Chapter No 29-پارہ نمبر    ‹           The Rising of the Dead-75 سورت القیٰمۃ ›Ayah No-14 ایت نمبر
| بَلِ الْاِنْسَانُ عَلٰى نَفْسِهٖ بَصِیْرَةٌۙ |
| آسان اُردو | اوہ! انسان تو اپنے نفس پر خود ہی بتانے والا گواہ ہے |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | بلکہ انسان خود اپنے آپ سے اچھی طرح واقف ہوگا۔ |
| ابو الاعلی مودودی | بلکہ انسان خود ہی اپنے آپ کو خوب جانتا ہے |
| احمد رضا خان | بلکہ آدمی خود ہی اپنے حال پر پوری نگاہ رکھتا ہے، |
| احمد علی | بلکہ انسان اپنے اوپر خود شاہد ہے |
| فتح جالندھری | بلکہ انسان آپ اپنا گواہ ہے |
| طاہر القادری | بلکہ اِنسان اپنے (اَحوالِ) نفس پر (خود ہی) آگاہ ہوگا، |
| علامہ جوادی | بلکہ انسان خود بھی اپنے نفس کے حالات سے خوب باخبر ہے |
| ایم جوناگڑھی | بلکہ انسان خود اپنے اوپر آپ حجت ہے |
| حسین نجفی | بلکہ خود انسان اپنے حال کو خوب جانتا ہے۔ |
| M.Daryabadi: | Aye! man against himself shall be an enlightenment. |
| M.M.Pickthall: | Oh, but man is a telling witness against himself, |
| Saheeh International: | Rather, man, against himself, will be a witness, |
| Shakir: | Nay! man is evidence against himself, |
| Yusuf Ali: | Nay, man will be evidence against himself, |
آیت کے متعلق اہم نقاط
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
قیامت کا دن کب ہوگا اُس سوال کے جواب میں
علمی ایت