Chapter No 27-پارہ نمبر    ‹                   The Event-56 سورت الواقعۃ ›Ayah No-67 ایت نمبر
| بَلْ نَحْنُ مَحْرُوْمُوْنَ |
| آسان اُردو | نہیں، ہم تو (ہر چیز سے ہی) محروم ہو چکے |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | بلکہ ہم ہیں ہی بدنصیب۔ |
| ابو الاعلی مودودی | بلکہ ہمارے تو نصیب ہی پھوٹے ہوئے ہیں |
| احمد رضا خان | بلکہ ہم بے نصیب رہے، |
| احمد علی | بلکہ ہم بے نصیب ہو گئے |
| فتح جالندھری | بلکہ ہم ہیں ہی بےنصیب |
| طاہر القادری | بلکہ ہم بے نصیب ہوگئے، |
| علامہ جوادی | بلکہ ہم تو محروم ہی رہ گئے |
| ایم جوناگڑھی | بلکہ ہم بالکل محروم ہی ره گئے |
| حسین نجفی | بلکہ ہم بالکل محروم ہو گئے۔ |
| M.Daryabadi: | Aye! we are deprived! |
| M.M.Pickthall: | Nay, but we are deprived! |
| Saheeh International: | Rather, we have been deprived." |
| Shakir: | Nay! we are deprived. |
| Yusuf Ali: | "Indeed are we shut out (of the fruits of our labour)" |
آیت کے متعلق اہم نقاط
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
عام لوگوں سے سوال