Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹      The Mansions of the Stars-85 سورت البروج ›Ayah No-14 ایت نمبر
| وَ هُوَ الْغَفُوْرُ الْوَدُوْدُۙ |
| آسان اُردو | اور وہی معاف کرنے والا محبت کرنے والا ہے |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | اور وہ بہت بخشنے والا، بہت محبت کرنے والا ہے۔ |
| ابو الاعلی مودودی | اور وہ بخشنے والا ہے، محبت کرنے والا ہے |
| احمد رضا خان | اور وہی ہے بخشنے والا اپنے نیک بندوں پر پیارا، |
| احمد علی | اور وہی ہے بخشنے والا محبت کرنے والا |
| فتح جالندھری | اور وہ بخشنے والا اور محبت کرنے والا ہے |
| طاہر القادری | اور وہ بڑا بخشنے والا بہت محبت فرمانے والا ہے، |
| علامہ جوادی | وہی بہت بخشنے والا اور محبت کرنے والا ہے |
| ایم جوناگڑھی | وه بڑا بخشش کرنے واﻻ اور بہت محبت کرنے واﻻ ہے |
| حسین نجفی | وہ بڑا بخشنے والا (اور) بڑا محبت کرنے والا ہے۔ |
| M.Daryabadi: | And He is the Fogiving, the Loving, |
| M.M.Pickthall: | And He is the Forgiving, the Loving, |
| Saheeh International: | And He is the Forgiving, the Affectionate, |
| Shakir: | And He is the Forgiving, the Loving, |
| Yusuf Ali: | And He is the Oft-Forgiving, Full of Loving-Kindness, |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے