اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 30-پارہ نمبر                     "He Frowned"-80 سورت عبس Ayah No-17 ایت نمبر

قُتِلَ الْاِنْسَانُ مَاۤ اَكْفَرَهٗؕ
آسان اُردو انسان ہلاک ہو، کیسا ہی ناشکرا ہے
یا
انسان ہلاک ہو، جو وہ اُس(اللہ) کا کفر کرتا ہے
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی خدا کی مار ہو ایسے انسان پر، وہ کتنا ناشکرا ہے۔
ابو الاعلی مودودی لعنت ہو انسان پر، کیسا سخت منکر حق ہے یہ
احمد رضا خان آدمی مارا جائیو کیا ناشکر ہے
احمد علی انسان پر خدا کی مار وہ کیسا ناشکرا ہے
فتح جالندھری انسان ہلاک ہو جائے کیسا ناشکرا ہے
طاہر القادری ہلاک ہو (وہ بد بخت منکر) انسان کیسا نا شکرا ہے (جو اتنی عظیم نعمت پا کر بھی اس کی قدر نہیں کرتا)،
علامہ جوادی انسان اس بات سے مارا گیا کہ کس قدر ناشکرا ہوگیا ہے
ایم جوناگڑھی اللہ کی مار انسان پر کیسا ناشکرا ہے
حسین نجفی غارت ہو (منکر) انسان یہ کتنا بڑا ناشکرا ہے؟
=========================================
M.Daryabadi: Perish man! how ungrateful he is!
M.M.Pickthall: Man is (self-)destroyed: how ungrateful!
Saheeh International: Cursed is man; how disbelieving is he.
Shakir: Cursed be man! how ungrateful is he!
Yusuf Ali: Woe to man! What hath made him reject Allah;
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

منفرد ایت
انسان کے بارے میں
ہُ کا ضمیر