اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 30-پارہ نمبر                     The City-90 سورت البلد Ayah No-11 ایت نمبر

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ٘ۖ
آسان اُردو پھر اُس نے بلندی کی کوشش نہیں کی۔۔۔
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی پھر وہ اس گھاٹی میں داخل نہیں ہوسکا۔
ابو الاعلی مودودی مگر اس نے دشوار گزار گھاٹی سے گزرنے کی ہمت نہ کی
احمد رضا خان پھر بے تامل گھاٹی میں نہ کودا
احمد علی پس وہ (دین کی) گھاٹی میں سے نہ ہو کر نکلا
فتح جالندھری مگر وہ گھاٹی پر سے ہو کر نہ گزرا
طاہر القادری وہ تو (دینِ حق اور عملِ خیر کی) دشوار گزار گھاٹی میں داخل ہی نہیں ہوا،
علامہ جوادی پھر وہ گھاٹی پر سے کیوں نہیں گزرا
ایم جوناگڑھی سو اس سے نہ ہو سکا کہ گھاٹی میں داخل ہوتا
حسین نجفی مگر وہ (نیکی کی) دشوار گزار گھاٹی سے نہیں گزرا۔
=========================================
M.Daryabadi: Yet he attempteth not the steep,
M.M.Pickthall: But he hath not attempted the Ascent
Saheeh International: But he has not broken through the difficult pass.
Shakir: But he would not attempt the uphill road,
Yusuf Ali: But he hath made no haste on the path that is steep.
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے