اُردو عربی انڈکس Home-ویب پیج Page down-↓

Chapter No 29-پارہ نمبر                       The Reality-69 سورت الحاقۃ Ayah No-47 ایت نمبر

فَمَا مِنْكُمْ مِّنْ اَحَدٍ عَنْهُ حٰجِزِیْنَ
آسان اُردو پھر تم میں کوئی ایک بھی ہمیں اُس سے روکنے والا نہ ہوتا
(آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں)
===============================
ایم تقی عثمانی پھر تم میں سے کوئی نہ ہوتا جو ان کے بچاؤ کے لیے آڑے آسکتا۔
ابو الاعلی مودودی پھر تم میں سے کوئی (ہمیں) اس کام سے روکنے والا نہ ہوتا
احمد رضا خان پھر تم میں کوئی ان کا بچانے والا نہ ہوتا،
احمد علی پھر تم میں سے کوئی بھی اس سے روکنے والا نہ ہوتا
فتح جالندھری پھر تم میں سے کوئی (ہمیں) اس سے روکنے والا نہ ہوتا
طاہر القادری پھر تم میں سے کوئی بھی (ہمیں) اِس سے روکنے والا نہ ہوتا،
علامہ جوادی پھر تم میں سے کوئی مجھے روکنے والا نہ ہوتا
ایم جوناگڑھی پھر تم میں سے کوئی بھی مجھے اس سے روکنے واﻻ نہ ہوتا
حسین نجفی پھر تم میں سے کوئی بھی ہمیں اس سے روکنے والا نہ ہوتا۔
=========================================
M.Daryabadi: And not one of you would have withheld us from punishing him.
M.M.Pickthall: And not one of you could have held Us off from him.
Saheeh International: And there is no one of you who could prevent [Us] from him.
Shakir: And not one of you could have withheld Us from him.
Yusuf Ali: Nor could any of you withhold him (from Our wrath).
======================================

آیت کے متعلق اہم نقاط

ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
قران کے بارے میں