اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 30-پارہ نمبر             The Most High-87 سورت الاعلے Ayah No-3 ایت نمبر

وَ الَّذِیْ قَدَّرَ فَهَدٰى۪ۙ
آسان اُردو اورجو پیمائش (اندازہ) کرتا ہے، پھر ہدایت دیتا ہے؛
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی اور جس نے ہر چیز کو ایک خاص انداز دیا، پھر راستہ بتایا۔
ابو الاعلی مودودی جس نے تقدیر بنائی پھر راہ دکھائی
احمد رضا خان اور جس نے اندازہ پر رکھ کر راہ دی
احمد علی اور جس نے اندازہ ٹھہرایا پھر راہ دکھائی
فتح جالندھری اور جس نے (اس کا) اندازہ ٹہرایا (پھر اس کو) رستہ بتایا
طاہر القادری اور جس نے (ہر ہر چیز کے لئے) قانون مقرر کیا پھر (اسے اپنے اپنے نظام کے مطابق رہنے اور چلنے کا) راستہ بتایا،
علامہ جوادی جس نے تقدیر معین کی ہے اور پھر ہدایت دی ہے
ایم جوناگڑھی اور جس نے (ٹھیک ٹھاک) اندازه کیا اور پھر راه دکھائی
حسین نجفی جس نے تقدیر مقرر کی (ہر چیز کا اندازہ مقرر کیا) اور (سیدھی) راہ دکھائی۔
=========================================
M.Daryabadi: And Who hath disposed and then guided,
M.M.Pickthall: Who measureth, then guideth;
Saheeh International: And who destined and [then] guided
Shakir: And Who makes (things) according to a measure, then guides (them to their goal),
Yusuf Ali: Who hath ordained laws. And granted guidance;
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے