Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹                  The Night-92 سورت الیل ›Ayah No-8 ایت نمبر
| وَ اَمَّا مَنْۢ بَخِلَ وَ اسْتَغْنٰىۙ |
| آسان اُردو | اور جو بخل کرتا ہے (کنجوس، ذخیرہ اندوز ہے) اور بے محتاج (بے پرواہ)رہا |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | رہا وہ شخص جس نے بخل سے کام لیا، اور (اللہ سے) بےنیازی اختیار کی۔ |
| ابو الاعلی مودودی | اور جس نے بخل کیا اور (اپنے خدا سے) بے نیازی برتی |
| احمد رضا خان | اور وہ جس نے بخل کیا اور بے پرواہ بنا |
| احمد علی | اورلیکن جس نے بخل کیا اوربے پرواہ رہا |
| فتح جالندھری | اور جس نے بخل کیا اور بےپروا بنا رہا |
| طاہر القادری | اور جس نے بخل کیا اور (راہِ حق میں مال خرچ کرنے سے) بے پروا رہا، |
| علامہ جوادی | اور جس نے بخل کیا اور لاپروائی برتی |
| ایم جوناگڑھی | لیکن جس نے بخیلی کی اور بے پرواہی برتی |
| حسین نجفی | اور جس نے بُخل کیا اور (خدا سے) بےپرواہی کی۔ |
| M.Daryabadi: | And as for him who stinteth and is heedless, |
| M.M.Pickthall: | But as for him who hoardeth and deemeth himself independent, |
| Saheeh International: | But as for he who withholds and considers himself free of need |
| Shakir: | And as for him who is niggardly and considers himself free from need (of Allah), |
| Yusuf Ali: | But he who is a greedy miser and thinks himself self-sufficient, |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے