Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹          The Most High-87 سورت الاعلے ›Ayah No-10 ایت نمبر
| سَیَذَّكَّرُ مَنْ یَّخْشٰىۙ |
| آسان اُردو | وہی نصیحت پکڑے گا جو(اللہ سے) ڈرتا ہوگا |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | جس کے دل میں اللہ کا خوف ہوگا، وہ نصیحت مانے گا۔ |
| ابو الاعلی مودودی | جو شخص ڈرتا ہے وہ نصیحت قبول کر لے گا |
| احمد رضا خان | عنقریب نصیحت مانے گا جو ڈرتا ہے |
| احمد علی | جو الله سے ڈرتا ہے وہ جلدی سمجھ جائے گا |
| فتح جالندھری | جو خوف رکھتا ہے وہ تو نصیحت پکڑے گا |
| طاہر القادری | البتہ وہی نصیحت قبول کرے گا جو اﷲ سے ڈرتا ہوگا، |
| علامہ جوادی | عنقریب خوف خدا رکھنے والا سمجھ جائے گا |
| ایم جوناگڑھی | ڈرنے واﻻ تو نصیحت لے گا |
| حسین نجفی | وہ شخص نصیحت قبول کرے گا جو (خدا و آخرت سے) ڈرتا ہوگا۔ |
| M.Daryabadi: | Admonished is he indeed who feareth, |
| M.M.Pickthall: | He will heed who feareth, |
| Saheeh International: | He who fears [Allah] will be reminded. |
| Shakir: | He who fears will mind, |
| Yusuf Ali: | The admonition will be received by those who fear (Allah): |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے