ع ل ی:
جار و مجرور ، جو قران کے اُردو ترجمے میں، مختلف معنوں میں استعمال ہوا ہے،:
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
عَلَیْكُمْ
فَلَوْ لَا فَضْلُ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ وَ رَحْمَتُهٗ لَكُنْتُمْ مِّنَ الْخٰسِرِیْنَ
|
پھر اگر تم پر اللہ کا فضل اور اُس کی رحمت نہ ہوتی تو تم واقعی خسارے والوں میں سے ہوتے
|
بنی اسرائیل کو یاد کروانا
|
2:64
|
قَالُوْۤا اَتُحَدِّثُوْنَهُمْ بِمَا فَتَحَ اللّٰهُ عَلَیْكُمْ لِیُحَآجُّوْكُمْ بِهٖ عِنْدَ رَبِّكُمْ١ؕ اَفَلَا تَعْقِلُوْنَ
|
تو وہ کہتے : کہ کیا تم اُن (مسلمانوں ) سے اُس بارے میں (لمبی چوڑی ) باتیں کرتے ہو جو اﷲ نے تم (بنی اسرائیل ) پرظاہر کیا ہے...... کیا پھر تمہیں عقل نہیں ہے؟
|
بنی اسرائیل کے بارے میں
|
2:76
|
وَ اِنْ یَّاْتُوْكُمْ اُسٰرٰى تُفٰدُوْهُمْ وَ هُوَ مُحَرَّمٌ عَلَیْكُمْ اِخْرَاجُهُمْ١ؕ
|
اور اگر وہ تمہارے پاس قیدی آئیں تو تم اُن کا تاوان (فدیہ) دیتے ہو، حا لانکہ ا ُن کا (گھروں سے) نکالا جانا ہی تم پر احرام تھا
|
میثاق بنی اسرائیل
|
2:85
|
مَا یَوَدُّ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ وَ لَا الْمُشْرِكِیْنَ اَنْ یُّنَزَّلَ عَلَیْكُمْ مِّنْ خَیْرٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ١ؕ....
|
نہ ہی اہلِ کتاب میں سے کفر کرنے والے اور نہ ہی مشرکین چاہتے ہیں کہ تمہارے رب کی طرف سے تم (مسلمانوں) پرخیر(اچھی چیز) نازل کی جائے....
|
ایمان والوں کو خطاب
|
2:105
|
یٰبَنِیْۤ اِسْرَآءِیْلَ اذْكُرُوْا نِعْمَتِیَ الَّتِیْۤ اَنْعَمْتُ عَلَیْكُمْ وَ اَنِّیْ فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعٰلَمِیْنَ
|
اے بنی اسرائیل! میری وہ نعمت یاد کرو جو میں نے تم پر انعام کی اور تمہیں عالمین (تمام مخلوق) پر فضیلت دی
|
بنی اسرائیل کے بارے میں
|
2:122
|
وَ یَكُوْنَ الرَّسُوْلُ عَلَیْكُمْ شَهِیْدًا١ؕ
|
تا کہ تم لوگوں پرگواہ بنو اور رسولؐ تم پر ایک گواہ بنیں
|
قبلہ کی تبدیلی
|
2:143
|
وَ لِاُتِمَّ نِعْمَتِیْ عَلَیْكُمْ وَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُوْنَۙ
|
اور تاکہ میں اپنی نعمت تم (مسلمانوں) پر مکمل کروں، اور تاکہ تم ہدایت پاسکو
|
قبلہ کی تبدیلی
|
2:150
|
یَتْلُوْا عَلَیْكُمْ اٰیٰتِنَا وَ یُزَكِّیْكُمْ
|
وہ تم پر ہماری آیات پڑھتا ہے اور وہ تمہیں پاکیزہ کرتا ہے،
|
اللہ کی نعمت کا بیان
|
2:151
|
اِنَّمَا حَرَّمَ عَلَیْكُمُ الْمَیْتَةَ وَ الدَّمَ وَ لَحْمَ الْخِنْزِیْرِ وَ مَاۤ اُهِلَّ بِهٖ لِغَیْرِ اللّٰہ
|
اُس (اللہ)نے تم(ایمان والوں)پرصرف حرام کیا ہے مردار اورخون اورسور کا گوشت اور جس کو غیر اللہ کے لیے (یعنی اللہ کے نام کے سوا کسی اور کے نام پر) زبح کیا گیا ہو
|
حلال حرام محکم ایت
|
2:173
|
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا كُتِبَ عَلَیْكُمُ الْقِصَاصُ فِی الْقَتْلٰ
|
اے ایمان والو! قتل میں تم پر بدلہ فرض کر دیا گیا ہے؛
|
محکم ایت قتل کے بارے میں
|
2:178
|
كُتِبَ عَلَیْكُمْ اِذَا حَضَرَ اَحَدَكُمُ الْمَوْتُ اِنْ تَرَكَ خَیْرَا١ۖۚ
|
اور تم (مومنین) پر فرض کر دیا گیا ہے ، کہ جب تم میں سے کوئی ایک موت کے قریب آئے، اگر وہ مال و دولت چھوڑ رہا ہے
|
محکم ایت، وصیت کے بارے میں
|
2:180
|
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا كُتِبَ عَلَیْكُمُ الصِّیَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى الَّذِیْنَ مِنْ قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُوْنَۙ
|
ائے ایمان والو! تم پر روزے فرض کئے گئے ہیں ، جیسے کہ فرض کئے گئے تھے ان (لوگوں) پر جو تم سے پہلے تھے ، کہ شاید تم تقوی کرو؛
|
محکم ایت روزے کے بارے میں
|
2:178
|
عَلِمَ اللّٰهُ اَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَخْتَانُوْنَ اَنْفُسَكُمْ فَتَابَ عَلَیْكُمْ وَ عَفَا عَنْكُمْ١ۚ
|
اللہ جانتا ہے کہ تم اپنے آپ سے( اس بارے میں) خیانت(دھوکہ) کر رہے تھے پھر اُس نے تم پر رحم کیا اور تم سے درگذر کیا
|
روزوں کے بارے میں ہدایت
|
2:187
|
١ؕ فَمَنِ اعْتَدٰى عَلَیْكُمْ فَاعْتَدُوْا عَلَیْهِ بِمِثْلِ مَا اعْتَدٰى عَلَیْكُمْ١۪
|
پھر اگر کوئی تم (مسلمانوں) پر زیادتی کرتا ہے ہے تو پھر تم بھی اسطرح ہی اُس پر زیادتی کرلو جس طرح وہ زیادتی تم پر کرے
|
لڑائی کے بارے میں
|
2:194
|
لَیْسَ عَلَیْكُمْ جُنَاحٌ اَنْ تَبْتَغُوْا فَضْلًا مِّنْ رَّبِّكُمْ١ؕ
|
تم پر گناہ نہیں اگر تم(حج کے دنوں میں) اپنے رب کا فضل (روزی، تجارت سے) چاہو
|
حج اور عمرہ
|
2:198
|
كُتِبَ عَلَیْكُمُ الْقِتَالُ وَ هُوَ كُرْهٌ لَّكُمْ١ۚ
|
لڑنا (قتال) تم (مسلمانوں) پر فرض کر دیا گیا ہے، اگرچہ وہ تمہیں ناپسند بھی ہو،
|
محکم اور منفرد ایت
|
2:216
|
وَّ اذْكُرُوْا نِعْمَتَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ وَ مَاۤ اَنْزَلَ عَلَیْكُمْ مِّنَ الْكِتٰبِ وَ الْحِكْمَةِ یَعِظُكُمْ بِهٖ١ؕ
|
اور اپنے پر اللہ کی نعمت کو یاد رکھو اور جو کچھ اُس نے تم پر کتاب اور حکمت سے نازل کیا ہے اُن سے وہ(اللہ) تمہیں نصیحت کرتا ہے
|
طلاق کے بارے میں
|
2:231
|
وَ اِنْ اَرَدْتُّمْ اَنْ تَسْتَرْضِعُوْۤا اَوْلَادَكُمْ فَلَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ اِذَا سَلَّمْتُمْ مَّاۤ اٰتَیْتُمْ بِالْمَعْرُوْفِ١ؕ
|
اور اگر تم اپنی اولاد کو رضاعی ماں(دوسری عورت ) سے دودھ پلانا چاہو تو تم پر کوئی گناہ نہیں جب تم دستور کے مطابق اُن (رضاعی ماوئں) کا وہ مکمل خرچہ ادا کرو جو تم نے دینا(طے کیا) ہے
|
بچے کی پرورش, ایت طلاق
|
2:233
|
فَاِذَا بَلَغْنَ اَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ فِیْمَا فَعَلْنَ فِیْۤ اَنْفُسِهِنَّ بِالْمَعْرُوْفِ
|
پھر جب وہ اپنی عدت کو پہنچ جائیں تو تم (وارثوں) پر کوئی گناہ نہیں جو کچھ بھی وہ (عورتیں) اپنے بارے میں دستور سے کریں
|
بیوہ کے بارے میں
|
2:234
|
وَ لَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ فِیْمَا عَرَّضْتُمْ بِهٖ مِنْ خِطْبَةِ النِّسَآءِ اَوْ اَكْنَنْتُمْ فِیْۤ اَنْفُسِكُمْ
|
اور تم پر اس میں کوئی گناہ نہیں جس سے تم ( بیوہ ) عورتوں سے(نکاح کے متعلق) وابستگی کا اظہار کرتے ہو یاتم (وہ پیغام) اپنے دل میں ہی چھپائے رکھتے ہو
|
نکاح کے بارے میں
|
2:235
|
لَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ اِنْ طَلَّقْتُمُ النِّسَآءَ مَا لَمْ تَمَسُّوْهُنَّ اَوْ تَفْرِضُوْا لَهُنَّ فَرِیْضَةً وَّ مَتِّعُوْهُنَّ١ۚ
|
تم پر گناہ نہیں اگر تم عورتوں کو طلاق دو جب کہ تم نے ان کو چُھوا ہی نہیں یا ان کے لیے ایک حق مہر مقرر نہیں کیا ہے اوراُن(عورتوں) کو کچھ نہ کچھ دو
|
طلاق کے بارے
|
2:236
|
فَاِنْ خَرَجْنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ فِیْ مَا فَعَلْنَ فِیْۤ اَنْفُسِهِنَّ مِنْ مَّعْرُوْفٍ١ؕ
|
پھر اگر وہ ( خودگھر سے) باہر نکلیں تو تم پر گناہ نہیں اُس میں جو وہ(بیوہ عورتیں) اپنے بارے میں دستور سے کریں
|
بیوہ کے بارے میں
|
2:240
|
قَالَ هَلْ عَسَیْتُمْ اِنْ كُتِبَ عَلَیْكُمُ الْقِتَالُ اَلَّا تُقَاتِلُوْا١ؕ
|
اُس (نبی) نے کہا: کیا ہو سکتا ہے کہ تم ،اگر تم پر لڑائی کرنا فرض کر دیا گیا کہ تم لڑائی نہ کرو؟
|
بنی اسرائیل کے بارے میں
|
2:246
|
قَالَ اِنَّ اللّٰهَ اصْطَفٰهُ عَلَیْكُمْ وَ زَادَهٗ بَسْطَةً فِی الْعِلْمِ وَ الْجِسْمِ١ؕ
|
اُس (نبی) نے کہا: بے شک! اللہ نے اُس(طالوتؑ) کو تم پر چن لیا ہے، اور اُس کو علم میں اور جسم بہت زیاد ہ دیا ہے
|
بنی اسرائیل کے بارے میں
|
2:246
|
اِلَّاۤ اَنْ تَكُوْنَ تِجَارَةً حَاضِرَةً تُدِیْرُوْنَهَا بَیْنَكُمْ فَلَیْسَ عَلَیْكُمْ جُنَاحٌ اَلَّا تَكْتُبُوْهَا
|
ماسوائے کہ کاروبار(تجارت) موجود(حاضر) چیز کا ہو اور اس (چیز)کوتم اپنے درمیان ہاتھوں ہاتھ تبادلہ کر لوپھر( اس صورت میں) تم پر کوئی گناہ نہیں اگر تم اس ( ایسے لین دین) کو نہ لکھو
|
قرضہ کی لکھائی
|
2:282
|
وَ لِاُحِلَّ لَكُمْ بَعْضَ الَّذِیْ حُرِّمَ عَلَیْكُمْ
|
اور تمہارے لیے کچھ حلال کرتا ہوں جو تم پر حرام تھا
|
اللہ کے اذن سے عیسی کے معجزات
|
3:50
|
وَ كَیْفَ تَكْفُرُوْنَ وَ اَنْتُمْ تُتْلٰى عَلَیْكُمْ اٰیٰتُ اللّٰهِ وَ فِیْكُمْ رَسُوْلُهٗ١ؕ
|
اور تم(مومن)کیسے کفر کر سکتے ہو اور تم ہی تو ہو کہ تم پراللہ کی آیات پڑھی جاتی ہیں اور تم میں اُس کا رسولؐ بھی ہے
|
محکم ایت
|
3:101
|
وَ اذْكُرُوْا نِعْمَتَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ
|
اور اپنے پر اللہ کی نعمت کو یاد کرو
|
ایمان والوں کو حکم
|
3:103
|
وَ اِذَا خَلَوْا عَضُّوْا عَلَیْكُمُ الْاَنَامِلَ مِنَ الْغَیْظِ١ؕ
|
اور جب وہ الگ ہوتے ہیں توتم پر غصے سے اُنگلیاں کاٹتے ہیں
|
ایمان والوں کو بتانا
|
3:119
|
ثُمَّ اَنْزَلَ عَلَیْكُمْ مِّنْۢ بَعْدِ الْغَمِّ اَمَنَةً
|
پھر اُس (اللہ) نے تم پر غم کے بعد سکون (امن ) نازل کیا
|
جنگ احد
|
3:154
|
@@@@@@@@@@@@@
(II)خلاف کے معنوں میں:
لِئَلَّا یَكُوْنَ لِلنَّاسِ عَلَیْكُمْ حُجَّةٌ اِلَّا الَّذِیْنَ ظَلَمُوْا مِنْهُمْ
|
ا کہ لوگوں کے لیے تمہارے خلاف کوئی حجت نہ رہے،ماسوائے اُن کے جو اُن (لوگوں)میں سے ظلم (نافرمانی) کرتے ہیں
|
قبلہ کی تبدیلی
|
2:150
|
١ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلَیْكُمْ رَقِیْبًا
|
بے شک! اللہ تم پر ایک نگہبان (رقیب) ہے
|
منفرد محکم ایت
|
4:1
|
حُرِّمَتْ عَلَیْكُمْ اُمَّهٰتُكُمْ وَ بَنٰتُكُمْ وَ اَخَوٰتُكُمْ
|
تم پر حرام ہیں تمہاری مائیں اور تمہاری بیٹیاں اور تمہاری بہنیں
|
ممنوعہ عورتیں
|
4:23
|
فَاِنْ لَّمْ تَكُوْنُوْا دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ
|
پھر اگر تم نے اُن( عورتوں) سے ہمبستری نہیں کی ہے، پھر تم پر گناہ نہیں
|
ممنوعہ عورتیں
|
4:23
|
كِتٰبَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ١ۚ
|
یہ )تم پر اللہ کا ایک قانون (بنا دیا گیا)ہے اور
|
ممنوعہ عورتیں کے بارے
|
4:24
|
وَ لَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ فِیْمَا تَرٰضَیْتُمْ بِهٖ مِنْۢ بَعْدِ الْفَرِیْضَةِ١ؕ
|
اور تم پر گناہ نہیں اُس میں جو تم (آپس میں)اس(حق مہرکی رقم کے) بارے میں راضی ہوئے(اس) فرض( کو ادا )کرنے کے بعد
|
شادی کے لیے اصول
|
4:24
|
وَ یَتُوْبَ عَلَیْكُمْ١ؕ وَ اللّٰهُ عَلِیْمٌ حَكِیْمٌ
|
اور تم پر رحم کرے اوراللہ جاننے والا عقلمند ہے
|
منفرد ایت
|
4:26
|
وَ اللّٰهُ یُرِیْدُ اَنْ یَّتُوْبَ عَلَیْكُمْ١۫
|
اور اللہ تو چاہتا ہے کہ تم پر رحم کرے
|
منفرد ایت
|
4:27
|
١ؕ وَ لَوْ لَا فَضْلُ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ وَ رَحْمَتُهٗ
|
اگرتم (مسلمانوں) پر اللہ کا فضل اور اُس کی رحمت نہ ہوتی، تو
|
(یعنی اللہ کی راہ میں لڑنے سے جی کترانے والے)
|
4:83
|
وَ لَوْ شَآءَ اللّٰهُ لَسَلَّطَهُمْ عَلَیْكُمْ فَلَقٰتَلُوْكُمْ١ۚ
|
اگر اللہ چاہتا تو وہ اُن(لوگوں) کو تم پر مسلط کر دیتا پھر وہ واقعی تم(مسلمانوں) سے لڑائی کرتے
|
منافقین کے بارے میں
|
4:90
|
فَمَنَّ اللّٰهُ عَلَیْكُمْ فَتَبَیَّنُوْا
|
لیکن اللہ تم (مومنین) پر مہربان ہو گیا اسلیے محتاط رہا کرو
|
جنگ کے اصول
|
4:94
|
فَلَیْسَ عَلَیْكُمْ جُنَاحٌ اَنْ تَقْصُرُوْا مِنَ الصَّلٰوةِ١ۖۗ
|
تو تم پر گناہ نہیں اگر تم نماز میں(قصر) کمی کر لو
|
اگر کافرین کے حملے کا خوف ہو تو
|
4:101
|
فَیَمِیْلُوْنَ عَلَیْكُمْ مَّیْلَةً وَّاحِدَةً١ؕ
|
تاکہ وہ (کافرین) تم پر اچانک ایک فیصلہ کن حملہ کر دیں
|
حالت جنگ میں صلوۃ
|
4:102
|
وَ لَا جُنَاحَ عَلَیْكُمْ اِنْ كَانَ بِكُمْ اَذًى مِّنْ مَّطَرٍ
|
اگر تمہیں (مومنین کو) بارش کی تکلیف ہو یا
|
حالت جنگ میں صلوۃ
|
4:102
|
وَ مَا یُتْلٰى عَلَیْكُمْ فِی الْكِتٰبِ فِیْ یَتٰمَى النِّسَآءِ
|
اور جو کتاب میں یتیم عورتوں کے بارے میں تم پر پڑھا جاتا ہے
|
منفرد آیت
|
2:127
|
وَ قَدْ نَزَّلَ عَلَیْكُمْ فِی الْكِتٰبِ
|
اوراُس (اللہ) نے تم (مسلمانوں) پر کتاب میں نازل کر دیا ہے
|
اللہ کی آیات کا مذاق
|
2:140
|
قَالُوْۤا اَلَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَیْكُمْ
|
وہ(منافقین)کہتے ہیں: کیا ہم تم پر طاقت والے نہیں تھے (کہ تمہارے خلاف لڑتے )
|
منافقین
|
2:141
|
اَتُرِیْدُوْنَ اَنْ تَجْعَلُوْا لِلّٰهِ عَلَیْكُمْ سُلْطٰنًا مُّبِیْنًا
|
کیا تم چاہتے ہو کہ تم بناو اللہ کے لیے تم پر ایک واضح سند(جواز)؟
|
کافرین سے دوستی
|
2:144
|
١ؕ۬ اُحِلَّتْ لَكُمْ بَهِیْمَةُ الْاَنْعَامِ اِلَّا مَا یُتْلٰى عَلَیْكُمْ
|
تمہارے لیے چار ٹانگوں والے (چوپائے) جانور حلال کئے گے ہیں ماسوائے جو تم پر پڑھے گئے ہیں
|
منفرد و محکم آیت
|
5:1
|
حُرِّمَتْ عَلَیْكُمُ الْمَیْتَةُ وَ الدَّمُ وَ لَحْمُ الْخِنْزِیْرِ
|
حرام ہے تم (مومنین)پرمردار اور خون اور سور کا گوشت
|
حرام کی ہوئی چیزیں
|
5:3
|
وَ اَتْمَمْتُ عَلَیْكُمْ نِعْمَتِی
|
اور اپنی نعمت کو تم پر مکمل کر دیا ہے
|
|
5:3
|
فَكُلُوْا مِمَّاۤ اَمْسَكْنَ عَلَیْكُمْ
|
پس کھا لو جو وہ تمہارے لیے پکڑ کر لائیں
|
حلال کے بارے
|
5:4
|
مَا یُرِیْدُ اللّٰهُ لِیَجْعَلَ عَلَیْكُمْ مِّنْ حَرَجٍ
|
اللہ نہیں چاہتا کہ تم پر کوئی بوجھ ڈالے
|
صلوۃ کے بارے
|
5:6
|
وَ لِیُتِمَّ نِعْمَتَهٗ عَلَیْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُوْنَ
|
اور کہ تم پر اپنی نعمت کو مکمل کرے تا کہ تم شکر کرو
|
صلوۃ کے بارے
|
5:6
|
وَ اذْكُرُوْا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ
|
اور اپنے اوپر اللہ کی نعمت یاد کیاکرو
|
ایمان والوں کو
|
5:7
|
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوا اذْكُرُوْا نِعْمَتَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ
| ،
اے ماننے(تسلیم کرنے)والو!اپنے اوپر اللہ کی نعمت (احسان) یاد کرو
|
تاریخی آیت
|
5:11
|
یٰقَوْمِ اذْكُرُوْا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ
|
اے میری قوم ! اپنے پر اللہ کی نعمت کو یاد کرو،
|
قوم موسی
|
5:19
|
وَ حُرِّمَ عَلَیْكُمْ صَیْدُ الْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُمًا١ؕ
|
اور تم پر زمینی شکار حرام ہے جب تک کہ تم احرام (حج) کی حالت میں ہو
|
محکم آیت
|
5:96
|
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا عَلَیْكُمْ اَنْفُسَكُمْ١ۚ
|
اے ماننے(تسلیم کرنے) والو! تم پر(ذمہ داری) ہے تمہاری اپنی جانوں کی
|
محکم ایت
|
5:105
|
قَالَ اللّٰهُ اِنِّیْ مُنَزِّلُهَا عَلَیْكُمْ١ۚ
|
اللہ نے کہا: بے شک! میں اس کو تم پر نازل کردوں گا
|
اللہ تعالی کا جواب
|
5:115
|
فَقُلْ سَلٰمٌ عَلَیْكُمْ
|
پھر( آپؐ) کہیں: تم پر سلامتی (سلام) ہو!
|
نبی اکرمﷺ کے بارے
|
6:54
|
وَ یُرْسِلُ عَلَیْكُمْ حَفَظَةً١ؕ
|
وہ تم (لوگوں) پر محافظ (فرشتے) ارسال کرتا (بنا دیتا) ہے
|
شان باری تعالی
|
6:61
|
قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلٰۤى اَنْ یَّبْعَثَ عَلَیْكُمْ عَذَابًا
|
(آپؐ) کہیں: وہ (اللہ) اس پر قادرہے ایک عذاب مسلط کر دے
|
شان باری تعالی
|
6:65
|
١ؕ قُلْ لَّسْتُ عَلَیْكُمْ بِوَكِیْلٍؕ
|
(آپؐ) کہیں: کہ میں تم پرایک وکیل (ذمہ دار) نہیں ہوں
|
آپﷺ کے متعلق
|
6:66
|
مَا لَمْ یُنَزِّلْ بِهٖ عَلَیْكُمْ سُلْطٰنًا١ؕ
|
(اور) اُس (اللہ) نے تم پر اس (شرک کرنے کے) بارے میں کوئی سند نازل نہیں کی
|
ابراہیم ؑ کے بارے
|
6:81
|
وَ مَاۤ اَنَا عَلَیْكُمْ بِحَفِیْظٍ
|
اور میں تم پر ایک نگہبان تو نہیں ہوں(کہ تم کیا کرتے ہو)
|
اللہ کی طرف سے ہدایت
|
6:104
|
وَ قَدْ فَصَّلَ لَكُمْ مَّا حَرَّمَ عَلَیْكُمْ
|
اوراُس نے واقعی تمہیں تفصیل سے بتا دیا جو تم پر حرام ہے ماسوائے
|
منفرد و محکم آیت
|
6:119
|
یَقُصُّوْنَ عَلَیْكُمْ اٰیٰتِیْ
|
ے وہ تم پر میری آیات پڑھتے تھے
|
انسان اور جنات
|
6:130
|
قُلْ تَعَالَوْا اَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَیْكُمْ
|
(آپؐ) کہیں: آﺅ ،میں پڑھوں جو تمہارے رب نے تم پر حرام کیا ہے
|
محکم آیت
|
6:151
|
@@@@@@@@@@@@@