اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 29-پارہ نمبر              The Rising of the Dead-75 سورت القیٰمۃ Ayah No-22 ایت نمبر

وُجُوْهٌ یَّوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌۙ
آسان اُردو اُس دن (کچھ)چہرے ترو تازہ ہوں گے
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی اس دن بہت سے چہرے شاداب ہوں گے۔
ابو الاعلی مودودی اُس روز کچھ چہرے تر و تازہ ہونگے
احمد رضا خان کچھ منہ اس دن تر و تازہ ہوں گے
احمد علی کئی چہرے اس دن تر و تازہ ہو ں گے
فتح جالندھری اس روز بہت سے منہ رونق دار ہوں گے
طاہر القادری بہت سے چہرے اُس دن شگفتہ و تروتازہ ہوں گے،
علامہ جوادی اس دن بعض چہرے شاداب ہوں گے
ایم جوناگڑھی اس روز بہت سے چہرے تروتازه اور بارونق ہوں گے
حسین نجفی اس دن کچھ چہرے تر و تازہ ہوں گے۔
=========================================
M.Daryabadi: Countenances on that Day shall be resplendent,
M.M.Pickthall: That day will faces be resplendent,
Saheeh International: [Some] faces, that Day, will be radiant,
Shakir: (Some) faces on that day shall be bright,
Yusuf Ali: Some faces, that Day, will beam (in brightness and beauty);-
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

قیامت کے متعلق
علمی ایت
آخرت کو نظر انداز کرنے والے
منفرد ایت