Home-ویب پیج

الف ب پ ت ٹ ث ج چ ح خ د ڈ ذ ر ڑ ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ہ ی ے

اُردو لفظ: جلد ہی

ی
ی
عربی لفظ: روٹ الفاظ متبادل الفاظ
سَوْفَ
وَمَنْ يَفْعَلْ ذَٰلِكَ عُدْوَانًا وَظُلْمًا فَسَوْفَ نُصْلِيهِ نَارًا اور جو اس کو دشمنی اور ظلم سے کرے گا ہم جلدی اُس کو آگ میں بھون دیں گے اپنے آپ کو قتل کرنے والے 4:30
اِنَّ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا بِاٰیٰتِنَا سَوْفَ نُصْلِیْهِمْ نَارًا بے شک! جو لوگ ہماری آیات سے کفر(انکار) کرتے ہیں ہم اُن کو آگ میں بھون دیں گے آل ابراہیم کے تسلسل میں 4:56
فَسَوْفَ نُؤْتِیْهِ اَجْرًا عَظِیْمًا پھر ہم اُس کو ایک عظیم اجر (فاہدہ) دیں گے قتال کے بارے 4:74
فَسَوْفَ نُؤْتِیْهِ اَجْرًا عَظِیْمًا ہم اُس کو ایک اجرِ عظیم سے نوازیں گے منفرد آیت 4:114
وَ سَوْفَ یُؤْتِ اللّٰهُ الْمُؤْمِنِیْنَ اَجْرًا عَظِیْمًا اور اللہ مومنین کو ایک عظیم اجر دے گا منافقین کے لیے توبہ 2:146
اُولٰٓئِكَ سَوْفَ یُؤْتِیْهِمْ اُجُوْرَهُمْ١ؕ یہی (لوگ) ہیں کہ عنقریب ا ن کو اُن کے اجر دیے جائیں گے رسولوں پر ایک جیسا ایمان 2:152
وَ سَوْفَ یُنَبِّئُهُمُ اللّٰهُ بِمَا كَانُوْا یَصْنَعُوْنَ اورعنقریب اللہ اُن کو بتائے گا اُس بارے میں جو وہ کیا کرتے ہیں عیسایوں سے معاہدہ 5:14
فَسَوْفَ یَاْتِی اللّٰهُ بِقَوْمٍ یُّحِبُّهُمْ وَ یُحِبُّوْنَهٗۤ١ۙ پھر اللہ ایسے لوگ لے آئے گا وہ اُن(لوگوں) سے محبت کرے گا اور وہ(لوگ) اُس(یعنی اللہ) سے محبت کرتے ہوں گے مرتد ہونے والوں کو 5:54
١ؕ فَسَوْفَ یَاْتِیْهِمْ اَنْۢبٰٓؤُا پھراُن کے پاس وہ خبریں ضرور آئیں گی جن کے کافرین 6:5
لِكُلِّ نَبَاٍ مُّسْتَقَرٌّ وَّ سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ ہر اطلاع (خبرکے پورے ہونے) کے لئے ایک معیاد(وقت) ہے، اور تم(لوگ) عنقریب جان جاﺅ گے منفرد آیت 6:67
اِنِّیْ عَامِلٌ١ۚ فَسَوْفَ تَعْلَمُوْنَ١ۙ بے شک! میں بھی کام کر رہا ہوں پھر تمہیں عنقریب معلوم ہو جائے گا منفرد آیت 6:135