Chapter No 30-پارہ نمبر    ‹                The Tidings-78 سورت النبا ›Ayah No-13 ایت نمبر
| وَّ جَعَلْنَا سِرَاجًا وَّهَّاجًا۪ۙ |
| آسان اُردو | اور ہم نے ایک روشن چراغ بنایا |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | اور ہم نے ہی ایک دہکتا ہوا چراغ (سورج) پیدا کیا۔ |
| ابو الاعلی مودودی | اور ایک نہایت روشن اور گرم چراغ پیدا کیا |
| احمد رضا خان | اور ان میں ایک نہایت چمکتا چراغ رکھا |
| احمد علی | اور ایک جگمگاتا ہوا چراغ بنایا |
| فتح جالندھری | اور (آفتاب کا) روشن چراغ بنایا |
| طاہر القادری | اور ہم نے (سورج کو) روشنی اور حرارت کا (زبردست) منبع بنایا، |
| علامہ جوادی | اور ایک بھڑکتا ہوا چراغ بنایا ہے |
| ایم جوناگڑھی | اور ایک چمکتا ہوا روشن چراغ (سورج) پیدا کیا |
| حسین نجفی | اور ہم ہی نے (دن میں) ایک نہایت روشن چراغ (سورج) بنایا۔ |
| M.Daryabadi: | And We have set therein lamps glowing. |
| M.M.Pickthall: | And have appointed a dazzling lamp, |
| Saheeh International: | And made [therein] a burning lamp |
| Shakir: | And We made a shining lamp, |
| Yusuf Ali: | And placed (therein) a Light of Splendour? |
آیت کے متعلق اہم نقاط
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
علمی ایت