اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 30-پارہ نمبر                     The Cleaving-82 سورت الفنطار Ayah No-2 ایت نمبر

وَ اِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْۙ
آسان اُردو اورجب سیارے (ستارے) بکھیر دیئے جائیں گے
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی اور جب ستارے جھڑ پڑیں گے۔
ابو الاعلی مودودی اور جب تارے بکھر جائیں گے
احمد رضا خان اور جب تارے جھڑ پڑیں،
احمد علی اورجب ستارے جھڑ جائیں
فتح جالندھری اور جب تارے جھڑ پڑیں گے
طاہر القادری اور جب سیارے گر کر بکھر جائیں گے،
علامہ جوادی اور جب ستارے بکھر جائیں گے
ایم جوناگڑھی اور جب ستارے جھڑ جائیں گے
حسین نجفی اور جب ستارے بکھر جائیں گے۔
=========================================
M.Daryabadi: And when the stars shall be scattered,
M.M.Pickthall: When the planets are dispersed,
Saheeh International: And when the stars fall, scattering,
Shakir: And when the stars become dispersed,
Yusuf Ali: When the Stars are scattered;
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
علمی ایت