Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹                  Defrauding-83 سورت المطففین ›Ayah No-21 ایت نمبر
| يَّشۡهَدُهُ الۡمُقَرَّبُوۡنَؕ |
| آسان اُردو | مقربین (اللہ کے نزدیک رہنے والے) اس (کتاب) کی گواہی(تصدیق) کرتے ہیں |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | جسے مقرب فرشتے دیکھتے ہیں۔ |
| ابو الاعلی مودودی | جس کی نگہداشت مقرب فرشتے کرتے ہیں |
| احمد رضا خان | کہ مقرب جس کی زیارت کرتے ہیں، |
| احمد علی | اسے مقرب فرشتے دیکھتے ہیں |
| فتح جالندھری | جس کے پاس مقرب (فرشتے) حاضر رہتے ہیں |
| طاہر القادری | اس جگہ (اللہ کے) مقرب فرشتے حاضر رہتے ہیں، |
| علامہ جوادی | جس کے گواہ ملائکہ مقربین ہیں |
| ایم جوناگڑھی | مقرب (فرشتے) اس کا مشاہده کرتے ہیں |
| حسین نجفی | جس کامشاہدہ مقرب فرشتے کرتے ہیں۔ |
| M.Daryabadi: | To which bear witness those brought nigh. |
| M.M.Pickthall: | Attested by those who are brought near (unto their Lord). |
| Saheeh International: | Which is witnessed by those brought near [to Allah]. |
| Shakir: | Those who are drawn near (to Allah) shall witness it. |
| Yusuf Ali: | To which bear witness those Nearest (to Allah). |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے