Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹                  The Sundering-84 سورت الانشقاق ›Ayah No-2 ایت نمبر
| وَ اَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَ حُقَّتْۙ |
| آسان اُردو | اور اپنے رب کا فرمانبردار اور ڈرا ہوا ہو گا |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | اور وہ اپنے پروردگار کا حکم سن کر مان لے گا، اور اس پر لازم ہے یہی کرے۔ |
| ابو الاعلی مودودی | اور اپنے رب کے فرمان کی تعمیل کرے گا اور اُس کے لیے حق یہی ہے (کہ اپنے رب کا حکم مانے) |
| احمد رضا خان | اور اپنے رب کا حکم سنے اور اسے سزاوار ہی یہ ہے، |
| احمد علی | اور اپنے رب کا حکم سن لے گا اور وہ اسی لائق ہے |
| فتح جالندھری | اور اپنے پروردگار کا فرمان بجا لائے گا اور اسے واجب بھی یہ ہی ہے |
| طاہر القادری | اور اپنے رب کا حکمِ (اِنشقاق) بجا لائیں گے اور (یہی تعمیلِ اَمر) اُس کے لائق ہے، |
| علامہ جوادی | اور اپنے پروردگار کا حکم بجا لائے گا اور یہ ضروری بھی ہے |
| ایم جوناگڑھی | اور اپنے رب کے حکم پر کان لگائے گا اور اسی کے ﻻئق وه ہے |
| حسین نجفی | اور وہ اپنے پروردگار کا حکم سن لے گا (اور اس کی تعمیل کرے گا) اور اس پر لازم بھی یہی ہے۔ |
| M.Daryabadi: | And it hearkeneth to its Lord, and is duteous, |
| M.M.Pickthall: | And attentive to her Lord in fear, |
| Saheeh International: | And has responded to its Lord and was obligated [to do so] |
| Shakir: | And obeys its Lord and it must. |
| Yusuf Ali: | And hearkens to (the Command of) its Lord, and it must needs (do so);- |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
مسستقبل کی بات ہے