Chapter No 25-پارہ نمبر    ‹              Smoke-44 سورت الدخان ›Ayah No-49 ایت نمبر
| ذُقْ١ۙۚ اِنَّكَ اَنْتَ الْعَزِیْزُ الْكَرِیْمُ |
| آسان اُردو | (یہ کہتے ہوئے) چکھو! بے شک! تم، تُو طاقتورعزت والا ہوا کرتا تھا |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | (کہا جائے گا کہ) لے چکھ۔ تو ہی ہے وہ بڑا صاحب اقتدار، بڑا عزت والا۔ |
| ابو الاعلی مودودی | چکھ اس کا مزا، بڑا زبردست عزت دار آدمی ہے تُو |
| احمد رضا خان | چکھ، ہاں ہاں تو ہی بڑا عزت والا کرم والا ہے |
| احمد علی | چکھ بے شک تو تو بڑا عزت والا بزرگی والا ہے |
| فتح جالندھری | (اب) مزہ چکھ۔ تو بڑی عزت والا (اور) سردار ہے |
| طاہر القادری | مَزہ چکھ لے، ہاں تُو ہی (اپنے گمان اور دعوٰی میں) بڑا معزّز و مکرّم ہے، |
| علامہ جوادی | کہو کہ اب اپنے کئے کا مزہ چکھو کہ تم تو بڑے صاحب هعزّت اور محترم کہے جاتے تھے |
| ایم جوناگڑھی | (اس سے کہا جائے گا) چکھتا جا تو تو بڑا ذی عزت اور بڑے اکرام واﻻ تھا |
| حسین نجفی | مزا چکھ تُو تو بڑا معزز اور مکرم ہے۔ |
| M.Daryabadi: | Taste thou! thou art indeed mighty, honoured! |
| M.M.Pickthall: | (Saying): Taste! Lo! thou wast forsooth the mighty, the noble! |
| Saheeh International: | [It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble! |
| Shakir: | Taste; you forsooth are the mighty, the honorable: |
| Yusuf Ali: | "Taste thou (this)! Truly wast thou mighty, full of honour! |
آیت کے متعلق اہم نقاط
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے