Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹                  The Dawn-89 سورت الفجر ›Ayah No-13 ایت نمبر
| فَصَبَّ عَلَیْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍۚۙ |
| آسان اُردو | پھر اُن پر آپﷺ کے رب نے)اپنے(عذاب کا کوڑا چلایا |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | چنانچہ تمہارے پروردگار نے ان پر عذاب کا کوڑا برسا دیا۔ |
| ابو الاعلی مودودی | آخرکار تمہارے رب نے ان پر عذاب کا کوڑا برسا دیا |
| احمد رضا خان | تو ان پر تمہارے رب نے عذاب کا کوڑا بقوت مارا، |
| احمد علی | پھر ان پر تیرے رب نے عذاب کا کوڑا پھینکا |
| فتح جالندھری | تو تمہارے پروردگار نے ان پر عذاب کا کوڑا نازل کیا |
| طاہر القادری | تو آپ کے رب نے ان پر عذاب کا کوڑا برسایا، |
| علامہ جوادی | تو پھر خدا نے ان پر عذاب کے کوڑے برسادیئے |
| ایم جوناگڑھی | آخر تیرے رب نے ان سب پر عذاب کا کوڑا برسایا |
| حسین نجفی | تو آپ کے پروردگار نے ان پر عذاب کا کَوڑا برسایا۔ |
| M.Daryabadi: | Wherefore thy Lord poured on them the scourge of His torment. |
| M.M.Pickthall: | Therefor thy Lord poured on them the disaster of His punishment. |
| Saheeh International: | So your Lord poured upon them a scourge of punishment. |
| Shakir: | Therefore your Lord let down upon them a portion of the chastisement. |
| Yusuf Ali: | Therefore did thy Lord pour on them a scourge of diverse chastisements: |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے