Chapter No 26-پارہ نمبر    ‹        The Winnowing Winds-51 سورت الذریٰت ›Ayah No-8 ایت نمبر
| اِنَّكُمْ لَفِیْ قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍۙ |
| آسان اُردو | بے شک! تم واقعی ول(بات) میں مختلف ہو۔ |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | کہ تم متضاد باتوں میں پڑے ہوئے ہو۔ |
| ابو الاعلی مودودی | (آخرت کے بارے میں) تمہاری بات ایک دوسرے سے مختلف ہے |
| احمد رضا خان | تم مختلف بات میں ہو |
| احمد علی | البتہ تم پیچیدہ بات میں پڑے ہوئے ہو |
| فتح جالندھری | کہ (اے اہل مکہ) تم ایک متناقض بات میں (پڑے ہوئے) ہو |
| طاہر القادری | بیشک تم مختلف بے جوڑ باتوں میں (پڑے) ہو، |
| علامہ جوادی | کہ تم لوگ مختلف باتوں میں پڑے ہوئے ہو |
| ایم جوناگڑھی | یقیناً تم مختلف بات میں پڑے ہوئے ہو |
| حسین نجفی | تم مختلف (بےجوڑ) باتوں میں پڑے ہوئے ہو۔ |
| M.Daryabadi: | Verily ye are in a divided opinion. |
| M.M.Pickthall: | Lo! ye, forsooth, are of various opinion (concerning the truth). |
| Saheeh International: | Indeed, you are in differing speech. |
| Shakir: | Most surely you are at variance with each other in what you say, |
| Yusuf Ali: | Truly ye are in a doctrine discordant, |
آیت کے متعلق اہم نقاط
علمی ایت