اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 29-پارہ نمبر              The Cloaked One-74 سورت المدثر Ayah No-26 ایت نمبر

سَاُصْلِیْهِ سَقَرَ
آسان اُردو اُس کو تو میں جلتی آگ میں بھون دوں گا
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی عنقریب میں اس شخص کو دوزخ میں جھونک دوں گا۔
ابو الاعلی مودودی عنقریب میں اسے دوزخ میں جھونک دوں گا
احمد رضا خان کوئی دم جاتا ہے کہ میں اسے دوزخ میں دھنساتا ہوں،
احمد علی عنقریب اس کو دوزخ میں ڈالوں گا
فتح جالندھری ہم عنقریب اس کو سقر میں داخل کریں گے
طاہر القادری میں عنقریب اسے دوزخ میں جھونک دوں گا،
علامہ جوادی ہم عنقریب اسے جہنمّ واصل کردیں گے
ایم جوناگڑھی میں عنقریب اسے دوزخ میں ڈالوں گا
حسین نجفی میں عنقریب اسے دوزخ میں جھونکوں گا۔
=========================================
M.Daryabadi: Anon shall I roast him into the Scorching Fire.
M.M.Pickthall: Him shall I fling unto the burning.
Saheeh International: I will drive him into Saqar.
Shakir: I will cast him into hell.
Yusuf Ali: Soon will I cast him into Hell-Fire!
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
علمی ایت