرْدًاۘ | اور ہم مجرمین کو جہنم کی طرف تھکے ہوئے ریوڑ (بنا کر) ہانک لے جائیں گے۔ | مجرمین | 19:86 |
| اَنۡتُمۡ لَهَا وٰرِدُوْنَ | . اُسی (جہنم) کی طرف تم وارد(داخل) ہوگے | قیامت کے دن | 21:98 |
| لَوْ كَانَ هٰۤؤُلَآءِ اٰلِهَةً مَّا وَرَدُوْهَاؕ وَ كُلٌّ فِیْهَا خٰلِدُوْنَ | اگر یہ معبود ہوتے تو پھر یہ اس (جہنم) وارد(داخل) نہ ہوتے. اور سب اُس(جہنم)میں ہمیشہ رہیں گے | قیامت کے دن | 21:99 |
| وَ لَمَّا وَرَدَ مَآءَ مَدْیَنَ وَجَدَ عَلَیْهِ اُمَّةً مِّنَ النَّاسِ | اور جب وہ مدین کے پانی پرپہنچا تو اُس نے اس پرلوگوں کے ایک گروہ کو پایا | موسی ؑ اور فرعون کی کہانی | 28:23 |
| وَ نَحْنُ اَقْرَبُ اِلَیْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِیْدِ | اور ہم اُس کی طرف شہ رگ سے بھی قریب ترین ہیں | اللہ باری تعالی کی انسان پر نگرانی | 50:16 |
| فَاِذَا انْشَقَّتِ السَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِۚ | پھر جب آسمان پھٹ جائے گا پھر سرخ ہو جائے گا جیسے کہ سرخ کھال۔۔۔ | مستقبل میں ہونا | 55:37 |