|
قَالُوْا نَعْبُدُ اِلٰهَكَ وَ اِلٰهَ اٰبَآئِكَ اِبْرٰهٖمَ وَ اِسْمٰعِیْلَ وَ اِسْحٰقَ اِلٰهًا وَّاحِدًا١ۖۚ....
|
اُنہوں نے کہا ہم آپ کے معبود کی عبادت کریں گئے اورآپکے باپ دادا ابراہیم ؑ، اسمٰعیل ؑ، اور اسحاق ؑ کے معبود کی، ایک معبودکی....
|
یعقوب ؑ کی وصیت
|
2:133
|
|
وَ اِذَا قِیْلَ لَهُمُ اتَّبِعُوْا مَاۤ اَنْزَلَ اللّٰهُ قَالُوْا بَلْ نَتَّبِعُ مَاۤ اَلْفَیْنَا عَلَیْهِ اٰبَآءَنَا١ؕ
|
اور جب اُن ( لوگوں) کو کہا جاتا ہے: پیروی کرو جو اللہ نے (قرآن) نازل کیا ہے ، وہ کہتے ہیں: نہیں(بلکہ)ہم تو اُس کی پیروی کرتے ہیں جس پر ہم نے اپنے باپ دادا کو پایا کیا!
|
منفرد ایت۔ اللہ کی ہدایت اور باپ دادا کی روایات
|
2:170
|
|
اَوَ لَوْ كَانَ اٰبَآؤُهُمْ لَا یَعْقِلُوْنَ شَیْئًا وَّ لَا یَهْتَدُوْنَ
|
اوراگر اُن کے باپ داداکسی چیز کو سمجھتے بھی نہ تھے اور نہ ہی وہ ہدایت پر تھے؟
|
منفرد ایت۔ اللہ کی ہدایت اور باپ دادا کی روایات
|
2:170
|
|
فَاِذَا قَضَیْتُمْ مَّنَاسِكَكُمْ فَاذْكُرُوا اللّٰهَ كَذِكْرِكُمْ اٰبَآءَكُمْ اَوْ اَشَدَّ ذِكْرًا
|
اور جب تم اپنے طریقے (مناسک، اراکان )کو پورے کر لوپھر اللہ کو یادکرو جیسا کہ تم اپنے باپ دادا کو یاد کرتے تھے بلکہ اُس سے بھی زیادہ شدت سے (اللہ کو) یاد کرو
|
حج اور عمرہ
|
2:200
|
|
١ؕ وَ لِاَبَوَیْهِ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِّنْهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ اِنْ كَانَ لَهٗ وَلَدٌ١ۚ
|
اور اگراُس (مرنے والے) کا کوئی بچہ ہے، اُس کے والدین ،ان دونوں میں سے ہر ایک کے لیے چھٹا چھٹاحصہ ہے اُس میں سے جو اُس نے چھوڑا ہو؛
|
محکم ایت
|
4:11
|
|
فَاِنْ لَّمْ یَكُنْ لَّهٗ وَلَدٌ وَّ وَرِثَهٗۤ اَبَوٰهُ فَلِاُمِّهِ الثُّلُثُ١ۚ
|
پھر اگراُس(مرنے والے) کا بچہ نہیں ہے اور اُس کے والدین اُس کے وارث ہوں پھر اُس کی ماں کے لیے تیسرا (حصہ) ہے
|
محکم ایت
|
4:11
|
|
اٰبَآؤُكُمْ وَ اَبْنَآؤُكُمْ لَا تَدْرُوْنَ اَیُّهُمْ اَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعًا١ؕ
|
تمہارے والدین اور تمہارے بیٹے: تم نہیں جانتے اُن میں سے کون فاہدے کے لحاظ سے تمہارے لیے نزدیک ہے
|
محکم ایت
|
4:11
|
|
وَ لَا تَنْكِحُوْا مَا نَكَحَ اٰبَآؤُكُمْ مِّنَ النِّسَآءِ اِلَّا مَا قَدْ سَلَفَ١ؕ
|
اورتم اُن عورتوں سے نکاح نہ کرو جن سے تمہارے باپ نے نکاح کیا ہوا ہو، ماسوائے کہ جو ہو چکا ہے
|
باپ دادا کی بیویوں سے نکاح
|
4:22
|
|
قَالُوْا حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَیْهِ اٰبَآءَنَا١ؕ
|
وہ کہتے ہیں: ہمارے لیے (وہی) کافی ہے جس پر ہم نے اپنے باپ دادا کو پایا
|
کفر کرنے والوں کو
|
5:104
|
|
اَوَ لَوْ كَانَ اٰبَآؤُهُمْ
|
کیا ! کیا اوراگر اُن کے باپ دادا
|
کفر کرنے والوں کو
|
5:104
|
|
وَ اِذْ قَالَ اِبْرٰهِیْمُ لِاَبِیْهِ اٰزَرَ اَتَتَّخِذُ اَصْنَامًا اٰلِهَةً١ۚ
|
اور جب ابراہیم ؑ نے اپنے باپ آزرکو کہا: کیاتم بتوں کو معبودبناتے ہو؟
|
تاریخی آیت
|
6:74
|
|
وَ مِنْ اٰبَآئِهِمْ وَ ذُرِّیّٰتِهِمْ وَ اِخْوَانِهِمْ١ۚ
|
اور اُن کے باپ دادااوراُن کی اولاد اور اُن کے بھائیوں میں سے (کچھ کو)
|
ابراہیم ؑ کے بارے
|
6:87
|
|
وَ عُلِّمْتُمْ مَّا لَمْ تَعْلَمُوْۤا اَنْتُمْ وَ لَاۤ اٰبَآؤُكُمْ١ؕ
|
اور تمہیں سکھایا گیا جو تم نہیں جانتے تھے تم بھی اور نہ ہی تمہارے باپ دادا بھی؟
|
اہل کتاب کے بارے
|
6:91
|
|
وَ لَاۤ اٰبَآؤُنَا وَ لَا حَرَّمْنَا مِنْ شَیْءٍ١ؕ
|
اور نہ ہی ہمارے باپ دادا ، اور نہ ہی ہم کسی چیز کو حرام کرتے
|
مشرکین
|
6:148
|
|
كَمَاۤ اَخْرَجَ اَبَوَیْكُمْ مِّنَ الْجَنَّةِ
|
جیسے کہ اُس نے تمہارے ما ں باپ کو جنت سے نکلوا دیا تھا
|
اللہ باری تعالی کا فرمان
|
7:27
|
|
قَالُوْا وَجَدْنَا عَلَیْهَاۤ اٰبَآءَنَا
|
( تو ) وہ کہتے ہیں: ہم نے اپنے باپ دادا کو اس (کام) پر پایا
|
بے ایمان لوگ
|
7:28
|
|
وَ نَذَرَ مَا كَانَ یَعْبُدُ اٰبَآؤُنَا١ۚ
|
، اور چھوڑ دیں(اُن کو)جو ہمارے باپ دادا عبادت کرتے تھے ؟
|
ھود ؑ کے بارے
|
7:70
|
|
سَمَّیْتُمُوْهَاۤ اَنْتُمْ وَ اٰبَآؤُكُمْ
|
اُن کوتم نے اور تمہارے باپ دادانام دیا ہوا ہے،
|
ھود ؑ کے بارے
|
7:71
|
|
وَّ قَالُوْا قَدْ مَسَّ اٰبَآءَنَا الضَّرَّآءُ وَ السَّرَّآءُ
|
اور اُنہوں نے کہا: (کہ) واقعی تکلیف اور آسائش تو ہمارے بڑوں کو لگی تھی
|
علمی آیت ایک اصول
|
7:95
|
|
اَوْ تَقُوْلُوْۤا اِنَّمَاۤ اَشْرَكَ اٰبَآؤُنَا مِنْ قَبْلُ
|
یا تم (قیامت کے دن) کہو: کہ شرک تو صرف ہمارے باپ دادا نے ہی پہلے (شروع) کیا تھا
|
قوم موسی
|
7:173
|
|
لَا تَتَّخِذُوْۤا اٰبَآءَكُمْ وَ اِخْوَانَكُمْ اَوْلِیَآءَ اِنِ
|
تو اپنے (ماں) باپ اوراپنے (بہن)بھائیوں کو بھی دوست نہ بناﺅ
|
باپ اور بھائیوں کے بارے
|
9:23
|
|
قُلْ اِنْ كَانَ اٰبَآؤُكُمْ وَ اَبْنَآؤُكُمْ
|
(آپؐ) کہیں: اگر تمہارے (یعنی مسلمانوں کے) باپ اور تمہارے بیٹے (اولاد)
|
اللہ اسکے رسولﷺ اور جہاد کی محبت
|
9:24
|
|
وَ مَا كَانَ اسْتِغْفَارُ اِبْرٰهِیْمَ لِاَبِیْهِ
|
اور ابراہیم ؑ کا معافی مانگنا اپنے والد کے لیے نہیں تھا
|
مشرکین کی مغفرت کی دعا
|
9:114
|
|
قَالُوْۤا اَجِئْتَنَا لِتَلْفِتَنَا عَمَّا وَجَدْنَا عَلَیْهِ اٰبَآءَنَا
|
اُنہوں نے کہا: کیا تم ہمارے پاس آئے ہو کہ ہمیں خراب کر دو اُس (عقیدے) سے جس پر ہم نے اپنے باپ دادا کو پایا،
|
موسی ہارون
|
10:78
|
|
اَتَنْهٰنَاۤ اَنْ نَّعْبُدَ مَا یَعْبُدُ اٰبَآؤُنَا
|
ی کیا تم ہمیں منع کرتے ہو کہ ہم عبادت نہ کریں جن کی ہمارے باپ دادا عبادت کرتے تھے
|
ثمود اور حضرت صالحؑ
|
11:62
|
|
اَنْ نَّتْرُكَ مَا یَعْبُدُ اٰبَآؤُنَاۤ
|
کہ ہم انہیں چھوڑ دیں جن کی عبادت ہمارے باپ دادا کرتے تھے
|
شعیبؑ کے بارے میں
|
11:87
|
|
١ؕ مَا یَعْبُدُوْنَ اِلَّا كَمَا یَعْبُدُ اٰبَآؤُهُمْ مِّنْ قَبْلُ١ؕ
|
وہ نہیں عبادت کرتے ہیں ماسوائے کہ جیسے اُن کے باپ دادا اس سے پہلے عبادت کرتے تھے
|
آخرت کے عذاب کے بیان کے بعد
|
11:109
|
|
اِذْ قَالَ یُوْسُفُ لِاَبِیْهِ
|
جب یوسف ؑ نے اپنے والد سے کہا:
|
یوسفؑ کے بارے
|
12:4
|
|
یٰۤاَبَتِ اِنِّیْ رَاَیْتُ اَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا
|
اے میرے باپ! بے شک ! میں نے گیارہ ستاروں کو دیکھا
|
یوسفؑ کے بارے
|
12:4
|
|
كَمَاۤ اَتَمَّهَا عَلٰۤى اَبَوَیْكَ مِنْ قَبْلُ اِبْرٰهِیْمَ وَ اِسْحٰقَ١ؕ
|
جیسے کہ اُس (اللہ) نے اس (نعمت )کومکمل کیا تھا اس سے پہلے تیرے دادا پردادا، ابراہیم ؑ اور اسحاق ؑ پر
|
یوسفؑ کو باپ نے بتایا
|
12:6
|
|
اِذْ قَالُوْا لَیُوْسُفُ وَ اَخُوْهُ اَحَبُّ اِلٰۤى اَبِیْنَا مِنَّا
|
جب اُنہوں نے کہا: واقعی یوسفؑ اور اُس کا بھائی ہمارے باپ کو ہم سے زیادہ پیارے ہیں،
|
یوسف ؑ کی کہانی
|
12:8
|
|
١ؕ اِنَّ اَبَانَا لَفِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنِۚۖ
|
بے شک! ہمارا باپ واقعی واضح غلطی (گمراہی) میں ہے
|
یوسف ؑ کی کہانی
|
12:8
|
|
یَّخْلُ لَكُمْ وَجْهُ اَبِیْكُمْ
|
، (تاکہ) تمہارے باپ کی توجہ (پیار) تمہارے لیے ہو جائے
|
یوسف ؑ کی کہانی
|
12:9
|
|
قَالُوْا یٰۤاَبَانَا مَا لَكَ لَا تَاْمَنَّا عَلٰى یُوْسُفَ
|
(اس تدبیر کے بعد) اُنہوں نے کہا: اے ہمارے باپ! آپ کو کیا ہے(کہ) آپ یوسف ؑ پرہمارا اعتبار نہیں کرتے
|
یوسف ؑ کی کہانی
|
12:11
|
|
وَ جَآءُوْۤ اَبَاهُمْ عِشَآءً یَّبْكُوْنَؕ
|
اور وہ(بھائی) عشاء(رات کے وقت) اپنے باپ کے پاس روتے ہوئے آئے
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:16
|
|
قَالُوْا یٰۤاَبَانَاۤ اِنَّا ذَهَبْنَا نَسْتَبِقُ
|
اُنہوں نے کہا: اے ہمارے باپ! بے شک ہم نے دوڑ لگائی کہ ہم (ایک دوسرے سے) آگے نکلیں
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:17
|
|
وَ اتَّبَعْتُ مِلَّةَ اٰبَآءِیْۤ اِبْرٰهِیْمَ وَ اِسْحٰقَ وَ یَعْقُوْبَ١ؕ
|
اور میں اپنے باپ دادا ابراہیم ؑ اور اسحاق اور یعقوب کے مذہب(طریقے) کی پیروی کرتا ہوں
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:38
|
|
سَمَّیْتُمُوْهَاۤ اَنْتُمْ وَ اٰبَآؤُكُمْ
|
تمہی نے اُن(چیزوں) کو نام دیے ہیں، تم نے اور تمہارے باپ دادا نے
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:40
|
|
قَالَ ائْتُوْنِیْ بِاَخٍ لَّكُمْ مِّنْ اَبِیْكُمْ١ۚ
|
ااُس (یوسف) نے کہا: میرے پاس اپنے بھائی کو بھی لانا جوتمہارے والد سے ہے
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:59
|
|
قَالُوْا سَنُرَاوِدُ عَنْهُ اَبَاهُ وَ اِنَّا لَفٰعِلُوْنَ
|
اُنہوں نے کہا: ہم اُس (بھائی) کو اُس کے والد سے حاصل کرنے کی کوشش کریں گے اور بے شک ہم واقعی کریں گے
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:61
|
|
فَلَمَّا رَجَعُوْۤا اِلٰۤى اَبِیْهِمْ
|
پھر جب وہ اپنے باپ کی طرف واپس آئے تو
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:63
|
|
قَالُوْا یٰۤاَبَانَا مُنِعَ مِنَّا الْكَیْلُ
|
تو اُنہوں نے کہا: اے ہمارے باپ! پیمائش ہم سے روکی جا رہی ہے
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:63
|
|
١ؕ قَالُوْا یٰۤاَبَانَا مَا نَبْغِیْ١ؕ
|
اُنہوں نے کہا: اے ہمارے باپ! ہمیں( اور) کیا چاہئے؟
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:64
|
|
وَ لَمَّا دَخَلُوْا مِنْ حَیْثُ اَمَرَهُمْ اَبُوْهُمْ١ؕ
|
اور جب وہ (بھائی شہر میں) داخل ہوئے جہاں سے اُن کے والد نے اُن کوحکم دیا تھا
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:68
|
|
قَالُوْا یٰۤاَیُّهَا الْعَزِیْزُ اِنَّ لَهٗۤ اَبًا شَیْخًا كَبِیْرًا
|
اُنہوں نے کہا: اے عزیز (حاکم)! بے شک! اُس کا باپ بہت بوڑھا ہے،
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:78
|
|
اَنَّ اَبَاكُمْ قَدْ اَخَذَ عَلَیْكُمْ مَّوْثِقًا مِّنَ اللّٰهِ
|
کہ بے شک تمہارے وا لد نے واقعی تم سے اللہ کا عہدلیا تھا ا
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:80
|
|
فَلَنْ اَبْرَحَ الْاَرْضَ حَتّٰى یَاْذَنَ لِیْۤ اَبِیْۤ
|
پھر میں ہرگز (اس) زمین (جگہ) کو نہیں چھوڑوں گا حتی کہ میرا والد میرے لیے اجازت دے
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:80
|
|
اِرْجِعُوْۤا اِلٰۤى اَبِیْكُمْ
|
اپنے والد کی طرف واپس جاﺅ
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:81
|
|
فَقُوْلُوْا یٰۤاَبَانَاۤ اِنَّ ابْنَكَ سَرَقَ١ۚ
|
پھر کہو: اے ہمارے باپ! بے شک! تیرے بیٹے نے چوری کی ہے
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:81
|
|
فَاَلْقُوْهُ عَلٰى وَجْهِ اَبِیْ یَاْتِ بَصِیْرًا
|
پھر اس کو میرے والد کے چہرے پر ڈال دیناوہ (دوبارہ) دیکھنے والا ہو جائے گا؛
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:93
|
|
قَالَ اَبُوْهُمْ اِنِّیْ لَاَجِدُ رِیْحَ یُوْسُفَ
|
تو اُن کے والد نے کہا تھا: بے شک میں واقعی یوسفؑ کی ہوا (کی خوشبو ) پاتا ہوں
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:94
|
|
قَالُوْا یٰۤاَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوْبَنَاۤ اِنَّا كُنَّا خٰطِئِیْنَ
|
اُنہوں نے کہا: اے ہمارے باپ! ہمارے لیے ہمارے گناہوں کی معافی مانگیں بے شک! ہم خطا کار (گناہ گار) تھے
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:97
|
|
فَلَمَّا دَخَلُوْا عَلٰى یُوْسُفَ اٰوٰۤى اِلَیْهِ اَبَوَیْهِ
|
پھرجب وہ (سب ) یوسف کے سامنے آئے تو اُس نے اپنے والدین کو اپنی طرف کر لیا
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:99
|
|
وَ رَفَعَ اَبَوَیْهِ عَلَى الْعَرْشِ وَ خَرُّوْا لَهٗ سُجَّدًا١ۚ
|
اور اُس (یوسف) نے اپنے والدین کو تخت پر بٹھایا اور وہ اُس (یوسف) کے لیے سجدے میں گر گے،
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:100
|
|
وَ قَالَ یٰۤاَبَتِ هٰذَا تَاْوِیْلُ رُءْیَایَ مِنْ قَبْلُ
|
اوراُس (یوسف )نے کہا: اے میرے باپ! یہ میرے خواب کی تاویل (تعبیر) ہے جو پہلے تھا
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:100
|
|
وَ مَنْ صَلَحَ مِنْ اٰبَآئِهِمْ وَ اَزْوَاجِهِمْ وَ ذُرِّیّٰتِهِمْ
|
اور جو نیک ہوں گے اُن کے باپ دادااور اُن کی بیویوں اور اُن کی اولاد میں سے (وہ بھی داخل ہوں گے)
|
اول الباب
|
13:23
|
|
تُرِیْدُوْنَ اَنْ تَصُدُّوْنَا عَمَّا كَانَ یَعْبُدُ اٰبَآؤُنَا
|
. تم چاہتے ہو کہ ہمیں (اُن معبودوں) سے روک دو جن کی عبادت ہمارے باپ دادا کیا کرتے تھے.
|
پہلے والے لوگوں کے احوال
|
14:10
|
|
مَا عَبَدْنَا مِنْ دُوْنِهٖ مِنْ شَیْءٍ نَّحْنُ وَ لَاۤ اٰبَآؤُنَا
|
تو ہم اُس کے سواکسی چیزکی عبادت نہ کرتے، ہم بھی اور نہ ہی ہمارے باپ داد بھی
|
مشرکین کا کہنا
|
16:35
|
|
وَ اَمَّا الْغُلٰمُ فَكَانَ اَبَوٰهُ مُؤْمِنَیْنِ
|
اور جو لڑکا تھا، اُس کے والدین مومنین تھے.
|
موسیؑ اور اللہ کے بندے کی ملاقات
|
18:80
|
|
وَ كَانَ تَحْتَهٗ كَنْزٌ لَّهُمَا وَ كَانَ اَبُوْهُمَا صَالِحًاۚ
|
اور اس (دیوار)کے نیچے اُن (لڑکوں) کے لیے ایک خزانہ تھا اور اُن کا باپ ایک نیک (صالح) انسان تھا
|
موسیؑ اور اللہ کے بندے کی ملاقات
|
18:82
|
|
یٰۤاُخْتَ هٰرُوْنَ مَا كَانَ اَبُوْكِ امْرَاَ سَوْءٍ
|
اے ہارون کی بہن! تیرا باپ بُرا آدمی نہ تھا ا
|
مریم ؑ کے بارے میں
|
19:28
|
|
اِذْ قَالَ لِاَبِیْهِ یٰۤاَبَتِ لِمَ تَعْبُدُ
|
جب اُس نے اپنے باپ سے کہا: اے میرے باپ! کیوں آپ اُن کی عبادت کرتے ہیں
|
ابراہیمؑ
|
19:42
|
|
یٰۤاَبَتِ اِنِّیْ قَدْ جَآءَنِیْ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَمْ یَاْتِكَ
|
اے میرے باپ! بے شک! میرے پاس وہ علم آ گیا ہے جو آپ کے پاس نہیں آیا.
|
ابراہیمؑ
|
19:43
|
|
یٰۤاَبَتِ لَا تَعْبُدِ الشَّیْطٰنَؕ
|
اے میرے باپ! شیطان کی عبادت نہ کر.
|
ابراہیمؑ
|
19:44
|
|
یٰۤاَبَتِ اِنِّیْۤ اَخَافُ اَنْ یَّمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمٰنِ
|
اے میرے باپ! مجھے ڈر ہے کہ آپ پر رحمان کی طرف سے ایک عذاب لگ جائے گا
|
ابراہیمؑ
|
19:45
|
|
بَلْ مَتَّعْنَا هٰۤؤُلَآءِ وَ اٰبَآءَهُمْ حَتّٰى طَالَ عَلَیْهِمُ الْعُمُرُؕ
|
نہیں! ہم اِن کو اور اِن کے باپ داداکو آسانی دیتے ہیں حتی کہ اُن پرعمر بڑھتی جاتی ہے
|
کافرین کے متعلق
|
21:44
|
|
اِذْ قَالَ لِاَبِیْهِ وَ قَوْمِهٖ
|
جب اُس نے اپنے باپ اور اپنی قوم کو کہا:
|
ابراہیمؑ کے بارے میں
|
21:52
|
|
قَالُوْا وَجَدْنَاۤ اٰبَآءَنَا لَهَا عٰبِدِیْنَ
|
اُنہوں نے کہا: ہم نے اپنے باپ دادا کو ان(مُورتیوں) کی عبادت کرتے ہوئے پایا
|
ابراہیمؑ کے بارے میں
|
21:53
|
|
قَالَ لَقَدْ كُنْتُمْ اَنْتُمْ وَ اٰبَآؤُكُمْ فِیْ ضَلٰلٍ مُّبِیْنٍ
|
اُس (ابراہیم ؐ) نے کہا: واقعی تم ہو، تم ا ور تمہارے باپ دادا بھی ایک واضح گمراہی میں تھے
|
ابراہیمؑ کے بارے میں
|
21:54
|
|
١ؕ مِلَّةَ اَبِیْكُمْ اِبْرٰهِیْمَ١ؕ هُوَ سَمّٰكُمُ الْمُسْلِمِیْنَ١ۙ۬ مِنْ قَبْلُ وَ فِیْ هٰذَا
|
تمہارے باپ ابراہیمؐ کا مذہب(طریقہ)ہے. اور اُس نے تمہیں مسلمان نام دیا اس(قرآن) سے پہلے بھی اور اس (قرآن) میں بھی
|
محکم ایت
|
22:78
|
|
١ۖۚ مَّا سَمِعْنَا بِهٰذَا فِیْۤ اٰبَآئِنَا الْاَوَّلِیْنَۚ
|
ہم نے اس کے بارے میں اپنے پہلے باپ دادا میں نہیں سنا
|
نوحؑ کے بارے
|
23:24
|
|
اَمْ جَآءَهُمْ مَّا لَمْ یَاْتِ اٰبَآءَهُمُ الْأَوَّلِينَ
|
کیا اُن کے پاس آیا جو اُن کے پہلے باپ دادا کے پاس نہیں آیا؟
|
اللہ کے احکامات سے بےخبر
|
23:68
|
|
لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَ اٰبَآؤُنَا هٰذَا مِنْ قَبْلُ
|
واقعی یہ وعدہ ہم سے کیا گیا ہے، ہمیں اور ہمارے باپ دادا کو بھی اس سے پہلے (یہی وعدہ کیا گیا تھا).!
|
اللہ کے احکامات سے بےخبر
|
23:83
|
|
وَ لَا یُبْدِیْنَ زِیْنَتَهُنَّ اِلَّا لِبُعُوْلَتِهِنَّ اَوْ اٰبَآئِهِنَّ اَوْ اٰبَآءِ بُعُوْلَتِهِنَّ
|
، اور اپنی زینت نہ ظاہر کریں ماسوائے اُن کے خاوند کے لیے یا اُن کے باپ یا اُن کے سسر
|
عورتوں کو پردے کا حکم
|
24:31
|
|
اَوْ بُیُوْتِ اٰبَآئِكُمْ اَوْ بُیُوْتِ اُمَّهٰتِكُمْ
|
یا اپنے باپ کے گھروں سے یا اپنی ماؤں کے گھروں سے
|
محکم آیت
|
24:61
|
|
وَ لٰكِنْ مَّتَّعْتَهُمْ وَ اٰبَآءَهُمْ حَتّٰى نَسُوا الذِّكْرَ١ۚ
|
؛ لیکن تُو نے واقعی اُن کو اور اُن کے باپ داداکو آسانی (آسائش) دی، حتی کہ وہ ذکر (وارننگ) کو بھول گے
|
اللہ کے سوا کسی اور کی عبادت
|
25:18
|
قَالَ رَبُّكُمْ وَ رَبُّ اٰبَآئِكُمُ الْاَوَّلِیْنَ
|
اُس (موسیؑ) نے کہا: تمہارا اور تمہارے پہلے باپ دادوں کا رب
|
موسی ؑ کے بارے
|
26:26
|
|
اِذْ قَالَ لِاَبِیْهِ وَ قَوْمِهٖ مَا تَعْبُدُوْنَ
|
جب اُس نے اپنے باپ اور اپنی قوم کو کہا: کس کی تم عبادت کرتے ہو؟
|
ابراہیم ؑ کے بارے میں
|
26:70
|
|
قَالُوْا بَلْ وَجَدْنَاۤ اٰبَآءَنَا كَذٰلِكَ یَفْعَلُوْنَ
|
اُنہوں نے کہا: نہیں، ہم نے اپنے باپ دادا کوپایا وہ اسطرح (ان کی عبادت)کرتے تھے
|
ابراہیم ؑ کے بارے
|
26:74
|
|
اَنْتُمْ وَ اٰبَآؤُكُمُ الْاَقْدَمُوْنَ٘ۖ
|
تم اور تمہارے اگلے باپ داد بھی
|
ابراہیم ؑ کے بارے
|
26:76
|
|
وَ اغْفِرْ لِاَبِیْۤ اِنَّهٗ كَانَ مِنَ الضَّآلِّیْنَۙ
|
اور میرے باپ کو معاف فرما. بے شک! وہ گمراہوں میں سے ہے
|
ابراہیم ؑ کے بارے
|
26:86
|
|
وَ قَالَ الَّذِیْنَ كَفَرُوْۤا ءَاِذَا كُنَّا تُرٰبًا وَّ اٰبَآؤُنَاۤ اَئِنَّا لَمُخْرَجُوْنَ
|
اور کہتے ہیں جو لوگ کفر کرتے ہیں: کیاجب ہم اور ہمارے باپ دادا خاک ہو جائیں گے، تو کیا ہم، واقعی (دوبارہ زندہ) نکالے جائیں گے؟
|
سوال کیا گیا ہے
|
27:67
|
|
لَقَدْ وُعِدْنَا هٰذَا نَحْنُ وَ اٰبَآؤُنَا مِنْ قَبْلُ١ۙ
|
مارے ساتھ یہ وعدہ کیا گیا ہمیں اور ہمارے باپ دادا کو بھی اس سے پہلے(وعدہ کیا گیا).
|
خاک ہونے کے بعد زندہ ہونا
|
27:68
|
|
١ؕ قَالَتَا لَا نَسْقِیْ حَتّٰى یُصْدِرَ الرِّعَآءُ وَ اَبُوْنَا شَیْخٌ كَبِیْرٌ
|
دونوں نے کہا: ہم پانی نہیں پلا سکتیں حتی کہ چرواہے چلے جائیں؛ اور ہمارا باپ ایک بوڑھا شخص ہے
|
موسی ؑ اور فرعون کی کہانی
|
28:23
|
|
قَالَتْ اِنَّ اَبِیْ یَدْعُوْكَ لِیَجْزِیَكَ اَجْرَ مَا سَقَیْتَ لَنَا
|
. اُس نے کہا: بے شک میرا باپ تجھے بلاتا ہے،تاکہ وہ تمہیں اجر (بدلہ) دے جو تم نے ہمارے لیے پانی پلاپا ہے
|
موسی ؑ اور فرعون کی کہانی
|
28:25
|
|
قَالَتْ اِحْدٰهُمَا یٰۤاَبَتِ اسْتَاْجِرْهُ
|
دونوں (لڑکیوں)میں سے ایک نے کہا: اے میرے باپ! اُس کو اجرت پر رکھ لے!
|
موسی ؑ اور فرعون کی کہانی
|
28:26
|
|
وَّ مَا سَمِعْنَا بِهٰذَا فِیْۤ اٰبَآئِنَا الْاَوَّلِیْنَ
|
.ہم نے کبھی بھی اپنے اگلے باپ دادا میں اس کے بارے نہیں سنا تھا
|
موسی ؑ اور فرعون کی کہانی
|
28:36
|
|
قَالُوْا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَیْهِ اٰبَآءَنَا١ؕ
|
تو وہ کہتے ہیں: نہیں، ہم پیروی کرتے ہیں جس پر ہم نے اپنے باپ داداکو پایا
|
بے علم لوگوں کو
|
31:21
|
|
اُدْعُوْهُمْ لِاٰبَآئِهِمْ هُوَ اَقْسَطُ عِنْدَ اللّٰهِ١ۚ
|
اُن (منہ بولے بیٹوں) کو اُن کے حقیقی باپ کی نسبت سے پکارو،
|
احکامات
|
33:5
|
|
فَاِنْ لَّمْ تَعْلَمُوْۤا اٰبَآءَهُمْ فَاِخْوَانُكُمْ فِی الدِّیْنِ وَ مَوَالِیْكُمْ١ؕ
|
پھر اگر تم اُن کے باپ نہیں جانتے ہوتو پھر (وہ) تمہارے بھائی ہیں دین میں اور تمہارے رفیق (دوست) ہیں
|
احکامات
|
33:5
|
|
مَا كَانَ مُحَمَّدٌ اَبَاۤ اَحَدٍ مِّنْ رِّجَالِكُمْ وَ لٰكِنْ رَّسُوْلَ اللّٰهِ وَ خَاتَمَ النَّبِیّٖنَ١ؕ
|
محمُدﷺ! تم میں سے کسی مرد کے بھی باپ نہیں لیکن اللہ کا رسولﷺ اور خاتم النبین (یعنی سب نبیوں پر مہر) ہے؛
|
آپﷺ کے بارے
|
33:40
|
|
لَا جُنَاحَ عَلَیْهِنَّ فِیْۤ اٰبَآئِهِنَّ وَ لَاۤ اَبْنَآئِهِنَّ وَ لَاۤ اِخْوَانِهِنَّ
|
اُن(یعنی آپﷺ کی بیویوں) پر گناہ نہیں ہے اُن کے باپوں اور نہ ہی اُن کے بیٹوں اور نہ ہی اُن کے بھائیوں
|
نبیﷺ کی بیویاں
|
33:54
|
|
وَ لَاۤ اَبْنَآءِ اِخْوَانِهِنَّ وَ لَاۤ اَبْنَآءِ اَخَوٰتِهِنَّ
|
اور نہ ہی اُن کے بھائیوں کے بیٹوں اور نہ ہی اُن کی بہنوں کے بیٹوں
|
نبیﷺ کی بیویاں
|
33:54
|
|
قَالُوْا مَا هٰذَاۤ اِلَّا رَجُلٌ یُّرِیْدُ اَنْ یَّصُدَّكُمْ عَمَّا كَانَ یَعْبُدُ اٰبَآؤُكُمْ١ۚ
|
وہ کہتے ہیں یہ کیا ہے ماسوائے ایک عام آدمی کے وہ چاہتا ہے کہ تمہیں روک دے اُن سے جن کی عبادت تمہارے باپ دادا کیا کرتے تھے؛
|
مشرکین جب اُن پر واضح آیات پڑھی جاتیں
|
34:43
|
|
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَّاۤ اُنْذِرَ اٰبَآؤُهُمْ فَهُمْ غٰفِلُوْنَ
|
تاکہ آپﷺ لوگوں کو ڈرائیں جن کے باپ دادا کو ڈرایا نہیں گیا تھا، پھر وہ بے خبر (غافل) ہیں۔
|
قرآن کا مقصد
|
36:6
|
|
اَوَ اٰبَآؤُنَا الْاَوَّلُوْنَؕ
|
کیا اور ہمارے پہلے باپ دادا بھی؟
|
لوگوں کا سوال
|
37:13
|
|
اِنَّهُمْ اَلْفَوْا اٰبَآءَهُمْ ضَآلِّیْنَۙ
|
بے شک اُنہوں نے اپنے باپ دادا کو گمراہ پایا
|
زیقم درخت
|
37:69
|
|
اِذْ قَالَ لِاَبِیْهِ وَ قَوْمِهٖ مَا ذَا تَعْبُدُوْنَۚ
|
جب اُس نے اپنے والد اور اپنی قوم سے کہا: کیا ہے جس کی تم عبادت کرتے ہو؟
|
ابراہیم کے بارے
|
37:85
|
|
قَالَ یٰۤاَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ
|
اُس نے کہا: اے میرے باپ! کر ڈالو جو آپ کو حکم دیا گیا ہے
|
ابراہیمؑ کے بارے
|
37:102
|
|
اللّٰهَ رَبَّكُمْ وَ رَبَّ اٰبَآئِكُمُ الْاَوَّلِیْنَ
|
اللہ، جو تمہارا اور تمہارے پہلے باپ دادا کا بھی رب ہے؟
|
الیاس
|
37:126
|
|
وَ مَنْ صَلَحَ مِنْ اٰبَآئِهِمْ وَ اَزْوَاجِهِمْ وَ ذُرِّیّٰتِهِمْ١ؕ
|
اور جواُن کے باپ دادا، اور اُن کی بیویوں اور اُن کی اولاد سے نیک ہوں (اُن کو بھی جنت میں داخل کر دے)
|
(فرشتے)
|
40:8
|
|
بَلْ قَالُوْۤا اِنَّا وَجَدْنَاۤ اٰبَآءَنَا عَلٰۤى اُمَّةٍ وَّ اِنَّا عَلٰۤى اٰثٰرِهِمْ مُّهْتَدُوْنَ
|
نہیں، وہ (مشرک)کہتے ہیں: بے شک ہم نے اپنے باپ داداکو ایک مذہب (طور طریقے) پر پایا، اور بے شک ہم ان کے نقش قدم پرہدایت پا رہے ہیں.
|
(مشرکین)
|
43:22
|
|
اِنَّا وَجَدْنَاۤ اٰبَآءَنَا عَلٰۤى اُمَّةٍ وَّ اِنَّا عَلٰۤى اٰثٰرِهِمْ مُّقْتَدُوْنَ
|
بے شک ہم نے اپنے باپ داد کو ایک مذہب(طور طریقے) پر پایا اور بے شک! ہم بھی اُن کے نقش قد م پر چل رہے ہیں
|
رسولوں کے ساتھ لوگوں کا وطیرہ
|
43:23
|
|
قٰلَ اَوَ لَوْ جِئْتُكُمْ بِاَهْدٰى مِمَّا وَجَدْتُّمْ عَلَیْهِ اٰبَآءَكُمْ١ؕ
|
اورکہا: کیا! اگرچہ میں تمہارے پاس اُس سے بہترہدایت لیکر آیا ہوں جس پر تم نے اپنے باپ دادا کو پایا تھا
|
رسولوں کے ساتھ لوگوں کا وطیرہ
|
43:24
|
|
وَ اِذْ قَالَ اِبْرٰهِیْمُ لِاَبِیْهِ وَ قَوْمِهٖۤ اِنَّنِیْ بَرَآءٌ مِّمَّا تَعْبُدُوْنَۙ
|
اور جب ابراہیم ؑ نے اپنے والد اور اپنی قوم سے کہا: بے شک! میں بری الذمہ ہوں اُن سے جن کی تم عبادت کرتے ہو
|
ابراہیمؑ کے بارے
|
43:26
|
|
بَلْ مَتَّعْتُ هٰۤؤُلَآءِ وَ اٰبَآءَهُمْ حَتّٰى جَآءَهُمُ الْحَقُّ وَ رَسُوْلٌ مُّبِیْنٌ
|
نہیں، میں ان (لوگوں)کو اور ان کے باپ داداکو ڈھیل دیتا رہا،حتی کہ اُن کے پاس سچائی (یعنی کتاب) اور ایک واضح کرنے والا رسول آ گیا
|
نبی اکرمﷺ کے وقت کے لوگ
|
43:29
|
|
لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ یُحْیٖ وَ یُمِیْتُ١ؕ رَبُّكُمْ وَ رَبُّ اٰبَآئِكُمُ الْاَوَّلِیْنَ
|
کوئی معبود نہیں ہے ماسوائے کہ وہی. وہ زندگی اور موت دیتا ہے؛ تمہارا رب ہے اور تمہارے پہلے باپ داداکا رب ہے
|
شان الہی
|
44:8
|
|
فَاْتُوْا بِاٰبَآئِنَاۤ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِیْنَ
|
اگر تم واقعی سچے ہو توپھر ہمارے باپ دادا کو(واپس) لا ؤ
|
لوگوں کا کہنا
|
44:36
|
|
اَنْ قَالُوا ائْتُوْا بِاٰبَآئِنَاۤ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِیْنَ
|
وہ کہتے ہیں: اگر تم واقعی ہی سچے ہو تو پھر ہمارے باپ دادا کو (واپس) لاؤ
|
، تواُن کی حجت کچھ نہیں ہوتی
|
45:25
|
|
اِنْ هِیَ اِلَّاۤ اَسْمَآءٌ سَمَّیْتُمُوْهَاۤ اَنْتُمْ وَ اٰبَآؤُكُمْ
|
نہیں ہیں یہ ماسوائے نام، تم نے ان کو دئیے ہیں، تم نے اور تمہارے باپ دادا نے بھی،
|
بتوں ی معبودوں کے نام
|
53:23
|
|
اَوَ اٰبَآؤُنَا الْاَوَّلُوْنَ
|
کیااور ہمارے پہلے باپ داد ا بھی؟
|
بائیں ہاتھ والے ساتھی
|
56:48
|
|
وَ لَوْ كَانُوْۤا اٰبَآءَهُمْ اَوْ اَبْنَآءَهُمْ اَوْ اِخْوَانَهُمْ اَوْ عَشِیْرَتَهُمْ١ؕ
|
اورچاہے وہ اُن کے باپ ہوں یا اُن کے بیٹے ہوں، یا اُن کے بھائی ہوں یا اُن کے قبیلے کے ہوں.
|
ایک اصول
|
58:22
|
|
اِلَّا قَوْلَ اِبْرٰهِیْمَ لِاَبِیْهِ لَاَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ
|
ماسوائے ابراہیم ؑ کی اپنے وا لد کے لئے بات کے کہ میں تمہارے لئے معافی تومانگوں گااور
|
دوستی کے احکامات
|
60:4
|
|
وَ اُمِّهٖ وَ اَبِیْهِۙ
|
اور اپنی ماں سے اور اپنے باپ سے
|
قیامت کی ابتدا
|
80:35
|
|
تَبَّتۡ يَدَاۤ اَبِىۡ لَهَبٍ وَّتَبَّؕ
|
ابو لہب کے ہاتھ ٹوٹ جائیں گے، اور وہ تباہ ہو جائے گا۔
|
(یعنی اُس کی طاقت ختم ہو جائے گی)
|
111:1
|