|
وَ اِذْ جَعَلْنَا الْبَیْتَ مَثَابَةً لِّلنَّاسِ وَ اَمْنًا١ؕ....
|
اور جب ہم (اللہ) نے گھر کو لوگوں کے لیے مثابتَ(بار بار آنے کی جگہ ) اور امن والا بنایا، ....
|
ابراہیم ؑ کے بارے میں
|
2:125
|
|
اَنْ طَهِّرَا بَیْتِیَ لِلطَّآئِفِیْنَ وَ الْعٰكِفِیْنَ وَ الرُّكَّعِ السُّجُوْدِ
|
کہ وہ میرے گھر کو پاک کریں طواف اور اعتکاف اور رکوع اور سجدے کرنے والوں کے لیے
|
ابراہیم ؑ کے بارے میں
|
2:125
|
|
وَ اِذْ یَرْفَعُ اِبْرٰهٖمُ الْقَوَاعِدَ مِنَ الْبَیْتِ وَ اِسْمٰعِیْلُ١ؕ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا١ؕ اِنَّكَ اَنْتَ السَّمِیْعُ الْعَلِیْمُ
|
اور جب ابراہیم ؑ اور اسماعیل ؑ (اللہ کے) گھر کی بنیادیں بلند کر رہے تھے، (حضرت ابراہیم ؑنے دُعا کی) : ہمارے رب ! تُوہم سے (محنت)قبول فرما بے شک ! تُو ، صرف تُوہی سننے جاننے والا ہے
|
ابراہیم ؑ کے بارے میں
|
2:127
|
|
فَمَنْ حَجَّ الْبَیْتَ اَوِ اعْتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَیْهِ اَنْ یَّطَّوَّفَ بِهِمَا١ؕ
|
پس جو( انسان اللہ کے)گھر کا حج یا عمرہ کرے پھر اُس پر گناہ نہیں، اگر وہ ان دونوں(پہاڑیوں) کا طواف کرے
|
صفاء و مروہ کے بارے میں
|
2:158
|
|
وَ لَیْسَ الْبِرُّ بِاَنْ تَاْتُوا الْبُیُوْتَ مِنْ ظُهُوْرِهَا وَ لٰكِنَّ الْبِرَّ مَنِ اتَّقٰى١ۚ
|
اور(یہ )نیکی نہیں کہ تم (مسلمان) اپنے گھروں میں ان کے پیچھے (کے راستوں )سے آﺅ، بلکہ نیک وہ (انسان) ہے جو تقوی کرے
|
محکم اور منفرد ایت
|
2:189
|
|
وَ اْتُوا الْبُیُوْتَ مِنْ اَبْوَابِهَا١۪ وَ اتَّقُوا اللّٰهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُوْنَ
|
اور گھروں میں اُن کے دروازوں سے آﺅاور اللہ سے ڈرو (تقوی کرو) ، کہ شاید تم کامیاب ہو جاﺅ
|
محکم اور منفرد ایت
|
2:189
|
|
وَ اُنَبِّئُكُمْ بِمَا تَاْكُلُوْنَ وَ مَا تَدَّخِرُوْنَ١ۙ فِیْ بُیُوْتِكُمْ١ؕ
|
اللہ کے اذن سے عیسی کے معجزات
|
3:49
|
|
اِنَّ اَوَّلَ بَیْتٍ وُّضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِیْ بِبَكَّةَ مُبٰرَكًا وَّ هُدًى لِّلْعٰلَمِیْنَۚ
|
بے شک! پہلا گھر( جو) لوگوں کے لیے مقرر کیاگیا تھا وہ ہے جو مکہ میں ہے، مبارک(جگہ) ہے اور تمام جہانوں کے لیے ہدایت ہے؛
|
بیت اللہ
|
3:96
|
|
١ؕ وَ لِلّٰهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَیْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ اِلَیْهِ سَبِیْلً
|
اور اللہ کے لیے ہی لوگوں پرگھر(خانہ کعبہ) کا حج (فرض)ہے جواسکی طرف جانے کی اسطاعت رکھتا ہے
|
حج کا فرض
|
3:97
|
|
قُلْ لَّوْ كُنْتُمْ فِیْ بُیُوْتِكُمْ لَبَرَزَ الَّذِیْنَ كُتِبَ عَلَیْهِمُ الْقَتْلُ اِلٰى مَضَاجِعِهِمْ١ۚ
|
( آپؐ )کہیں: اگر تم اپنے گھروں میں بھی ہوتے، تو اپنی قتل گاہوں کی طرف واقعی چل کر آتے وہ لوگ جن پر قتل ہونا لکھ دیا گیا تھا
|
جنگ احد
|
3:154
|
|
فَاِنْ شَهِدُوْا فَاَمْسِكُوْهُنَّ فِی الْبُیُوْتِ
|
پھر اگر وہ (گواہ فحاشی کے الزام کی تصدیق کے حق میں) گواہی دیں تو پھر اُن (عورتوں) کو گھروں میں محدود کر دو
|
عورتوں کی بے حیائی
|
4:15
|
|
بَیَّتَ طَآئِفَةٌ مِّنْهُمْ غَیْرَ الَّذِیْ تَقُوْلُ١ؕ
|
تو اُن میں سے ایک گروہ(فریق) رات بھر منصوبے بناتا ہے اُس(بات) کے برعکس جو آپؐ نے کہی
|
(یعنی اللہ کی راہ میں لڑنے سے جی کترانے والے)
|
4:81
|
|
وَ اللّٰهُ یَكْتُبُ مَا یُبَیِّتُوْنَ١ۚ
|
اور اللہ لکھ لیتا ہے جو وہ رات بھر منصوبہ بناتے ہیں
|
(یعنی اللہ کی راہ میں لڑنے سے جی کترانے والے)
|
4:81
|
|
وَ مَنْ یَّخْرُجْ مِنْۢ بَیْتِهٖ
|
اور جو (انسان) اپنے گھرسے اللہ اور اُس کے رسولؐ کی طرف ایک مہاجر بن کر نکلتا ہے
|
فی سبیل اللہ مہاجر
|
4:100
|
|
وَ هُوَ مَعَهُمْ اِذْ یُبَیِّتُوْنَ مَا لَا یَرْضٰى مِنَ الْقَوْلِ١ؕ
|
وہ تو اُن کے ساتھ ہوتا ہے جب وہ راتوں کو اُس (اللہ) کو ناخوش کرنے والے مشورے (بات چیت) کرتے ہیں
|
دھوکے بازوں
|
4:108
|
|
وَ لَاۤ آٰمِّیْنَ الْبَیْتَ الْحَرَامَ یَبْتَغُوْنَ فَضْلًا مِّنْ رَّبِّهِمْ وَ رِضْوَانًا١ؕ
|
اور نہ اُن (لوگوں) کی جو حرمت والے گھر (خانہ کعبہ) کو جاتے ہوں اپنے رب کا فضل اور رضا کو چاہتے ہوئے
|
بے حرمتی کرنا
|
5:2
|
|
جَعَلَ اللّٰهُ الْكَعْبَةَ الْبَیْتَ الْحَرَامَ قِیٰمًا لِّلنَّاسِ
|
اللہ نے کعبہ، حرمت (احترام) والا گھر لوگوں کے لیے ایک معیار
|
کعبہ
|
5:97
|
|
فَجَآءَهَا بَاْسُنَا بَیَاتًا اَوْ هُمْ قَآئِلُوْنَ
|
پھر ہمارا عذاب (غضب) ان کوآیا ، رات کو سوتے ہوئے یا (جب) وہ دوپہر کو آرام کر رہے تھے
|
بستییوں کی تباہی
|
7:4
|
|
وَّ تَنْحِتُوْنَ الْجِبَالَ بُیُوْتًا١ۚ
|
اور پہاڑوں کو گھروں کے لیے تراشتے ہو
|
صالح کے بارے
|
7:74
|
|
اَنْ یَّاْتِیَهُمْ بَاْسُنَا بَیَاتًا وَّ هُمْ نَآئِمُوْنَؕ
|
کہ اُنکے پاس راتوں رات ہمارا عذاب آ جائے اور وہ سو رہے ہوں؟
|
ایک سوال
|
7:97
|
|
كَمَاۤ اَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِنْۢ بَیْتِكَ بِالْحَقِّ١۪
|
جیسے کہ آپؐ کے رب نے آپؐ کو آپؐ کے گھر سے سچائی سے (جنگِ بدر کے لیے) باہر نکالا
|
جنگ کے لیے
|
8:5
|
|
وَ مَا كَانَ صَلَاتُهُمْ عِنْدَ الْبَیْتِ
|
اور نہیں ہے اُن (کافرین) کی نماز (اللہ کے) گھر کے پاس
|
(کافرین)
|
8:35
|
|
قُلۡ اَرَءَيۡتُمۡ اِنۡ اَتٰٮكُمۡ عَذَابُهٗ بَيَاتًا اَوۡ نَهَارًا
|
(آپؐ) کہیں: کیا تم دیکھتے (سوچتے)ہو کہ اگر تمہیں اُس کا عذاب رات کویا دن کو آ جائے؛
|
ایک اصول
|
10:50
|
|
اَنْ تَبَوَّاٰ لِقَوْمِكُمَا بِمِصْرَ بُیُوْتًا
|
: کہ مصر میں اپنے لوگوں کے لیے گھر بناﺅ اور
|
موسی ہارون
|
10:87
|
|
وَّ اجْعَلُوْا بُیُوْتَكُمْ قِبْلَةً
|
اور اپنے گھروں کو قبلہ (یعنی مسجدیں)بناﺅ اور
|
موسی ہارون
|
10:87
|
|
رَحْمَتُ اللّٰهِ وَ بَرَكٰتُهٗ عَلَیْكُمْ اَهْلَ الْبَیْتِ
|
گھر والو ! تم پر اللہ کی رحمت اور اُس کی برکتیں ہوں!
|
ابراہیمؑ کے بارے
|
11:73
|
|
وَ رَاوَدَتْهُ الَّتِیْ هُوَ فِیْ بَیْتِهَا عَنْ نَّفْسِهٖ
|
اور اُس (یوسف) کو اُس عورت نے جس کے گھرمیں وہ (یوسف ؑ) تھا، اُس (یوسفؑ) کے نفس سے(گناہ) چاہا
|
یوسفؑ کی کہانی
|
12:23
|
|
بِوَادٍ غَیْرِ ذِیْ زَرْعٍ عِنْدَ بَیْتِكَ الْمُحَرَّمِ١ۙ
|
و تیرے حرمت والے گھر کے نزدیک کھیتی کے بغیر(یعنی بنجر) وادی میں بسایا ہے،
|
ابراہیم ؑ کی دعا
|
14:37
|
|
وَ كَانُوْا یَنْحِتُوْنَ مِنَ الْجِبَالِ بُیُوْتًا اٰمِنِیْنَ
|
اور وہ پہاڑوں سے گھر تراشا (بنایا) کرتے تھے (اور ان میں)محفوظ تھے
|
لوطؑ کی بستی اور اصحاب الحجر
|
15:82
|
|
اَنِ اتَّخِذِیْ مِنَ الْجِبَالِ بُیُوْتًا
|
کہ پہاڑوں میں اور درختوں میں گھر بناو
|
شان الہی
|
16:68
|
|
وَ اللّٰهُ جَعَلَ لَكُمْ مِّنْۢ بُیُوْتِكُمْ سَكَنًا
|
اور اللہ نے ہی تمہارے لیے تمہارے گھروں سے سکونت (رہنے کی جگہ) بنائی ہے،
|
شان الہی
|
16:80
|
|
وَّ جَعَلَ لَكُمْ مِّنْ جُلُوْدِ الْاَنْعَامِ بُیُوْتًا
|
اور تمہارے لیے چوپاؤں (جانوروں) کی کھالوں سے گھر(خیمے)بنائے،
|
شان الہی
|
16:80
|
|
اَوْ یَكُوْنَ لَكَ بَیْتٌ مِّنْ زُخْرُفٍ
|
یا آپؐ کا گھر سونے کا ہو
|
لوگوں کا قران کا انکار
|
17:93
|
|
وَ اِذْ بَوَّاْنَا لِاِبْرٰهِیْمَ مَكَانَ الْبَیْتِ اَنْ لَّا تُشْرِكْ بِیْ شَیْئًا
|
اور جب ہم نے ابراہیمؐ کے لئے گھر کی جگہ مقرر کی (کہ): تم میرے ساتھ کسی چیز کا شرک نہ کرنا،
|
ابراہیمؑ اور بیت اللہ
|
22:26
|
|
وَّ طَهِّرْ بَیْتِیَ لِلطَّآئِفِیْنَ وَ الْقَآئِمِیْنَ وَ الرُّكَّعِ السُّجُوْدِ
|
اور میرے گھر کو طواف کرنے والوں اور (نماز کے لئے) کھڑے ہونے والوں اور رکوع (و)سجدے کرنے والوں کے لئے پاک کرنا
|
ابراہیمؑ اور بیت اللہ
|
22:26
|
|
وَ لْیَطَّوَّفُوْا بِالْبَیْتِ الْعَتِیْقِ
|
اور قدیم گھر کا طواف کریں
|
ابراہیمؑ اور بیت اللہ
|
22:29
|
|
ثُمَّ مَحِلُّهَاۤ اِلَى الْبَیْتِ الْعَتِیْقِ۠
|
؛ پھر اُن(جانوروں) کا ذبحہ قدیم گھر کی طرف ہے
|
حج کے بارے میں
|
22:33
|
|
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا لَا تَدْخُلُوْا بُیُوْتًا غَیْرَ بُیُوْتِكُمْ
|
اے ایمان والو! اپنے گھروں کے علاوہ دوسرے گھروں میں داخل نہ ہونا
|
ایک اصول
|
24:27
|
|
لَیْسَ عَلَیْكُمْ جُنَاحٌ اَنْ تَدْخُلُوْا بُیُوْتًا غَیْرَ مَسْكُوْنَةٍ فِیْهَا مَتَاعٌ لَّكُمْ١ؕ
|
تم پر کوئی گناہ نہیں کہ تم بے آبادگھروں میں داخل ہو جاؤ اُن میں تمہارے لئے آ سانی (متاع) ہو.
|
معاشرتی اداب
|
24:29
|
|
فِیْ بُیُوْتٍ اَذِنَ اللّٰهُ اَنْ تُرْفَعَ وَ یُذْكَرَ فِیْهَا اسْمُهٗ١ۙ
|
(یہ چراغ) گھروں میں ہے اللہ نے حکم دیا ہے کہ اُن (گھروں) کو بلند کیا جائے اور کہ اُس کے نام کا اُن (گھروں) میں ذکر ہو
|
شان باری تعالی
|
24:36
|
|
وَّ لَا عَلٰۤى اَنْفُسِكُمْ اَنْ تَاْكُلُوْا مِنْۢ بُیُوْتِكُمْ
|
اور نہ ہی تم پر اگر تم اپنے گھروں سے کھاؤ
|
محکم آیت
|
24:61
|
|
اَوْ بُیُوْتِ اٰبَآئِكُمْ اَوْ بُیُوْتِ اُمَّهٰتِكُمْ
|
یا اپنے باپ کے گھروں سے یا اپنی ماؤں کے گھروں سے
|
محکم آیت
|
24:61
|
|
اَوْ بُیُوْتِ اِخْوَانِكُمْ اَوْ بُیُوْتِ اَخَوٰتِكُمْ
|
یا اپنے بھائیوں کے گھروں سے یا اپنی بہنوں کے گھروں سے
|
محکم آیت
|
24:61
|
|
اَوْ بُیُوْتِ اَعْمَامِكُمْ اَوْ بُیُوْتِ عَمّٰتِكُمْ
|
یا اپنے چچاؤں کے گھروں سے یا اپنی پھوپھیوں کے گھروں سے
|
محکم آیت
|
24:61
|
|
اَوْ بُیُوْتِ اَخْوَالِكُمْ اَوْ بُیُوْتِ خٰلٰتِكُمْ
|
یا اپنے ماموؤں کے گھروں سے یا اپنی خالاؤں کے گھروں سے
|
محکم آیت
|
24:61
|
|
فَاِذَا دَخَلْتُمْ بُیُوْتًا فَسَلِّمُوْا عَلٰۤى اَنْفُسِكُمْ
|
.پھر جب تم گھروں میں داخل ہوا کرو تو اپنے(یعنی ایک دوسرے) پرسلام کرو
|
محکم آیت
|
24:61
|
|
وَ الَّذِیْنَ یَبِیْتُوْنَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَّ قِیَامًا
|
اور جو اپنے رب کے لیے سجدے اور کھڑے ہو کر رات گزارتے ہیں
|
رحمان کے بندے
|
25:64
|
|
وَ تَنْحِتُوْنَ مِنَ الْجِبَالِ بُیُوْتًا فٰرِهِیْنَۚ
|
اور تم پہاڑوں سے گھر تراشتے ہومہارت (تکلف) سے،؟
|
قوم ثمود
|
26:149
|
|
قَالُوْا تَقَاسَمُوْا بِاللّٰهِ لَنُبَیِّتَنَّهٗ وَ اَهْلَهٗ
|
اُنہوں نے کہا: اللہ کی قسم کھاؤ کہ واقعی ہم رات کو اُس (صالحؑ) پر اور اُس کے گھر والوں پر حملہ کر دیں گے
|
صالحؑ اور ثمود
|
27:49
|
|
فَتِلْكَ بُیُوْتُهُمْ خَاوِیَةًۢ بِمَا ظَلَمُوْا١ؕ
|
پھر یہ ہیں اُن کے گرے پڑے گھر اُس وجہ سے جووہ ظلم(نافرمانی) کرتے تھے
|
صالحؑ ور ثمود
|
27:52
|
|
فَقَالَتْ هَلْ اَدُلُّكُمْ عَلٰۤى اَهْلِ بَیْتٍ
|
پھر اُس (بہن) نے کہا: کیا میں تمہیں ایک ایسے گھر والوں کا بتاؤں،
|
موسی ؑ اور فرعون کی کہانی
|
28:12
|
|
كَمَثَلِ الْعَنْكَبُوْتِ١ۚۖ اِتَّخَذَتْ بَیْتًا١ؕ
|
جیسے کہ مکڑی کی مثال ہے وہ ایک گھر بناتی ہے، اور
|
جو اللہ کے سوا ولی بناتے ہیں
|
29:41
|
|
وَ اِنَّ اَوْهَنَ الْبُیُوْتِ لَبَیْتُ الْعَنْكَبُوْتِ١ۘ لَوْ كَانُوْا یَعْلَمُوْنَ
|
اور بے شک!اگر وہ (اس حقیقت کو) جانتے ہوں، تو گھروں میں سے کمزور گھر تو واقعی مکڑی کاہے
|
جو اللہ کے سوا ولی بناتے ہیں
|
29:41
|
|
یَقُوْلُوْنَ اِنَّ بُیُوْتَنَا عَوْرَةٌ١ۛؕ وَ مَا هِیَ بِعَوْرَةٍ١ۛۚ
|
،وہ کہنے لگے کہ بے شک! ہمارے گھر کھلے پڑے ہیں. اور وہ(گھر)کھلے نہیں تھے.
|
جنگ خندق
|
33:13
|
|
وَ قَرْنَ فِیْ بُیُوْتِكُنَّ وَ لَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِیَّةِ الْاُوْلٰى
|
اور اپنے گھروں میں رہو اور تم نمائش نہ کروجاہلیت کے پہلے زمانے کی نمائش
|
نبی اکرمﷺ کی بیویاں
|
33:33
|
|
اِنَّمَا یُرِیْدُ اللّٰهُ لِیُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ اَهْلَ الْبَیْتِ وَ یُطَهِّرَكُمْ تَطْهِیْرًاۚ
|
اللہ صرف چاہتا ہے کہ تم سے گندگی (رجس)دور کرے، اے گھر کے رہنے والو، اور تمہیں پاک کر ے ایک مکمل پاکیزگی سے
|
نبی اکرمﷺ کی بیویاں
|
33:33
|
|
وَ اذْكُرْنَ مَا یُتْلٰى فِیْ بُیُوْتِكُنَّ مِنْ اٰیٰتِ اللّٰهِ وَ الْحِكْمَةِ١ؕ
|
اور یاد رکھو جو تمہارے گھروں میں اللہ کی آیات سے پڑھا جاتا ہے اور عقل(سکھائی جاتی ہے).
|
نبی اکرمﷺ کی بیویاں
|
33:34
|
|
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا لَا تَدْخُلُوْا بُیُوْتَ النَّبِیِّ
|
اے ایمان والو! تم نبی اکرم ﷺ کے گھروں میں داخل نہ ہوا کرو ماسوائے کہ
|
ایمان والوں کو
|
33:53
|
|
لَّجَعَلْنَا لِمَنْ یَّكْفُرُ بِالرَّحْمٰنِ لِبُیُوْتِهِمْ سُقُفًا مِّنْ فِضَّةٍ وَّ مَعَارِجَ عَلَیْهَا یَظْهَرُوْنَۙ
|
تو واقعی ہم رحمان سے کفر کرنے والوں کے لیے اُن کے مکانوں کی چھتیں چاندی کی بنا دیتے اور سیڑھیاں بھی (کہ)،اُن پر وہ چڑھتے
|
اللہ کی مرضی
|
43:33
|
|
وَ لِبُیُوْتِهِمْ اَبْوَابًا وَّ سُرُرًا عَلَیْهَا یَتَّكِئُوْنَۙ
|
اور اُن کے گھروں کے لیے دروازے اور تختوں کو بھی (چاندی کے بنا دیتے)اُن پر وہ تکیہ (ٹیک) لگا کر بیٹھتے
|
اللہ کی مرضی
|
43:34
|
|
فَمَا وَجَدْنَا فِیْهَا غَیْرَ بَیْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِیْنَۚ
|
پھر ہم نے اُس(بستی) میں ماسوائے ایک کے کوئی بھی مسلمان (یعنی فرمانبردار) گھر نہ پایا
|
تاریخی آیت
|
51:36
|
|
وَّ الْبَیْتِ الْمَعْمُوْرِۙ
|
اور آباد گھر کی
|
اللہ کا گھر
|
52:4
|
|
یُخْرِبُوْنَ بُیُوْتَهُمْ بِاَیْدِیْهِمْ وَ اَیْدِی الْمُؤْمِنِیْنَ١ۗ فَاعْتَبِرُوْا یٰۤاُولِی الْاَبْصَارِ
|
یا اُن کے گھروں کو اُنہی کے ہاتھوں سے اور مومنین کے ہاتھوں سے تباہ کروایا.پس! اے آنکھیں رکھنے والو! (اس واقعے سے)عبرت حاصل کرو
|
(اہل کتاب میں سے کافرین)
|
59:2
|
|
١ۚ لَا تُخْرِجُوْهُنَّ مِنْۢ بُیُوْتِهِنَّ وَ لَا یَخْرُجْنَ اِلَّاۤ اَنْ یَّاْتِیْنَ بِفَاحِشَةٍ مُّبَیِّنَةٍ١ؕ
|
. ان(بیویوں)کو ان کے گھروں سے باہر نہ نکالیں اور نہ وہ (بیویاں خود ہی) نکلیں ماسوائے کہ وہ کوئی واضح بے حیائی کریں.
|
طلاق اور عدت
|
65:1
|
|
اِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِیْ عِنْدَكَ بَیْتًا فِی الْجَنَّةِ
|
جب اُس نے کہا میرے رب اپنے ہاں میرے لیے جنت میں ایک گھر بنا
|
مثال فرعون کی بیوی کی
|
66:11
|
|
رَبِّ اغْفِرْ لِیْ وَ لِوَالِدَیَّ وَ لِمَنْ دَخَلَ بَیْتِیَ مُؤْمِنًا وَّ لِلْمُؤْمِنِیْنَ وَ الْمُؤْمِنٰتِ
|
میرے رب! میرے لئے اور میرے والدین کے لئے اور اُس کے لئے جو میرے گھرداخل ہوا مومن ہو کر مغفرت فرما، اور مومنین مردوں اور مومنین عورتوں کے لئے بھی(مغفرت فرما)
|
نوح ؑ
|
71:28
|
|
فَلْیَعْبُدُوْا رَبَّ هٰذَا الْبَیْتِۙ
|
پس اُ ن کو اس گھر کے رب کی ہی عبادت کرنی چاہیے
|
قریش قبیلہ
|
106:3
|