Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹                  The Cleaving-82 سورت الفنطار ›Ayah No-16 ایت نمبر
| وَ مَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِیْنَؕ |
| آسان اُردو | اور وہ اس (جہنم) سے غائب (غیر حاضر) نہیں ہوں گے |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | اور وہ اس سے غائب نہیں ہوسکتے۔ |
| ابو الاعلی مودودی | اور اُس سے ہرگز غائب نہ ہو سکیں گے |
| احمد رضا خان | اور اس سے کہیں چھپ نہ سکیں گے، |
| احمد علی | اور وہ اس سے کہیں جانے نہ پائیں گے |
| فتح جالندھری | اور اس سے چھپ نہیں سکیں گے |
| طاہر القادری | اور وہ اس (دوزخ) سے (کبھی بھی) غائب نہ ہو سکیں گے، |
| علامہ جوادی | اور وہ اس سے بچ کر نہ جاسکیں گے |
| ایم جوناگڑھی | وه اس سے کبھی غائب نہ ہونے پائیں گے |
| حسین نجفی | اور وہ اس سے اوجھل نہیں ہوں گے۔ |
| M.Daryabadi: | And thence they shall not be allowed to be absent. |
| M.M.Pickthall: | And will not be absent thence. |
| Saheeh International: | And never therefrom will they be absent. |
| Shakir: | And they shall by no means be absent from it. |
| Yusuf Ali: | And they will not be able to keep away therefrom. |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے