Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹          The Overwhelming-88 سورت الغاشیہ ›Ayah No-11 ایت نمبر
| لَّا تَسْمَعُ فِیْهَا لَاغِیَةًؕ |
| آسان اُردو | اس (جنت)میں وہ کوئی فضولیات نہیں سنیں گے |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | جس میں وہ کوئی لغو بات نہیں سنیں گے۔ |
| ابو الاعلی مودودی | کوئی بیہودہ بات وہاں نہ سنیں گے |
| احمد رضا خان | کہ اس میں کوئی بیہودہ بات نہ سنیں گے، |
| احمد علی | وہاں کوئی لغو بات نہیں سنیں گے |
| فتح جالندھری | وہاں کسی طرح کی بکواس نہیں سنیں گے |
| طاہر القادری | اس میں کوئی لغو بات نہ سنیں گے (جیسے اہلِ باطل ان سے دنیا میں کیا کرتے تھے)، |
| علامہ جوادی | جہاں کوئی لغو آواز نہ سنائی دے |
| ایم جوناگڑھی | جہاں کوئی بیہوده بات نہیں سنیں گے |
| حسین نجفی | جہاں وہ کوئی بےہودہ بات نہیں سنیں گے۔ |
| M.Daryabadi: | They shall hear therein no vain discourse; |
| M.M.Pickthall: | Where they hear no idle speech, |
| Saheeh International: | Wherein they will hear no unsuitable speech. |
| Shakir: | Wherein you shall not hear vain talk. |
| Yusuf Ali: | Where they shall hear no (word) of vanity: |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے