اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 19-پارہ نمبر          The Poets-26 سورت الشعراء Ayah No-87 ایت نمبر

وَ لَا تُخْزِنِیْ یَوْمَ یُبْعَثُوْنَۙ
آسان اُردو اور مجھے رسوا نہ کرنا(اُس)دن (جب) وہ (انسان)اُٹھا کھڑے کئے جائیں گے
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی اور اس دن مجھے رسوا نہ کرنا جس دن لوگوں کو دوبارہ زندہ کیا جائے گا۔
ابو الاعلی مودودی اور مجھے اس دن رسوا نہ کر جبکہ سب لوگ زندہ کر کے اٹھائے جائیں گے
احمد رضا خان اور مجھے رسوا نہ کرنا جس دن سب اٹھائے جائیں گے
احمد علی اور مجھے ذلیل نہ کر جس دن لوگ اٹھائے جائیں گے
فتح جالندھری اور جس دن لوگ اٹھا کھڑے کئے جائیں گے مجھے رسوا نہ کیجیو
طاہر القادری اور مجھے (اُس دن) رسوا نہ کرنا جس دن لوگ قبروں سے اٹھائے جائیں گے،
علامہ جوادی اور مجھے اس دن رسوا نہ کرنا جب سب قبروں سے اٹھائے جائیں گے
ایم جوناگڑھی اور جس دن کے لوگ دوباره جلائے جائیں مجھے رسوا نہ کر
حسین نجفی اور جس دن لوگ (قبروں سے) اٹھائے جائیں گے اس دن مجھے رسوا نہ کر۔
=========================================
M.Daryabadi: And humiliate me not on the Day whereon people shall be raised.
M.M.Pickthall: And abase me not on the day when they are raised,
Saheeh International: And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected -
Shakir: And disgrace me not on the day when they are raised
Yusuf Ali: "And let me not be in disgrace on the Day when (men) will be raised up;-
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
حضرت ابراہیم ؑ کے بارے میں
حضرت ابراہیمؑ کی دعا