Chapter No 29-پارہ نمبر    ‹           The Cloaked One-74 سورت المدثر ›Ayah No-17 ایت نمبر
| سَاُرْهِقُهٗ صَعُوْدًاؕ |
| آسان اُردو | اُس کو میں ایک خوفناک عذاب پر چڑھاؤں گا |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | عنقریب میں اسے ایک کٹھن چڑھائی پر چڑھاؤں گا۔ |
| ابو الاعلی مودودی | میں تو اسے عنقریب ایک کٹھن چڑھائی چڑھواؤں گا |
| احمد رضا خان | قریب ہے کہ میں اسے آگ کے پہاڑ صعود پر چڑھاؤں، |
| احمد علی | عنقریب میں اسے اونچی گھاٹی پر چڑھاؤں گا |
| فتح جالندھری | ہم اسے صعود پر چڑھائیں گے |
| طاہر القادری | عنقریب میں اسے سخت مشقت (کے عذاب) کی تکلیف دوں گا، |
| علامہ جوادی | تو ہم عنقریب اسے سخت عذاب میں گرفتار کریں گے |
| ایم جوناگڑھی | عنقریب میں اسے ایک سخت چڑھائی چڑھاؤں گا |
| حسین نجفی | میں عنقریب (دوزخ کی) ایک سخت چڑھائی پر اسے چڑھا دوں گا۔ |
| M.Daryabadi: | Anon I shall afflict him with a fearful woe. |
| M.M.Pickthall: | On him I shall impose a fearful doom. |
| Saheeh International: | I will cover him with arduous torment. |
| Shakir: | I will make a distressing punishment overtake him. |
| Yusuf Ali: | Soon will I visit him with a mount of calamities! |
آیت کے متعلق اہم نقاط
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
علمی ایت