اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 30-پارہ نمبر                     Solace-94 سورت الم نشرح Ayah No-5 ایت نمبر

فَاِنَّ مَعَ الْعُسْرِ یُسْرًاۙ
آسان اُردو پھر بے شک! تنگی کے ساتھ آسانی ہے
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی چنانچہ حقیقت یہ ہے کہ مشکلات کے ساتھ آسانی بھی ہوتی ہے۔
ابو الاعلی مودودی پس حقیقت یہ ہے کہ تنگی کے ساتھ فراخی بھی ہے
احمد رضا خان تو بیشک دشواری کے ساتھ آسانی ہے،
احمد علی پس بے شک ہر مشکل کے ساتھ آسانی ہے
فتح جالندھری ہاں ہاں مشکل کے ساتھ آسانی بھی ہے
طاہر القادری سو بیشک ہر دشواری کے ساتھ آسانی (آتی) ہے،
علامہ جوادی ہاں زحمت کے ساتھ آسانی بھی ہے
ایم جوناگڑھی پس یقیناً مشکل کے ساتھ آسانی ہے
حسین نجفی یقیناً ہر دشواری کے ساتھ آسانی ہے۔
=========================================
M.Daryabadi: Then verily along with every hardship is ease.
M.M.Pickthall: But lo! with hardship goeth ease,
Saheeh International: For indeed, with hardship [will be] ease.
Shakir: Surely with difficulty is ease.
Yusuf Ali: So, verily, with every difficulty, there is relief:
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے