الف
ب
پ
ت
ٹ
ث
ج
چ
ح
خ
د
ڈ
ذ
ر
ڑ
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ک
گ
ل
م
ن
و
ہ
ی
ے
اُردو لفظ: حساب
عربی لفظ: | روٹ الفاظ | متبادل الفاظ | |
---|---|---|---|
الْحِسَابِ | ح س ب |
اُولٰٓئِكَ لَهُمْ نَصِیْبٌ مِّمَّا كَسَبُوْا١ؕ وَ اللّٰهُ سَرِیْعُ الْحِسَابِ | یہی(لوگ) ہیں(کہ)اُن کے لیے ایک حصہ ہے اُس میں سے جووہ کماتے ( اعمال کرتے) ہیں اور ﷲ حساب (کرنے)کا تیز ہے | حج اور عمرہ کے بارے | 2:202 |
وَ اِذَا قِیْلَ لَهُ اتَّقِ اللّٰهَ اَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالْاِثْمِ فَحَسْبُهٗ جَهَنَّمُ١ؕ وَ لَبِئْسَ الْمِهَادُ | اور جب اُس کو کہا جاتا ہے کہ ﷲ سے ڈرو (تقوی کرو)تو غرور اُس کو گناہ سے پکڑوادیتا ہےپھر جہنم اُس کو کافی ہے ، اوروہ (جہنم) واقعی بہت بُرا ٹھکانہ ہے | دنیاوی زندگی کی باتیں کرنے والا | 2:206 |
وَ اللّٰهُ یَرْزُقُ مَنْ یَّشَآءُ بِغَیْرِ حِسَابٍ | اور اللہ جسے چاہتا ہے اُس کو بے حساب ( رزق )دیتا ہے | منفرد ایت | 2:212 |
اَمْ حَسِبْتُمْ اَنْ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَ لَمَّا یَاْتِكُمْ مَّثَلُ الَّذِیْنَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِكُمْ١ؕ | یا تم( ایمان والے) خیال کرتے ہو کہ تم جنت میں (یونہی) داخل کر دیے جاﺅگے اور ابھی تک نہیں آئیں تمہیں (آزمائشیں) مثل اُن(لوگوں) کے جو تم سے پہلے گزر چکے ہیں ؟ | منفرد ایت.ایمان والوں ے سوال | 2:214 |
یَحْسَبُهُمُ الْجَاهِلُ اَغْنِیَآءَ مِنَ التَّعَفُّفِ١ۚ تَعْرِفُهُمْ بِسِیْمٰهُمْ١ۚ | جاہل(ناواقف شخص) اُن کو( اُن کی) سفید پوشی (ہچکچاہٹ)سے غنی (امیر) خیال کرتا ہے تم اُن کو اُن کے نشان ( تعارف ، چہرے )سے پہچان سکتے ہو؛ | صدقات کے بارے | 2:273 |
وَ اِنْ تُبْدُوْا مَا فِیْۤ اَنْفُسِكُمْ اَوْ تُخْفُوْهُ یُحَاسِبْكُمْ بِهِ اللّٰهُ | اور اگر تم ظاہر کروجو کچھ تمہارے ذہنوں(دلوں) میں ہے یا اُسکو چھپاﺅ، اللہ تمہارا اس کا حساب کرئے گا | شان باری تعالی | 2:284 |
وَ مَنْ یَّكْفُرْ بِاٰیٰتِ اللّٰهِ فَاِنَّ اللّٰهَ سَرِیْعُ الْحِسَابِ | اور جو کوئی اللہ کی آیات (احکامات )سے کفر (انکار) کرتا ہے پھر بےشک! اللہ حساب کاتیز ہے | ایک اصول | 3:19 |
وَ تَرْزُقُ مَنْ تَشَآءُ بِغَیْرِ حِسَابٍ | ورتُو جس(انسان) کو چاہتا ہے بے حساب (رزق) دیتا ہے | شان باری تعالی | 3:27 |
اِنَّ اللّٰهَ یَرْزُقُ مَنْ یَّشَآءُ بِغَیْرِ حِسَابٍ | بےشک! اللہ جس کو چاہتا ہے بے حساب( رزق) دیتا ہے | مریم کی پرورش | 2:37 |
لِتَحْسَبُوْهُ مِنَ الْكِتٰبِ وَ مَا هُوَ مِنَ الْكِتٰبِ١ۚ | تاکہ تم اُس کو کتاب میں سے خیال کرو ، اور وہ کتاب میں سے نہیں ہوتا | اہل کتاب کے بارے | 3:78 |
اَمْ حَسِبْتُمْ اَنْ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ | کیا تم (مسلمانوں) نے سوچ لیا ہے کہ تم جنت میں داخل کر دئے جاﺅ گے | ایمان والوں کو بتانا | 3:142 |
وَ لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِیْنَ قُتِلُوْا فِیْ سَبِیْلِ اللّٰهِ اَمْوَاتًا١ؕ | اور تم اُن (لوگوں) کوجو اللہ کی راہ میں قتل ہو جائیں مردہ خیال نہ کرو | جنگ اُحد | 3:169 |
فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ اِیْمَانًاۗ وَّ قَالُوْا حَسْبُنَا اللّٰهُ وَ نِعْمَ الْوَكِیْلُ | فی سبیل اللہ قتل ہونے والے | 3:173 |
وَ لَا یَحْسَبَنَّ الَّذِیْنَ كَفَرُوْۤا اَنَّمَا نُمْلِیْ لَهُمْ خَیْرٌ لِّاَنْفُسِهِمْ١ؕ | کفر کرنے والے | 3:178 |
وَ لَا یَحْسَبَنَّ الَّذِیْنَ یَبْخَلُوْنَ بِمَاۤ اٰتَهُمُ اللّٰهُ مِنْ فَضْلِهٖ هُوَ خَیْرًا لَّهُمْ١ؕ | اورنہ خیال کریں وہ لوگ جو بخل کرتے ہیں( اس مال و دولت کے بارے میں) جو ﷲ نے انہیں اپنے فضل میں سے (رزق) دیا ہے( کہ) وہ (بخل ،کنجوسی ، ذخیرہ اندوزی کرنا) اُن کے لیے بہتر ہے | منفرد ایت | 3:180 |
لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِیْنَ یَفْرَحُوْنَ بِمَاۤ اَتَوْا | تم نہ سوچو کہ جو لوگ اتراتے(غرور کرتے) ہیں اُس پر جو کچھ وہ دیتے ہیں | منفرد ایت | 3:188 |
فَلَا تَحْسَبَنَّهُمْ بِمَفَازَةٍ مِّنَ الْعَذَابِ١ۚ وَ لَهُمْ عَذَابٌ اَلِیْمٌ | پھر تم نہ سوچو کہ وہ (ایسے لوگ) عذاب سے محفوظ ہیں اور اُن کے لیے ایک دردناک عذاب ہے | منفرد ایت | 3:188 |
اِنَّ اللّٰهَ سَرِیْعُ الْحِسَابِ | بے شک اللہ حساب کا بہت تیز ہے | اہل کتاب میں سے | 3:199 |
وَ كَفٰى بِاللّٰهِ حَسِیْبًا | اور اللہ حساب کرنے والے کے کافی ہے | محکم ایت | 4:6 |
اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلٰى كُلِّ شَیْءٍ حَسِیْبًا | بے شک! اللہ تمام چیزوں پر حساب کتاب لینے والا ہے | منفرد اور محکم آیت | 4:83 |
اِنَّ اللّٰهَ سَرِیْعُ الْحِسَابِ | بے شک! اللہ حساب (کرنے) کا تیز ہے | حلال کے بارے | 5:4 |
وَ حَسِبُوْۤا اَلَّا تَكُوْنَ فِتْنَةٌ | اوروہ سوچتے کہ( اُن کا ایسا کرنے سے ) کوئی نقصان (فتنہ) نہیں ہو گا | بنی اسرائیل | 5:71 |
قَالُوْا حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَیْهِ اٰبَآءَنَا١ؕ | وہ کہتے ہیں: ہمارے لیے (وہی) کافی ہے جس پر ہم نے اپنے باپ دادا کو پایا | کفر کرنے والوں کو | 5:104 |
١ؕ مَا عَلَیْكَ مِنْ حِسَابِهِمْ مِّنْ شَیْءٍ | اُن لوگوں کے حساب میں سے آپؐ پرکوئی چیز( کی ذمہ داری) نہیں ہے | نبی اکرمﷺ کے بارے | 6:52 |
وَّ مَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَیْهِمْ مِّنْ شَیْءٍ | ، اور نہ ہی آپؐ کے حساب میں سے ان پرکوئی چیز(کی ذمہ داری) ہے، | نبی اکرمﷺ کے بارے | 6:52 |
اَلَا لَهُ الْحُكْمُ١۫ وَ هُوَ اَسْرَعُ الْحٰسِبِیْنَ | کیا نہیں ہے اُسی کاحکم ؟ اور وہ حساب کرنیوالوں میں سے تیز ترین ہے | شان باری تعالی | 6:62 |
وَ مَا عَلَى الَّذِیْنَ یَتَّقُوْنَ مِنْ حِسَابِهِمْ مِّنْ شَیْءٍ | اورجو لوگ اللہ سے ڈرتے (تقوی کرتے) ہیں اُن پر اُن (ظالموں) کے حساب میں سے کوئی چیز(کا ذمہ ) نہیں ہے | آیات الہی سے کھلواڑ کرنے والوں سے | 6:69 |
وَّ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ حُسْبَانًا١ؕ | اور سورج اور چاند کو حساب (گنتی کرنے کے لیے) بنایا | حمد باری تعالی | 6:96 |