اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 29-پارہ نمبر          The Ascending Stairways-70 سورت المعارج Ayah No-18 ایت نمبر

وَ جَمَعَ فَاَوْعٰى
آسان اُردو اور (مال) جمع کرتا ہے پھر روکے رکھتا ہے
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی اور (مال) اکٹھا کیا ہوگا پھر اسے سینت سینت کر رکھا ہوگا۔
ابو الاعلی مودودی اور مال جمع کیا اور سینت سینت کر رکھا
احمد رضا خان اور جوڑ کر سینت رکھا (محفوظ کرلیا)
احمد علی اور مال جمع کیا اورگن گن کر رکھا
فتح جالندھری اور (مال) جمع کیا اور بند کر رکھا
طاہر القادری اور (اس نے) مال جمع کیا پھر (اسے تقسیم سے) روکے رکھا،
علامہ جوادی اور جنہوں نے مال جمع کرکے بند کر رکھا تھا
ایم جوناگڑھی اور جمع کرکے سنبھال رکھتا ہے
حسین نجفی اور جس نے (مال) جمع کیا اور پھر اسے سنبھال کر رکھا۔
=========================================
M.Daryabadi: And masseth and then hoardeth.
M.M.Pickthall: And hoarded (wealth) and withheld it.
Saheeh International: And collected [wealth] and hoarded.
Shakir: And amasses (wealth) then shuts it up.
Yusuf Ali: And collect (wealth) and hide it (from use)!
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

علمی ایت
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
عذاب کافرین کے بارے میں