اُردو عربی انڈکس   Home-ویب پیج Page down-↓

روٹ الفاظ:

Total/Searched:






آیت کا حصہ حصے کا ترجمہ عنوان/سیاق و سباق لنک
یَوَدُّ اَحَدُهُمْ لَوْ یُعَمَّرُ اَلْفَ سَنَةٍ١َۚ اُن کا (ہر) ایک چاہتا ہے کہ کاش ایک ہزار سال تک زندہ رہے بنی اسرائیل کے بارے 2:96
قَالَ فَاِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَیْهِمْ اَرْبَعِیْنَ سَنَةً١ۚ اُس( رب ) نے کہا: پھر بے شک یہ (زمین) ان پر چالیس سال ممنوع (حرام) رہے گی قوم موسی 5:26
وَ لَقَدْ اَخَذْنَاۤ اٰلَ فِرْعَوْنَ بِالسِّنِیْنَ اور واقعی ہم نے فرعون کے لوگوں کو قحط موسی اور فرعون 7:130
لِتَعْلَمُوْا عَدَدَ السِّنِیْنَ وَ الْحِسَابَ١ؕ ،تاکہ تم سالوں کی گنتی اور حساب جانو شان الہی 10:5
فَلَبِثَ فِی السِّجْنِ بِضْعَ سِنِیْنَؕ۠ ا پھر وہ (یوسف) کچھ (مزید) سال جیل میں رہا یوسفؑ کی کہانی 12:42
قَالَ تَزْرَعُوْنَ سَبْعَ سِنِیْنَ دَاَبًا١ۚ اُس ( یوسف) نے کہا: تم سات سال لگاتار کھیتی کروگے، یوسفؑ کی کہانی 12:47
وَ لِتَعْلَمُوْا عَدَدَ السِّنِیْنَ وَ الْحِسَابَ١ؕ اکہ تم سالوں کی گنتی اور حساب معلوم کر سکو؛ دن اور رات کو بنانا 17:12
فَضَرَبْنَا عَلٰۤى اٰذَانِهِمْ فِی الْكَهْفِ سِنِیْنَ عَدَدًاۙ پھر ہم نے اُن کے کانوں پر غار میں کئی سالوں کی بندش لگا دی. اصحاب الکہف 18:11
وَ لَبِثُوْا فِیْ كَهْفِهِمْ ثَلٰثَ مِائَةٍ سِنِیْنَ وَ ازْدَادُوْا تِسْعًا اور وہ (نوجوان مرد) اپنی غار میں تین سو سال سوئے اور نو (سال) اور زیادہ کر لیں اصحاب الکہف 18:25
فَلَبِثْتَ سِنِیْنَ فِیْۤ اَهْلِ مَدْیَنَ .پھرتُو واقعی سالوں مدین کے لوگوں میں رہا. موسیؑ کے بارے 20:40
وَ اِنَّ یَوْمًا عِنْدَ رَبِّكَ كَاَلْفِ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّوْنَ اور بے شک! آپﷺ کے رب کے نزدیک ایک دن ہے جیسے کہ ایک ہزار سال جو تم گنتے ہو آپ ﷺ کے وقت کے لوگ 22:47
قٰلَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِی الْاَرْضِ عَدَدَ سِنِیْنَ وہ (رب) کہے گا: سالوں کی گنتی سے تم کتنا عرصہ واقعی زمین میں رہے؟ سوال قیامت کے دن 23:112
یَكَادُ سَنَا بَرْقِهٖ یَذْهَبُ بِالْاَبْصَارِؕ . اُس کی بجلی کی چمک تقریباَ آنکھوں کو چھین لیتی ہے شان باری تعالی 24:43
قَالَ اَلَمْ نُرَبِّكَ فِیْنَا وَلِیْدًا وَّ لَبِثْتَ فِیْنَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِیْنَۙ کہا: کیا ہم نے تمہیں اپنے درمیان ایک بچے کی طرح نہیں پالا؟ اور تُو (اے موسی ؑ) واقعی اپنی عمر کے بہت سے سال ہمارے درمیان رہا موسی ؑ کے بارے 26:18
اَفَرَءَیْتَ اِنْ مَّتَّعْنٰهُمْ سِنِیْنَۙ کیاتم نے دیکھا، اگر ہم اُن کو (لمبے) سالوں فاہدہ بھی دیتے رہیں، قرآن کے منکروں 26:205
فَلَبِثَ فِیْهِمْ اَلْفَ سَنَةٍ اِلَّا خَمْسِیْنَ عَامًا١ؕ پھر وہ اُن میں ایک ہزار سال رہا ماسوائے پچاس سالوں کے؛ نوحؑ کی کہانی 29:14
فِیْ بِضْعِ سِنِیْنَ١ؕ۬ لِلّٰهِ الْاَمْرُ مِنْ قَبْلُ وَ مِنْۢ بَعْدُ١ؕ دس (یا کچھ)سالوں میں۔۔۔۔ اللہ کا ہی حکم ہے اس سے قبل اور اس کے بعد بھی۔ تاریخی آیت 30:4
ثُمَّ یَعْرُجُ اِلَیْهِ فِیْ یَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهٗۤ اَلْفَ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّوْنَ پھر یہ(کام) اُس کی طرف اوپر ایک دن میں جاتا ہے جس کی مقدار ایک ہزار سال(کی اُس گنتی کے برابر) ہے جو تم گنتے ہو شان الہی 32:5
حَتّٰۤى اِذَا بَلَغَ اَشُدَّهٗ وَ بَلَغَ اَرْبَعِیْنَ سَنَةً حتی کہ جب وہ (انسان) اپنی قوت کو جا پہنچتا ہے اور چالیس سال کو پہنچ جاتا ہے: انسان کو حکم 46:15
تَعْرُجُ الْمَلٰٓئِكَةُ وَ الرُّوْحُ اِلَیْهِ فِیْ یَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهٗ خَمْسِیْنَ اَلْفَ سَنَةٍۚ (جن سے) فرشتے اور روحیں اُس (اللہ)کی طرف اوپرجاتے ہیں ایک دن میں، اُس کا اندازہ (گنتی سے) پچاس ہزار سال ہے شان باری تعالی 70:4