Chapter No 25-پارہ نمبر    ‹              Smoke-44 سورت الدخان ›Ayah No-21 ایت نمبر
| وَ اِنْ لَّمْ تُؤْمِنُوْا لِیْ فَاعْتَزِلُوْنِ |
| آسان اُردو | اور اگر تم مجھ پر ایمان نہیں لاتے ہو، تو پس مجھ سے الگ رہو |
| (آسان اُردو ترجمے میں بریکٹ میں لکھے الفاظ، قرآن کی عبارت کا حصہ نہیں۔ یہ صرف فقرہ مکمل کرنے اور سمجھانے کے لیےہیں) |
| ایم تقی عثمانی | اور اگر تم مجھ پر ایمان نہیں لاتے تو مجھ سے الگ ہوجاؤ |
| ابو الاعلی مودودی | اگر تم میری بات نہیں مانتے تو مجھ پر ہاتھ ڈالنے سے باز رہو" |
| احمد رضا خان | اور اگر میرا یقین نہ لاؤ تو مجھ سے کنارے ہوجاؤ |
| احمد علی | اور اگرتم میری بات پر ایمان نہیں لاتے تو مجھ سے الگ ہو جاؤ |
| فتح جالندھری | اور اگر تم مجھ پر ایمان نہیں لاتے تو مجھ سے الگ ہو جاؤ |
| طاہر القادری | اور اگر تم مجھ پر ایمان نہیں لاتے تو مجھ سے کنارہ کش ہو جاؤ، |
| علامہ جوادی | اور اگر تم ایمان نہیں لاتے ہو تو مجھ سے الگ ہوجاؤ |
| ایم جوناگڑھی | اور اگر تم مجھ پر ایمان نہیں ﻻتے تو مجھ سے الگ ہی رہو |
| حسین نجفی | اور اگر تم مجھ پر ایمان نہیں لاتے تو پھر مجھ سے الگ ہی رہو۔ |
| M.Daryabadi: | And if ye will not believe in me, then let me alone. |
| M.M.Pickthall: | And if ye put no faith in me, then let me go. |
| Saheeh International: | But if you do not believe me, then leave me alone." |
| Shakir: | And if you do not believe in me, then leave me alone. |
| Yusuf Ali: | "If ye believe me not, at least keep yourselves away from me." |
آیت کے متعلق اہم نقاط
ایت کا پچھلی ایت سے تسلسل ہے
حضرت موسی ؑ اور فرعون کے بارے میں