Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹          "Those who drag Forth"-79 سورت النّٰزعٰت ›Ayah No-20 ایت نمبر
| فَاَرٰهُ الْاٰیَةَ الْكُبْرٰى٘ۖ |
| آسان اُردو | پھر اُس (موسی ؑ) نے اُس (فرعون) کو بہت بڑی نشانی دکھائی |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | چنانچہ موسیٰ نے اس کو بڑی زبردست نشانی دکھائی |
| ابو الاعلی مودودی | پھر موسیٰؑ نے (فرعون کے پاس جا کر) اُس کو بڑی نشانی دکھائی |
| احمد رضا خان | پھر موسیٰ نے اسے بہت بڑی نشانی دکھائی |
| احمد علی | پس اس نے اس کو بڑی نشانی دکھائی |
| فتح جالندھری | غرض انہوں نے اس کو بڑی نشانی دکھائی |
| طاہر القادری | پھر موسٰی (علیہ السلام) نے اسے بڑی نشانی دکھائی، |
| علامہ جوادی | پھر انہوں نے اسے عظیم نشانی دکھلائی |
| ایم جوناگڑھی | پس اسے بڑی نشانی دکھائی |
| حسین نجفی | پس موسیٰ(ع) نے (وہاں جا کر) اسے ایک بہت بڑی نشانی دکھائی۔ |
| M.Daryabadi: | Then he shewed him the great sign. |
| M.M.Pickthall: | And he showed him the tremendous token. |
| Saheeh International: | And he showed him the greatest sign, |
| Shakir: | So he showed him the mighty sign. |
| Yusuf Ali: | Then did (Moses) show him the Great Sign. |
آیت کے متعلق اہم نقاط
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
علمی ایت