Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹                  "He Frowned"-80 سورت عبس ›Ayah No-20 ایت نمبر
| ثُمَّ السَّبِیْلَ یَسَّرَهٗۙ |
| آسان اُردو | پھر راستہ، اُس کو آسان کر دیا |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | پھر اس کے لیے راستہ بھی آسان بنادیا۔ |
| ابو الاعلی مودودی | پھر اِس کے لیے زندگی کی راہ آسان کی |
| احمد رضا خان | پھر اسے راستہ آسان کیا |
| احمد علی | پھراس پر راستہ آسان کر دیا |
| فتح جالندھری | پھر اس کے لیے رستہ آسان کر دیا |
| طاہر القادری | پھر (تشکیل، ارتقاء اور تکمیل کے بعد بطنِ مادر سے نکلنے کی) راہ اس کے لئے آسان فرما دی، |
| علامہ جوادی | پھر اس کے لئے راستہ کو آسان کیا ہے |
| ایم جوناگڑھی | پھر اس کے لئے راستہ آسان کیا |
| حسین نجفی | پھر (زندگی کا) راستہ اس کے لئے آسان کر دیا۔ |
| M.Daryabadi: | Then the way He made easy. |
| M.M.Pickthall: | Then maketh the way easy for him, |
| Saheeh International: | Then He eased the way for him; |
| Shakir: | Then (as for) the way-- He has made it easy (for him) |
| Yusuf Ali: | Then doth He make His path smooth for him; |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
انسان کی تخلیق