Home-ویب پیج

الف ب پ ت ٹ ث ج چ ح خ د ڈ ذ ر ڑ ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن و ہ ی ے

اُردو لفظ: الگ ہونا

خ
خ
عربی لفظ: روٹ الفاظ متبادل الفاظ
خَلَوْا خ ل و گزرنا گزر جانا
وَ اِذَا خَلَوْا اِلٰى شَیٰطِیْنِهِمْ١ۙ قَالُوْۤا اِنَّا مَعَكُمْ١ۙ اور جب وہ الگ ہوتے ہیں اپنے شیطانوں کی طرف وہ(منافق)کہتے ہیں: بے شک ہم( تو)تمہارے( ہی )ساتھ ہیں منافقین کے بارے میں 2:14
وَ اِذَا خَلَا بَعْضُهُمْ اِلٰى بَعْضٍ اور جب اُن میں سے بعض بعضوں کی طرف الگ ہوتے بنی اسرائیل کے بارے میں 2:76
تِلْكَ اُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ١ۚ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَ لَكُمْ مَّا كَسَبْتُمْ١ۚ وَ لَا تُسْئَلُوْنَ عَمَّا كَانُوْا یَعْمَلُوْنَ وہ ایک اُمت تھی جو گزر چکی ہے اُس کے لیے ہے جو اُس نے کمایا (کیا)، اور تمہارے لیے ہے جو تم کماﺅگئے (کرو گئے) اور تم سے تو پوچھ گچھ نہیں کی جائے گی اُس بارے میں جو وہ کیا کرتے تھے ( یعنی ابراہیم ؑ ، یعقوبؑ ، اسماعیل ؑ ، اور اسحاق ؑ ) 2:133 2:141
اَمْ حَسِبْتُمْ اَنْ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَ لَمَّا یَاْتِكُمْ مَّثَلُ الَّذِیْنَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِكُمْ١ؕ یا تم( ایمان والے) خیال کرتے ہو کہ تم جنت میں (یونہی) داخل کر دیے جاﺅگے اور ابھی تک نہیں آئیں تمہیں (آزمائشیں) مثل اُن(لوگوں) کے جو تم سے پہلے گزر چکے ہیں ؟ منفرد ایت.ایمان والوں ے سوال 2:214
وَ اِذَا خَلَوْا عَضُّوْا عَلَیْكُمُ الْاَنَامِلَ مِنَ الْغَیْظِ١ؕ اور جب وہ الگ ہوتے ہیں توتم پر غصے سے اُنگلیاں کاٹتے ہیں ایمان والوں کو بتانا 3:119
قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ سُنَنٌ١ۙ تم سے پہلے نظام (سسٹم) گزر چکے ہیں سود کے تناظر میں متقینکے بارے 3:137
وَ مَا مُحَمَّدٌ اِلَّا رَسُوْلٌ١ۚ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ١ؕ اورمُحمدؐ (اللہ کے) صرف ایک رسولؐ ہی توہیں اُن سے پہلے بھی رسول گزر چکے ہیں ایمان والوں کو بتانا 3:143
قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ١ؕ اُس سے پہلے بھی تورسول گزر چکے تھے مسیح ابن مریم 5:75