|
فَاِنِ اسْتَقَرَّ مَكَانَهٗ فَسَوْفَ تَرٰنِیْ١ۚ
|
! پھراگر وہ (پہاڑ) اپنے مقام پر رہا، تو پھر تُو (اے موسی ؑ) مجھے بھی دیکھ لے گا
|
موسی کے بارے
|
7:143
|
|
فَسَوْفَ یُغْنِیْكُمُ اللّٰهُ مِنْ فَضْلِهٖۤ اِنْ شَآءَ١ؕ
|
تو پھر اللہ اگر چاہے گا تو تم کو اپنے فضل سے غنی کر دے گا
|
محکم آیت مشرکین کے بارے میں
|
9:28
|
|
١ؕ سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ١ۙ مَنْ یَّاْتِیْهِ عَذَابٌ یُّخْزِیْهِ
|
عنقریب تمہیں معلوم ہو جائے گا کہ کون ہے کہ اُس پر عذاب آتا ہے جو اس کو رسواءکر دے گا
|
شعیبؑ کے بارے میں
|
11:93
|
|
قَالَ سَوْفَ اَسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبِّیْ١ؕ
|
اُس (والد) نے کہا: میں اپنے رب سے تمہارے لیے معافی مانگوں گا
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:98
|
|
وَ یَقُوْلُ الْاِنْسَانُ ءَاِذَا مَا مِتُّ لَسَوْفَ اُخْرَ جُ حَیًّا
|
اور انسان کہتا ہے: (کہ) جب میں مر چکا ہوں گا، تو کیا واقعی مجھے (دوبارہ) زندہ نکالا جائے گا؟
|
انسان کی سوچ
|
19:66
|
|
وَ سَوْفَ یَعْلَمُوْنَ حِیْنَ یَرَوْنَ الْعَذَابَ مَنْ اَضَلُّ سَبِیْلًا
|
.اور وہ(کافرین) جان جائیں گے جس وقت وہ عذاب دیکھیں گے، کہ کون (سیدھے) راستے سے گمراہ ہے
|
آپﷺ کے بارے
|
25:42
|
|
فَلَسَوْفَ تَعْلَمُوْنَ١ؕ۬
|
! پس واقعی تمہیں معلوم ہوجائے گا.
|
موسی ؑ اور فرعون
|
26:49
|
|
فَكَفَرُوْا بِهٖ فَسَوْفَ یَعْلَمُوْنَ
|
پس وہ اس سے کفر(انکار) کرتے ہیں. پھر ا ن کو معلوم ہو جائے گا
|
(اب جبکہ قرآن آ چکا ہے)
|
37:170
|
|
وَ اِنَّهٗ لَذِكْرٌ لَّكَ وَ لِقَوْمِكَ١ۚ وَ سَوْفَ تُسْئَلُوْنَ
|
اور بے شک! یہ (قرآن) واقعی آپﷺ کے لیے اور آپﷺ کی قوم کے لیے ایک ذکر (نصیحت) ہے؛ اور عنقریب تم (سب انسانوں)سے پوچھ گچھ ہو گی
|
قرآن کے متعلق
|
43:44
|
|
وَ اَنَّ سَعْیَهٗ سَوْفَ یُرٰى۪
|
اور کہ اُس کی کوشش دیکھی جائے گی (کہ کیا کرتا ہے)
|
(شخص) کو دیکھا جو پھرگیا
|
53:40
|
|
وَ لَسَوْفَ یَرْضٰى۠
|
اور وہ واقعی جلدی، بہت خوش و خرم ہو گا
|
تقوی کرنے والا
|
92:21
|
|
وَ لَسَوْفَ یُعْطِیْكَ رَبُّكَ فَتَرْضٰىؕ
|
اور واقعی آپﷺ کا رب آپﷺ کو عطا کرے گا پھر آپﷺ خوش ہو جائیں گے
|
آپﷺ کو تسلی
|
93:5
|
|
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَۙ
|
نہیں! تم (حقیقت کو) جان جاو گے
|
کثرت حاصل کرنے والے
|
102:3
|
|
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَؕ
|
پھر نہیں! تم جان جاو گے
|
کثرت حاصل کرنے والے
|
102:4
|