Chapter No 27-پارہ نمبر    ‹               The Star-53 سورت النجم ›Ayah No-15 ایت نمبر
| عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَاْوٰىؕ |
| آسان اُردو | اس کا پاس ٹھکانے والی جنت ہے |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | اسی کے پاس جنت الماوی ہے۔ |
| ابو الاعلی مودودی | جہاں پاس ہی جنت الماویٰ ہے |
| احمد رضا خان | اس کے پاس جنت الماویٰ ہے، |
| احمد علی | جس کے پاس جنت الماویٰ ہے |
| فتح جالندھری | اسی کے پاس رہنے کی جنت ہے |
| طاہر القادری | اسی کے پاس جنت الْمَاْوٰى ہے، |
| علامہ جوادی | جس کے پاس جنت الماویٰ بھی ہے |
| ایم جوناگڑھی | اسی کے پاس جنہ الماویٰ ہے |
| حسین نجفی | جہاں جنت الماوی (آرام سے رہنے کا بہشت) ہے۔ |
| M.Daryabadi: | Nigh thereto is the Garden of Abode. |
| M.M.Pickthall: | Nigh unto which is the Garden of Abode. |
| Saheeh International: | Near it is the Garden of Refuge - |
| Shakir: | Near which is the garden, the place to be resorted to. |
| Yusuf Ali: | Near it is the Garden of Abode. |
آیت کے متعلق اہم نقاط
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے