Chapter No 29-پارہ نمبر    ‹           The Cloaked One-74 سورت المدثر ›Ayah No-26 ایت نمبر
| سَاُصْلِیْهِ سَقَرَ |
| آسان اُردو | اُس کو تو میں جلتی آگ میں بھون دوں گا |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | عنقریب میں اس شخص کو دوزخ میں جھونک دوں گا۔ |
| ابو الاعلی مودودی | عنقریب میں اسے دوزخ میں جھونک دوں گا |
| احمد رضا خان | کوئی دم جاتا ہے کہ میں اسے دوزخ میں دھنساتا ہوں، |
| احمد علی | عنقریب اس کو دوزخ میں ڈالوں گا |
| فتح جالندھری | ہم عنقریب اس کو سقر میں داخل کریں گے |
| طاہر القادری | میں عنقریب اسے دوزخ میں جھونک دوں گا، |
| علامہ جوادی | ہم عنقریب اسے جہنمّ واصل کردیں گے |
| ایم جوناگڑھی | میں عنقریب اسے دوزخ میں ڈالوں گا |
| حسین نجفی | میں عنقریب اسے دوزخ میں جھونکوں گا۔ |
| M.Daryabadi: | Anon shall I roast him into the Scorching Fire. |
| M.M.Pickthall: | Him shall I fling unto the burning. |
| Saheeh International: | I will drive him into Saqar. |
| Shakir: | I will cast him into hell. |
| Yusuf Ali: | Soon will I cast him into Hell-Fire! |
آیت کے متعلق اہم نقاط
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
علمی ایت