Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹      The Mansions of the Stars-85 سورت البروج ›Ayah No-16 ایت نمبر
| فَعَّالٌ لِّمَا یُرِیْدُؕ |
| آسان اُردو | وہ کر دیتا ہے جو وہ چاہتا ہے |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | جو کچھ ارادہ کرتا ہے کر گزرتا ہے۔ |
| ابو الاعلی مودودی | اور جو کچھ چاہے کر ڈالنے والا ہے |
| احمد رضا خان | ہمیشہ جو چاہے کہ لینے والا، |
| احمد علی | جو چاہے کرنے والا |
| فتح جالندھری | جو چاہتا ہے کر دیتا ہے |
| طاہر القادری | وہ جو بھی ارادہ فرماتا ہے (اسے) خوب کر دینے والا ہے، |
| علامہ جوادی | جو چاہتا ہے کرسکتا ہے |
| ایم جوناگڑھی | جو چاہے اسے کر گزرنے واﻻ ہے |
| حسین نجفی | وہ جو چاہتا ہے وہ کر گزرتا ہے۔ |
| M.Daryabadi: | Doer of whatsoever He intendeth. |
| M.M.Pickthall: | Doer of what He will. |
| Saheeh International: | Effecter of what He intends. |
| Shakir: | The great doer of what He will. |
| Yusuf Ali: | Doer (without let) of all that He intends. |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے