Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹                  "He Frowned"-80 سورت عبس ›Ayah No-11 ایت نمبر
| كَلَّاۤ اِنَّهَا تَذْكِرَةٌۚ |
| آسان اُردو | نہیں! بے شک یہ (واقعہ) ایک نصیحت ہے |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | ہرگزا یسا نہیں چاہیے۔ یہ قرآن تو ایک نصیحت ہے۔ |
| ابو الاعلی مودودی | ہرگز نہیں، یہ تو ایک نصیحت ہے |
| احمد رضا خان | یوں نہیں یہ تو سمجھانا ہے |
| احمد علی | ایسا نہیں چاہیئے بے شک یہ تو ایک نصیحت ہے |
| فتح جالندھری | دیکھو یہ (قرآن) نصیحت ہے |
| طاہر القادری | (اے حبیبِ مکرّم!) یوں نہیں بیشک یہ (آیاتِ قرآنی) تو نصیحت ہیں، |
| علامہ جوادی | دیکھئے یہ قرآن ایک نصیحت ہے |
| ایم جوناگڑھی | یہ ٹھیک نہیں قرآن تو نصیحت (کی چیز) ہے |
| حسین نجفی | ہرگز نہیں! یہ (قرآن) تو ایک نصیحت ہے۔ |
| M.Daryabadi: | By no means! Verily it is an admonition. |
| M.M.Pickthall: | Nay, but verily it is an Admonishment, |
| Saheeh International: | No! Indeed, these verses are a reminder; |
| Shakir: | Nay! surely it is an admonishment. |
| Yusuf Ali: | By no means (should it be so)! For it is indeed a Message of instruction: |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
نابینا انسان کا قصہ