الف
ب
پ
ت
ٹ
ث
ج
چ
ح
خ
د
ڈ
ذ
ر
ڑ
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ک
گ
ل
م
ن
و
ہ
ی
ے
اُردو لفظ: بچھڑا
عربی لفظ: | روٹ الفاظ | متبادل الفاظ | |
---|---|---|---|
الْعِجْلَ | ع ج ل | بچھڑا |
وَ اِذْ وٰعَدْنَا مُوْسٰۤى اَرْبَعِیْنَ لَیْلَةً ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْۢ بَعْدِهٖ وَ اَنْتُمْ ظٰلِمُوْنَ | پھر تم نے اُس (حضرت موسی ؑ) کے بعد بچھڑا ( معبود) چن لیا اور تم ظلم( نافرمانی )کر رہے تھے۔ | بنی اسرائیل کو یاد کروانا | 2:51 |
یٰقَوْمِ اِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ اَنْفُسَكُمْ بِاتِّخَاذِكُمُ الْعِجْلَ | اے میری قوم! بے شک! تمہارے بچھڑے کو (معبود) چننے سے تم نے اپنی جانوں پر ظلم کیا ہے | بنی اسرائیل کو یاد کروانا | 2:54 |
وَ لَقَدْ جَآءَكُمْ مُّوْسٰى بِالْبَیِّنٰتِ ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْۢ بَعْدِهٖ وَ اَنْتُمْ ظٰلِمُوْنَ | اور بے شک! حضرت موسی ؑ تمہارے پاس (اللہ کی حاکمیت کے) واضح ثبوتوں سے آئے، پھر تم نے اس (موسی ؑ) کے بعد بچھڑے کو ( اپنا خدا) چن لیا اور تم ظالم(نافرمانبردار) تھے | بنی اسرائیل کے بارے | 2:92 |
وَ اُشْرِبُوْا فِیْ قُلُوْبِهِمُ الْعِجْلَ بِكُفْرِهِمْ١ؕ | اور اُن کے دلوں میں اُن کے نہ ماننے (کفر) کی وجہ سے بچھڑے (کی عبادت) کوسمو دیا گیا | بنی اسرائیل کے بارے | 2:93 |
ثُمَّ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ مِنْۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ الْبَیِّنٰتُ | پھر اس کے بعد بھی کہ اُن کے پاس واضح ثبوت آ چکے تھے اُنہوں نے بچھڑے کو( معبود) چن لیا | اہل کتاب کو | 4:153 |
عجلت، جلدی
فَمَنْ تَعَجَّلَ فِیْ یَوْمَیْنِ فَلَاۤ اِثْمَ عَلَیْهِ١ۚ | پھرجو (شخص)دو دن میں (روانگی کی)جلدی کرے تو اُس پر کوئی گناہ نہیں | حج اور عمرہ | 2:203 |
١ؕ مَا عِنْدِیْ مَا تَسْتَعْجِلُوْنَ بِهٖ١ؕ | (تو)میرے پاس(وہ چیز) نہیں جس کے بارے تم جلدی کر رہے ہو | نبی اکرمﷺ کے بارے | 6:57 |
قُلْ لَّوْ اَنَّ عِنْدِیْ مَا تَسْتَعْجِلُوْنَ بِهٖ | آپؐ) کہیں: اگر میرے پاس( وہ چیز) ہوتی جس کے بارے تم (لوگ) جلدی (بے صبری) کرتے ہو | نبی اکرمﷺ کے بارے | 6:58 |