Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹                The Tidings-78 سورت النبا ›Ayah No-30 ایت نمبر
| فَذُوْقُوْا فَلَنْ نَّزِیْدَكُمْ اِلَّا عَذَابًا۠ |
| آسان اُردو | پھر چکھو! (اُس کے لئے جو کچھ تم نے کیا تھا). پھر ہر گزہم تمہیں (سرکشوں کو) ماسوائے عذاب کے کچھ اور مزید نہ دیں گے |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | اب مزہ چکھو ! اس لئے کہ ہم تمہارے لیے سزا کے سوا کسی چیز میں اضافہ نہیں کریں گے۔ |
| ابو الاعلی مودودی | اب چکھو مزہ، ہم تمہارے لیے عذاب کے سوا کسی چیز میں ہرگز اضافہ نہ کریں گے |
| احمد رضا خان | اب چکھو کہ ہم تمہیں نہ بڑھائیں گے مگر عذاب، |
| احمد علی | پس چکھو سو ہم تمہارے لیے عذاب ہی زیادہ کرتے رہیں گے |
| فتح جالندھری | سو (اب) مزہ چکھو۔ ہم تم پر عذاب ہی بڑھاتے جائیں گے |
| طاہر القادری | (اے منکرو!) اب تم (اپنے کئے کا) مزہ چکھو (تم دنیا میں کفر و سرکشی میں بڑھتے گئے) اب ہم تم پر عذاب ہی کو بڑھاتے جائیں گے، |
| علامہ جوادی | اب تم اپنے اعمال کا مزہ چکھو اورہم عذاب کے علاوہ کوئی اضافہ نہیں کرسکتے |
| ایم جوناگڑھی | اب تم (اپنے کیے کا) مزه چکھو ہم تمہارا عذاب ہی بڑھاتے رہیں گے |
| حسین نجفی | چکھو اس کامزہ ہم تمہارے عذاب میں اضافہ ہی کریں گے۔ |
| M.Daryabadi: | Taste therefore. We shall not increase you in aught but torment. |
| M.M.Pickthall: | So taste (of that which ye have earned). No increase do We give you save of torment. |
| Saheeh International: | "So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment." |
| Shakir: | So taste! for We will not add to you aught but chastisement. |
| Yusuf Ali: | "So taste ye (the fruits of your deeds); for no increase shall We grant you, except in Punishment." |
آیت کے متعلق اہم نقاط
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
علمی ایت
یوم الفصل، فیصلے والا دن