Chapter No 29-پارہ نمبر    ‹                    The Reality-69 سورت الحاقۃ ›Ayah No-43 ایت نمبر
| تَنْزِیْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِیْنَ |
| آسان اُردو | (یہ تو) تمام مخلوق کے رب کی طرف سے نازل کیا گیا ہے |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | یہ کلام تمام جہانوں کے پروردگار کی طرف سے اتارا جارہا ہے۔ |
| ابو الاعلی مودودی | یہ رب العالمین کی طرف سے نازل ہوا ہے |
| احمد رضا خان | اس نے اتارا ہے جو سارے جہان کا رب ہے، |
| احمد علی | وہ پرودگار عالم کا نازل کیا ہوا ہے |
| فتح جالندھری | یہ تو) پروردگار عالم کا اُتارا (ہوا) ہے |
| طاہر القادری | (یہ) تمام جہانوں کے رب کی طرف سے نازل شدہ ہے، |
| علامہ جوادی | یہ رب العالمین کا نازل کردہ ہے |
| ایم جوناگڑھی | (یہ تو) رب العالمین کا اتارا ہوا ہے |
| حسین نجفی | (بلکہ) یہ تو تمام جہانوں کے پروردگار کی طرف سے نازل شدہ ہے۔ |
| M.Daryabadi: | It is a Revelation from the Lord of the worlds. |
| M.M.Pickthall: | It is a revelation from the Lord of the Worlds. |
| Saheeh International: | [It is] a revelation from the Lord of the worlds. |
| Shakir: | It is a revelation from the Lord of the worlds. |
| Yusuf Ali: | (This is) a Message sent down from the Lord of the Worlds. |
آیت کے متعلق اہم نقاط
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
قران کے بارے میں