اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 30-پارہ نمبر                     "He Frowned"-80 سورت عبس Ayah No-11 ایت نمبر

كَلَّاۤ اِنَّهَا تَذْكِرَةٌۚ
آسان اُردو نہیں! بے شک یہ (واقعہ) ایک نصیحت ہے
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی ہرگزا یسا نہیں چاہیے۔ یہ قرآن تو ایک نصیحت ہے۔
ابو الاعلی مودودی ہرگز نہیں، یہ تو ایک نصیحت ہے
احمد رضا خان یوں نہیں یہ تو سمجھانا ہے
احمد علی ایسا نہیں چاہیئے بے شک یہ تو ایک نصیحت ہے
فتح جالندھری دیکھو یہ (قرآن) نصیحت ہے
طاہر القادری (اے حبیبِ مکرّم!) یوں نہیں بیشک یہ (آیاتِ قرآنی) تو نصیحت ہیں،
علامہ جوادی دیکھئے یہ قرآن ایک نصیحت ہے
ایم جوناگڑھی یہ ٹھیک نہیں قرآن تو نصیحت (کی چیز) ہے
حسین نجفی ہرگز نہیں! یہ (قرآن) تو ایک نصیحت ہے۔
=========================================
M.Daryabadi: By no means! Verily it is an admonition.
M.M.Pickthall: Nay, but verily it is an Admonishment,
Saheeh International: No! Indeed, these verses are a reminder;
Shakir: Nay! surely it is an admonishment.
Yusuf Ali: By no means (should it be so)! For it is indeed a Message of instruction:
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
نابینا انسان کا قصہ