روٹ الفاظ:
| آیت کا حصہ | حصے کا ترجمہ | عنوان/سیاق و سباق | لنک |
|---|---|---|---|
| اِذْ تَبَرَّاَ الَّذِیْنَ اتُّبِعُوْا مِنَ الَّذِیْنَ اتَّبَعُوْا | جب بری الذمہ کر یں گے (اپنے آپ کو) وہ (لوگ) جن کی پیروی کی گئی اُن لوگوں سے جو | اللہ کے ہمسر بنانے والے | 2:166 |
| وَ قَالَ الَّذِیْنَ اتَّبَعُوْا لَوْ اَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَتَبَرَّاَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّءُوْا مِنَّا١ؕ | پھرہم بھی ان ( ہمسروں) سے اسطرح بری الذمہ(الگ) ہو جائیں جیسے کہ وہ ہم سے بری الذمہ(لا تعلق) ہو گے ہیں | اللہ کے ہمسر بنانے والے | 2:167 |
| وَ قَالَ الَّذِیْنَ اتَّبَعُوْا لَوْ اَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَتَبَرَّاَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّءُوْا مِنَّا١ؕ | پھرہم بھی ان ( ہمسروں) سے اسطرح بری الذمہ(الگ) ہو جائیں جیسے کہ وہ ہم سے بری الذمہ(لا تعلق) ہو گے ہیں | اللہ کے ہمسر بنانے والے | 2:167 |
| ثُمَّ یَرْمِ بِهٖ بَرِیْٓئًا | پھر اُس (غلطی یا گناہ) کوکسی (اور)بے قصور(انسان) پر تھوپ (لگا)دیتا ہے، | ایک اصول | 4:112 |
| وَّ اِنَّنِیْ بَرِیْٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُوْنَۘ | اوربے شک! میں بری ہوں اس سے جو تم شرک کرتے ہو | نبی اکرمﷺ کو | 6:19 |
| اِنِّیْ بَرِیْٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُوْنَ | بیشک میں بری ہوں اُس سے جوجو تم شرک کرتے ہو | ابراہیم ؑ کے بارے | 6:78 |
| وَ قَالَ اِنِّیْ بَرِیْٓءٌ مِّنْكُمْ | اور کہا: کہ بے شک! میں تم سے بری الذمہ ہوں | جنگ بدر اور شیطان | 8:48 |
| بَرَآءَةٌ مِّنَ اللّٰهِ وَ رَسُوْلِهٖۤ اِلَى الَّذِیْنَ | اللہ اور اُس کے رسولؐ بری الذمہ ہیں مشرکین میں سے اُن لوگوں کی طرف سے | مشرکین سے | 9:1 |
| اَنَّ اللّٰهَ بَرِیْٓءٌ مِّنَ الْمُشْرِكِیْنَ١ۙ۬ | کہ اللہ اور اُس کا رسولؐ مشرکین سے بری الذمہ ہیں، | عام اعلان | 9:3 |
| ١ۚ فَلَمَّا تَبَیَّنَ لَهٗۤ اَنَّهٗ عَدُوٌّ لِّلّٰهِ تَبَرَّاَ مِنْهُ١ؕ | ، پھر جب اُس ( ابراہیم ؑ) کو واضح ہو گیا کہ بے شک وہ (اُن کا والد) اللہ کا دشمن ہے تو وہ ( ابراہیم ؑ) اُس سے بری الذمہ (الگ، لا تعلق) ہو گیا | مشرکین کی مغفرت کی دعا | 9:114 |
| اَنۡـتُمۡ بَرِيۡٓــُٔوۡنَ مِمَّاۤ اَعۡمَلُ | تم اُس سے بری ہو جو میں کرتا ہوں | آپﷺ کے بارے | 10:41 |
| وَاَنَا بَرِىۡٓءٌ مِّمَّا تَعۡمَلُوۡنَ | اور میں اُس سے بری الذمہ ہوں جو تم کرتے ہو | آپﷺ کے بارے | 10:41 |
| وَ اَنَا بَرِیْٓءٌ مِّمَّا تُجْرِمُوْنَ۠ | اور میں اُس سے بری الذمہ ہوں جو جرم تم کرتے ہو | کافرین کا قرآن کے متعلق کہنا | 11:35 |
| وَ اشْهَدُوْۤا اَنِّیْ بَرِیْٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُوْنَۙ | ، اور تم بھی گواہ رہوکہ بے شک! میں بری الذمہ ہوں اس سے جو تم شرک کرتے ہو | ھودؑ کے بارے میں | 11:54 |
| وَ مَاۤ اُبَرِّئُ نَفْسِیْ١ۚ | اورمیں اپنے نفس کو بری الذمہ نہیں کرتا | یوسفؑ کی کہانی | 12:53 |
| اُولٰٓئِكَ مُبَرَّءُوْنَ مِمَّا یَقُوْلُوْنَ١ؕ | ؛ یہی (لوگ) ہیں (کہ) وہ بری الذمہ ہیں اُس سے جو وہ(بدکار لوگ)کہتے ہیں؛ | ایک اصول | 24:26 |
| فَاِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ اِنِّیْ بَرِیْٓءٌ مِّمَّا تَعْمَلُوْنَۚ | پھر اگروہ (رشتہ دار) آپﷺ کی نافرمانی کریں، توپھر کہیں: بے شک!میں تو بری الذمہ ہوں اُس سے جو تم کرتے ہو | قران کے ذکر بعد، نبی اکرمﷺ کو حکم | 26:216 |
| اَغْوَیْنٰهُمْ كَمَا غَوَیْنَا تَبَرَّاْنَاۤ اِلَیْكَ مَا كَانُوْۤا اِیَّانَا یَعْبُدُوْنَ | ہم نے اِن کو گمراہ کر دیا تھا جیسا کہ ہم خود گمراہ تھے. ہم تیرے سامنے (ہمارے رب اپنی) بے گناہی ظاہر کرتے ہیں: ہماری تو یہ (لوگ) عبادت نہیں کیا کرتے تھے | قیامت کے دن. (عذاب والا قول) | 28:63 |
| وَ اِذْ قَالَ اِبْرٰهِیْمُ لِاَبِیْهِ وَ قَوْمِهٖۤ اِنَّنِیْ بَرَآءٌ مِّمَّا تَعْبُدُوْنَۙ | اور جب ابراہیم ؑ نے اپنے والد اور اپنی قوم سے کہا: بے شک! میں بری الذمہ ہوں اُن سے جن کی تم عبادت کرتے ہو | ابراہیمؑ کے بارے | 43:26 |
| اَكُفَّارُكُمْ خَیْرٌ مِّنْ اُولٰٓئِكُمْ اَمْ لَكُمْ بَرَآءَةٌ فِی الزُّبُرِۚ | کیا تمہارے انکار کرنے والے (کافرین) اُن سے اچھے ہیں یا کہ تمہارے پاس کتابوں (ورقوں) میں بریت( معافی لکھی ہوئی) ہے؟ | ایک سوال ہے | 54:43 |
| ١ۚ اِذْ قَالُوْا لِقَوْمِهِمْ اِنَّا بُرَءٰٓؤُا مِنْكُمْ وَ مِمَّا تَعْبُدُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ | جب اُنہوں نے اپنے لوگوں سے کہا: بے شک! ہم تم سے اور اُن سے جن کی تم اللہ کے سواعبادت کرتے ہو بری الذمہ ہیں. | دوستی کے احکامات | 60:4 |