Chapter No 27-پارہ نمبر    ‹               The Star-53 سورت النجم ›Ayah No-53 ایت نمبر
| وَ الْمُؤْتَفِكَةَ اَهْوٰىۙ |
| آسان اُردو | اور اُلٹی ہوئی بستی (قوم لوطؑ) کو اُسی نے تباہ کیا |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | اور جو بستیاں اوندھی گری تھیں۔ ان کو بھی اسی نے اٹھا پھینکا تھا۔ |
| ابو الاعلی مودودی | اور اوندھی گرنے والی بستیوں کو اٹھا پھینکا |
| احمد رضا خان | اور اس نے الٹنے والی بستی کو نیچے گرایا |
| احمد علی | اور الٹی بستی کو اس نے دے ٹپکا |
| فتح جالندھری | اور اسی نے الٹی ہوئی بستیوں کو دے پٹکا |
| طاہر القادری | اور (قومِ لُوط کی) الٹی ہوئی بستیوں کو (اوپر اٹھا کر) اُسی نے نیچے دے پٹکا، |
| علامہ جوادی | اور اسی نے قوم لوط کی اُلٹی بستیوں کو پٹک دیا ہے |
| ایم جوناگڑھی | اور مؤتفکہ (شہر یا الٹی ہوئی بستیوں کو) اسی نے الٹ دیا |
| حسین نجفی | (لوط (ع)) کی الٹی ہوئی ان (بستیوں) کو بھی دے مارا۔ |
| M.Daryabadi: | And the subverted cities He overthrew. |
| M.M.Pickthall: | And Al-Mu'tafikah He destroyed |
| Saheeh International: | And the overturned towns He hurled down |
| Shakir: | And the overthrown cities did He overthrow, |
| Yusuf Ali: | And He destroyed the Overthrown Cities (of Sodom and Gomorrah). |
آیت کے متعلق اہم نقاط
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
رب کی تشریح یا اوصاف